Кузина-самозванка
Шрифт:
Дженни продолжала свой рассказ. Она честно призналась в том, что решила, раз уж произошла такая ошибка, пользоваться именем Беллы и дальше, будучи уверенной, что никому не причинит этим вреда и тем более боли. Рассказала и о том, что это Данте настоял на ее приезде на Капри в роли Беллы.
— …Потому что он любит вас, Марко, и не хотел огорчать сообщением о том, что и дочери Антонио уже нет в живых. Мне казалось, что всего того, что я знаю о жизни Беллы, будет… достаточно. Но сейчас я понимаю… — Дженни порывисто наклонилась к самому лицу Марко. — Ваша
Марко приподнял руку, призывая ее помолчать, потом собрался с силами и произнес:
— Ты… ты сейчас более важна, Дженни.
— Я? Но я никто, — с болью в сердце ответила она.
— Послушай меня…
Настойчивость в голосе Марко заставила ее замолчать. Было больно видеть, как он из последних сил старается продолжить говорить. Все, что Дженни могла сделать для него сейчас, — это со всем уважением отнестись к тому, что он собирался сказать, надеясь, что Данте не слишком возненавидел ее теперь за честный рассказ о его роли в обмане. Может быть, ей стоило всю вину взять на себя? Но тогда получается, что если Данте ничего не знал, то все-таки соблазнил ту, которую считал сестрой. Нет, Дженни поступила правильно!
Ее сердце обливалось кровью при мысли, что их отношениям с Данте пришел конец. Для Дженни Кент нет больше роли в этом семейном спектакле. Когда прилетит вертолет, который должен доставить на виллу Роберто и Софию, она улетит на нем, оставив семью Россини, к которой никогда не принадлежала, оставив Данте, к жизни которого она, по сути, не имеет отношения…
Марко еще раз судорожно вздохнул и произнес:
— Я догадался о твоих чувствах к Данте… по портрету.
«Нет, нет, нет!» — захотелось крикнуть Дженни. Она так старалась утаить их. И теперь, когда Марко говорит это в присутствии Данте…
— Тогда я все сопоставил, — с трудом продолжил Марко. — Отсутствие семейного сходства… скрытность относительно жизни Антонио… оговорки… Данте, бдительно следивший за каждым твоим словом…
«Как давно Марко, оказывается, знает, что я самозванка», — с горечью подумала Дженни.
— Почему же ты ничего не сказал, дед? — спросил Данте хриплым от переполнявших его эмоций голосом.
Марко перевел взгляд на внука, снова собираясь с силами, чтобы ответить:
— Я хотел, чтобы она осталась, хотел понаблюдать за тем, как крепнет ваша привязанность… хотел увидеть, как ты начинаешь испытывать к ней то, что я чувствовал к своей Изабелле. Я хотел увидеть рядом с тобой, мой мальчик, женщину сильную, заботливую, щедрую душой. Я хотел этого больше, чем знакомства с внучкой, которую никогда не знал.
Глаза Дженни наполнились слезами. Умирающий человек из последних сил озвучил свою мечту, он хотел знать, что его любимый внук будет счастлив рядом с хорошей женщиной. Но его мечте не суждено сбыться! Она не та женщина, о которой говорил Марко. Как бы сама Дженни ни хотела навсегда остаться рядом с Данте, она с самого начала знала, что у их отношений
Марко коснулся руки Дженни:
— Дай мне руку, девочка. — (Она протянула руку, смахнув слезы.) — Я хочу, чтобы ты знала… мне было очень хорошо рядом с тобой. — (Слезы снова вскипели в глазах Дженни, и на этот раз она не справилась с ними.) — Ты ведь любишь Данте, правда? — Он легонько пожал ей руку.
Что она могла ответить? Данте просил ее отвечать на все вопросы, которые задаст ей Марко. Тем более, он снова сжал пальцами ее плечо. Что ж…
— Да, — почти шепотом ответила Дженни.
Марко снова судорожно вздохнул:
— Тогда не теряй времени, Данте. Женись на Дженни как можно скорее.
«Женись?..»
— Обязательно, дед, — прозвучало твердое обещание.
Дженни понимала, что Данте говорит сейчас то, что хочет от него услышать Марко.
— В моем кабинете… в сейфе… отдай Дженни кольцо Изабеллы.
— Оно скрепит наши обязательства друг перед другом. Спасибо, дедушка. — Голос Данте дрогнул.
— Благословляю вас обоих. — Марко ласково похлопал по руке Дженни.
Она не могла произнести ни слова из-за огромного кома, застрявшего в горле.
— Ты всегда будешь с нами, дедушка, — тихо, но твердо произнес Данте.
— Хороший мальчик. — Марко слабо улыбнулся. — А теперь идите. Мне нужно набраться сил, чтобы попрощаться с Роберто и Софией.
Данте подошел к кровати, наклонился и поцеловал деда в обе щеки.
— Спасибо за все, что ты дал мне, — прошептал он. Его темные глаза блестели от слез.
Взглядом он попросил Дженни о последнем одолжении, и она поняла его без слов. Встав, она наклонилась и так же, как перед этим Данте, поцеловала Марко в обе щеки. Вложив все сердце и душу в эти последние слова, обращенные к умирающему, Дженни сказала:
— Спасибо за то, что позволили мне побыть Беллой. Все это время я мечтала о том, чтобы вы были моим настоящим дедушкой. Спасибо, что подарили мне время, которое я провела рядом с Данте. Я полюбила вас, Марко, и всегда буду вам благодарна.
Данте обнял ее за талию и быстро вывел из комнаты, которую открыла и тут же закрыла за ними сиделка.
Оказавшись в коридоре, Данте привлек Дженни к себе и, прижав ее голову к своей груди, стал гладить по волосам. Дженни чувствовала, как судорожно вздымается его грудь, и понимала, что он пытается взять себя в руки.
Она тоже обняла его за талию, стремясь прижаться как можно ближе, может быть, в последний раз. Теперь она не сомневалась, что Данте не сердится на нее за правдивый рассказ. Ведь именно его хотел услышать умирающий Марко. А что из этого получилось — не ее вина. Она сделала так, как просил Данте и подсказало ее сердце, и он не обнимал бы ее так, если бы не испытывал облегчения.
— Бог мой! — раздался рядом голос Люсии. — Вы двое совсем стыд потеряли. Обнимаетесь прямо под дедушкиной дверью.