КЖД IV
Шрифт:
— Какого хрена тут случилось? Это же не ты сделал своим порталом, валенок? Где мы? — заворчала Розари. — Не вижу никакого проклятого зеркан.
— Я приказал прыгнуть к нему. И чтобы поблизости не было людей. Наверное, сработало...
— Сработало, Мрак тебя раздери... Ладно. Сердец я не слышу. Серая Тень выполнила приказ как нужно, спасать тут уже некого. Но и зеркан я не вижу. Мы где-то рядом с фронтом? Или новый отряд темников подошёл в окрестности лагеря?
— Я понятия не имею, Розари. Поищем. Должен быть где-то тут.
Розари
— Тел нет, — заключил Кальдур спешно пройдя несколько домов в сторону. — Похоже, местные успели удрать. Во всяком случае, хотелось бы в это верить.
— А чем они вообще питаются? — вдруг спросила Розари издалека.
— О чём ты? — удивился Кальдур. — Кто питается? Рыбаки? Селяне?
— Деревня выжжена, Кальдур. Ни одной живой души... Чем питаются зеркан, ты знаешь?
— Ты хочешь сказать... — Кальдур побледнел и удержал приступ тошноты. — Нет! Не может быть! Ксикс не мог сделать это... он не живой, ему не нужно есть. Он из металла, питается светом... Он бы не стал есть...
— Ты уверен? — Розари усмехнулась и вздрогнула. — Хм. Ну ладно. Вообще-то мне плевать. Меня он точно не сожрёт. Я ему не по зубам.
Они снова соединились и пошли осматривать деревню и окрестности вместе.
— Не вижу тут гор и пещёр поблизости, — заключила Розари. — Мы на равнине, Мрак тебя раздери. Я отсюда даже Северные Пики разглядеть не могу. Мы далеко от лагеря. Что будем делать? Будем ходить кругами, пока не наткнемся? А если это займёт месяц? Как далеко мог улететь твой дружок?
— Мы тут не просто так, — ответил Кальдур, оглядываясь на пепелище. — Зеркан я не чувствую, и это явно не его рук дело.
— Темники, да-да-да, — Розари энергично замахала руками. — Я тоже чувствую это гнетущее дерьмо в воздухе. Тут их нет, но они где-то поблизости. Это они сделали. Ну если наткнёмся, то это будут не наши проблемы, а их. Давненько я не разминалась.
— Мы тут не за этим, Розари. Нам не нужно лишний раз привлекать к себе внимание.
— И что ты предлагаешь, увалень? Просто слоняться тут в ожидании чуда? А если этот твой Ксикс у них? Если они его успели забрать. Помнишь, что мы видели в том странном храме на горе? Может быть, темники тоже захотели урвать и изучить такой трофейчик?
— Здесь есть только одно место, где он мог спрятаться, — Кальдур остановился, вглядываясь за пристань и последние из сожжённых домиков.
— Река? Ну ты сам сказал, что он не живой. Значит и дышать ему тоже не нужно. Отличное место.
Они пошли к воде, и примерно на полпути Розари выставила перед ним руку, замедляя и останавливая его движение.
— Следы когтей на земле, — шепнула она. — Здоровенные.
— Тут была битва, — согласился Кальдур, оглядывая берег и исполосованные камни.
— Темники могли забрать его?
— Ксикс, конечно, не в форме, но сдаётся мне тут было бы всё в крови и их телах, если бы так. Но я не вижу отрубленных рук и ног, ни вижу крови. Даже если бы темники забрали тела, они бы вряд ли стали так тщательрно смывать кровь.
— Ни черта не понимаю.
— И я тоже.
Они переглянулись, и не сговариваясь разошлись в стороны, оглядывая равнину, высокую траву, деревню и берег. Это место всё ещё могло быть ловушкой.
— Смотри, — шепнула Розари.
Где-то посередине заводи, с глубины поднимались мелкие пузырьки. Пятно их на глади воды всё разрасталось и разрасталось.
— Похоже, нашли, — голос Розари повеселел. — Ксиск не дурак. Спрятался там, куда темники уже заглядывали и вряд ли заглянут снова. Великая Госпожа, да он поумнее тебя будет. У меня хорошее предчувствие. Ну же! Вылезай, дружок! Покажись нам!
Вода забурлила ещё сильнее, пятно пузырей неспешно начало смещаться к берегу.
Ощущение того, что что-то не так в Кальдуре даже усилилось, он с тревогой смотрел на водную гладь и пытался понять, что она скрывает.
Нечто тёмное и клубящееся показалось из воды метрах, тут же скрылось и снова вынырнуло. Оно не плыло, скорее боролось с водой, как с трясиной. И побеждало.
И Кальдур, и Розари приняли боевые стойки, ожидая, что сейчас покажется какое-то новое здоровенное порождение Мрака, способное действовать под светом солнца. Но уже следующее появление чёрной фигуры из воды позволило рассмотреть её лучше и узнать.
Скорбь.
Он выходил спиной из воды спиной к ним. Из воды показался шлем и верхняя часть доспехов из чёрного камня. Он действительно с чем-то боролся, но не с водой, а со змеёй из полированного и почти невидимого в воде металла.
Хвост Ксикса. Скорбь пытался вытащить его из воды.
Страх кольнул Кальдура куда-то ниже затылка и затем в сердце. Но тут же отступил под грузом других чувств: гнева, презрения, вины и замешательства. Розари чувствовала тоже самое, и уже было дёрнулась вперёд, чтобы остановить несправедливость.
— А ну-ка отпустил, ублюдок, — рявкнул Кальдур, удерживая её рукой от броска.
Ксикс сопротивлялся вяло, хвост и не пытался бить Наира, лишь вяло вращался из стороны в сторону, мешая и оттягивая неизбежное.
— Отпусти, я сказал! — металлический рёв Кальдур поднял тучу птиц над деревней.
Скорбь поднял голову, обернулся, и выпустил добычу. Начал медленно выходить из воды. В его руке показалась безразмерная палица, которую он тащил волоком по дну. Он боролся с Ксиксом, не выпуская своего оружия.
Розари и Кальдур попятились, уходя друг от друга в стороны. У них не было сомнений в необходимости того, что сейчас случится, просто им нужно было пространство, да и хотелось держаться подальше от воды, с учётом того, как к ней были не предназначены доспехи.