Лабиринт Один: Ворованный воздух
Шрифт:
2
Это отчетливо ощутили писатели-современники (в частности, Горький и Блок), отмечавшие общественную ценность романа и образа Передонова. Социальная типичность этого образа дважды нашла свое отражение в работах Ленина (см.: Ленин В.И. Полное собрание сочинений. Т.23.— стр.132; Т.24.— стр.221).
3
Минц 3. О некоторых «неомифологических» текстах в творчестве русских символистов // Ученые записки Тартуского государственного университета. —
4
См. об этом: Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем. Т.10.— М., 1977.— стр.375.
5
Соглашаясь в известной мере с 3.Минц относительно «Мелкого беса» как «неомифологического» текста, я вместе с тем думаю, что она излишне мифологизирует роман, обращаясь к архетипам архаического сознания, обнаруживая различные языческие и христианские мифологемы. Даю втом, что роман Сологуба в известной степени связан не с вековечными мифами непосредственно, а с современной ему модой на аллегорические сюжеты. Читая описания снов «Людмилочки» (вроде: «Потом приснилось ей озеро и жаркий летний вечер под тяжко надвигающимися грозовыми тучами, — и она лежит на берегу, нагая, с золотым гладким венцом на лбу»), вспоминаешь прежде всего не языческие мифы, а многочисленные большие полотна французского «ар помпье», или же русского «салонного академизма», написанные Г.Моро, Бугро, Фредериком, Липгартом и др., — эти салонные изображения обнаженной женской натуры, претендующие на аллегорическую многозначительность, представляли собой общеевропейские стандартные образцы.
6
Белый А. Мастерство Гоголя. М. — Л., 1934.— стр.291.
7
Там же.
8
Будущий историк критической мысли опишет когда-нибудь, как в течение 70-х гг. происходил процесс обмельчания официозной советской критики, как со смертью добросовестных апостолов литературно-критического официоза и уходом свежей мысли в независимые исследования обнажился этот участок идеологического фронта и речь пошла лишь о глухой обороне, понуром «оттявкивании».
9
Об аналогичном значении детства для творчества Толстого и Пруста см. эссе «Пруст и Толстой» (стр.448).
10
Имеются в виду «Другие берега».
11
Nabokov V. Lectures on Russian literature. — N.Y., 1981.— P.309.
12
Ibid. — P.313–314.
13
Гимн торжествующей пошлости, объединенной в бюргерско-туристическом «мы», Набоков создал в «графоманских» куплетах песни из рассказа «Облако, озеро, башня»: «Распростись с пустой тревогой, / Палку толстую возьми / И шагай большой дорогой / Вместе с добрыми людьми…» — и т. д.
14
Из Нобелевской речи И.Бродского.
15
Brodsky Joseph. Less then one. — N.Y, 1986.
16
Если в любви не может быть равенства,
Пусть я останусь тем, кто любит больше.
17
Жарко. Я испотела (польск.).
18
Косикон Г. О прозе Бориса Виана. — В кн.: Виан Борис. Пена дней. — М., 1983.— стр.8–9.
19
За исключением фольклора (см. эссе «Морфологии русского народного секса», стр.251).
20
Известный французский критик.
21
Vercieг В., Lecarme J. La litt'erature en France depuis 1968.— P., 1982.— P.15.
22
Моя вина (лат.).
23
См. подробнее об этом и эссе «Пруст и Толстой» (стр.448).
24
См.: Porel J. Fils de R'egane, v.1.— P., 1951.— P.328.
25
Proust M. Contre Sainte-Beuve. P., 1971,— P.281.
26
Ibid. — P.282.
27
Proust M. Contre Sainte-Beuve. — P., 1971.— P.271–272.
28
Proust M. Contre Sainte-Beuve. — P.657.
29
Proust M. Contre Sainte-Beuve. — P.658.
30
Proust M. A la recherche du temps perdu. — Т.3. 1966.— P.1043.
31
Эйхнбаум Б. Лев Толстой. Кн.1.— Л., 1928.— стр. 148, 151.
32
Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений (Юбилейное изд. 1828–1928). Т.34.— М., 1957.— стр.346. В дальнейшем ссылки на это издание даются в тексте с указанием тома и страницы.
33
Эйхенбаум Б. Лев Толстой. Кн.1.— стр.177.