Ladie's Night [=Только для женщин]
Шрифт:
Весли: Да иди ты со своей работой!
Грехем(входит в костюме полицейского): Вес, на выход!
Все(с удивлением): ГРЕХЕМ……
Норман: Ты пришел, черт возьми!
Грехем: По телеку показывают всякую ерунду, вот я и подумал: раз нечем заняться, почему бы не повалять дурака в приятной кампании, (подмигивает
Грег: Мощно, Грехем, как в былые старые времена!
Кевин: Рад тебя видеть, старик!
Грехем: Каков эффект, а?
Общее оживление
Входит БЕРНИ
Берни: Ну что, парни, на выход. Я больше не могу их сдерживать.
Кевин: Ну что ж, вперед.
Норман: Молодец, Грехем. (обнимает его за течи)
Грехем: Я очень хотел тебя увидеть.
НОРМАН целует его в губы и выходит, ГРЕХЕМ ошарашен, смотрит на БАРРИ, не менее удивленного, выходит
На сцене остаются БАРРИ и ГЛЕНДА.
Гленда: Одну минуточку, Барри.
Барри: Гленда, меня добили все эти истории.
Гленда: Ты знаешь, когда я вижу тебя на сцене, передо мной совершенно счастливый человек!
Барри: А я вижу человека, которого бросила жена и от которого отвернутся все его друзья, потому как он покажет им сегодня голую задницу. Сплошной мрак.
Гленда: Не разыгрывай мелодраму. Твоя жена сидит в первом ряду, она пришла тебя поддержать, надеюсь, ты не заставишь ее краснеть перед подругами? А о сыне своем ты подумал? Какой ты даешь ему пример для подражания. Глядя как ты прохлаждаешься, он скоро плевать станет на своего папашу и пойдет поджигать тачки с дружками! Разве о таком будущем ты мечтал для своего сына? Нет, Барри, ты наконец-то нашел работу и ты должен ею гордиться. Ты выйдешь сейчас на сцену, залитую ярким как солнце светом, потому как прожектор это как солнце в консервной банке, искусственное, но все же солнце! Ты будешь нести им любовь, Барри, мечту, сладостный обман. Для Денизы, небо будет отражаться в твоих
Барри: Красиво говоришь, однако не все так просто. Что ты знаешь о моей жизни?
Гленда(сердито): А я и не желаю ничего знать о твоей жизни! Ты можешь все послать после выступления, но теперь… Зал полон, сотни женщин уже 15 дней ждут, чтобы тебя увидеть. Им плевать на твои семейные проблемы. Им плевать, что ты потерял свое место, среди них тоже немало безработных. У них своих забот хоть отбавляй и они сегодня здесь для того, чтобы забыться. Они пришли увидеть настоящих мужчин, от вида которых голова кружится и замирает сердце, а не старых загнанных кляч, вроде тех что таскаются у них по дому в драных носках и линялой майке. Барри, я теперь иду в зал, я сяду рядом с твоей Денизой и возьму кружку холодного пива. Я хочу увидеть, ради чего я сюда пришла. Иначе вам несдобровать, мужики, это я вам обещаю!
Выходит. БАРРИ начинает разогреваться.
Барри: А она права, Супервуман! Тысяча чертей, видно никуда не деться, придется раздеться! Ради Денизы и ее подруг, ради Сюзанн и старухи Нормана… Ladie’s nights! Тоже мне! Только кажется мне, что им это понравится!
Занавес опускается, на авансцене БЕРНИ
Берни: Дамы и господа! Добрый вечер! Сегодня знаменательный день и мы рады вас приветствовать в нашем зале. Дорогие дамы, шоу начинается и мы уверены, что вы будете аплодировать, не жалея ладоней! Возможно, наши артисты не первой молодости и не блещут красотой, но они здесь, перед вами и сегодня вы увидите Большой Шлем, интегральный стриптиз! Дорогие дамы! Новые звезды зажгутся сегодня в небе. Так приветствуйте же единственных, настоящих и самых самых… Встречайте тех, кого вы ждали, только для вас — «Metallo boys»!!!
Во время анонса ГЛЕНДА с невозмутимым видом спускается в зал и устраивается за одним из столиков в углу.
Занавес поднимается Участники исполняют свой финальный номер.
Зал ревет.