Лагерь ужаса
Шрифт:
Сначала я увидел какие-то металлические прутья. Клетка. Присмотревшись, я разглядел в ней большую темную фигуру.
Алонзо с одним из вожатых подталкивали это сооружение к тому месту, где сидел Р. Б. Фаррадей.
Горилла!
Большие черные глаза животного сверкали из опущенных шоколадно-коричневым мехом глазниц. Обезьяна ухватилась обеими руками за прутья клетки. Потом начала подпрыгивать, издавая низкие хлопающие звуки. Неужели настоящая?
Это был первый вопрос, возникший у меня.
Цепляясь
Алонзо начал разворачивать клетку, чтобы все увидели ее обитателя, и животное встало во весь рост. Оно громко огрызалось и било руками по прутьям.
Несколько детей помладше, сидевшие за первыми столами, закричали.
Мистер Фаррадей, сидя на своем высоком стуле, какое-то время насторожено наблюдал за рычащим животным. Потом повернулся к нам.
— А вот и специальный гость нашего «Лагеря ужаса», — объявил он. — Вы наверняка очень удивились, увидев гориллу в летнем лагере. А я приготовил для вас еще много сюрпризов.
— Это Рокко? — крикнул Тайлер. Мистер Фаррадей улыбнулся.
— Ты узнал его! Очень хорошо! Кто из вас смотрел мой фильм «Завоеватели с Планеты обезьян»?
Я хотел поднять руку, но наручники мне помешали. Возбуждённое бормотание заполняло комнату. Это был один из самых популярных фильмов Р. Б. Фаррадея.
Животное ощетинилось. Казалось, ему не особенно нравился этот шум. Оно открыло рот, издало громкое рычание и снова заколотило руками по прутьям клетки.
— Рокко был основным персонажем этого фильма, — продолжал мистер Фаррадей. — А еще он наш самый лучший актер. Нам ни разу не пришлось заставлять его быть пострашнее. Да и работает он не за деньги, а за арахис.
Рокко еще немного попрыгал вверх-вниз, а потом откинул голову и зарычал.
Мистер Фаррадей обернулся к Алонзо.
— Будь с ним, поаккуратнее, — приказал он. — Рокко очень злобный. На прошлой неделе он покалечил своего последнего дрессировщика. Из-за него несчастный парень угодил в больницу.
Обезьяна снова зарычала.
— Рокко, еще не совсем привык к заключению, — пояснил нам мистер Фаррадей. — Как вы знаете, гориллы…
Он остановился на полуслове. Его рот открылся. Пульт управления упал на пол.
— Эй! — закричал он.
Издав еще один рык, Рокко с силой ударил по прутьям клетки. Дверь поддалась и открылась.
— Алонзо, ты — идиот! — пронзительно закричал мистер Фаррадей. — Ты оставил клетку открытой. Немедленно закрой ее. Слышишь?
Алонзо двинулся к клетке. Но было уже поздно.
Неистово рыча, Рокко вырвался из клетки. Его ноги громко шлепнули о пол. Он вытянул передние лапы, будто собираясь расчистить себе дорогу к двери.
— Остановите его, остановите! — мистер Фаррадей старался перекричать неописуемый гвалт, поднявшийся в зале.
Горилла, рыча, поворачивал голову из стороны в сторону, всматриваясь в лица детей, находившихся за длинным столом.
Алонзо кинулся на спину этому мохнатому чудовищу. Но Рокко сбросил его, словно надоедливую муху. Алонзо тяжело приземлился на пол.
Мистер Фаррадей сполз со стула и попятился назад. Он пятился и пятился до тех пор, пока не уперся спиной в камин.
— Остановите же его. Кто-нибудь, остановите его! — закричал он. — Это убийца. Этот Рокко — самый настоящий убийца.
Я не понял, как тоже закричал. Комната наполнилась плачем и истошными воплями.
Я вскочил и попытался оторваться от стола, к которому мы до сих пор были прикованы наручниками.
Увы, попытка не удалась.
Горилла безразлично перешагнул через Алонзо, вскарабкался на мой стол и вытянул вперед свои огромные, покрытые шерстью лапы.
— Н-е-е-е-т! — в ужасе закричал я, потому что это жуткое животное обхватило меня.
10
Я низко присел, когда лапы гориллы коснулись моей головой.
— А-а-а! — громкий крик вырвался у меня. Я поднял голову и увидел, что это жуткое создание с грохотом двигается по столу. Потом оно схватило за волосы еще одного парнишку и, откинув голову, зарычало. На этот раз так громко, что балки под потолком задрожали.
Вдруг я услышал чей-то крик и обернулся. Оказалось, как раз вовремя. Я заметил высокого тощего вожатого в зеленой лагерной форме. Это парень только что вбежал в комнату.
— Всем немедленно пригнуться! — возбужденно закричал он и поднял над головой винтовку.
Дикие крики, вопли ужаса. Отодвигаемые стулья заскрипели по бетонному полу — всем не терпелось пригнуть головы и присесть.
— Н-е-е-е-т! — протестующе завизжал мистер Фаррадей. — Карл, не стреляй! Это очень ценный экземпляр! Не смей!
Вожатый выстрелил. Звук выстрела прорвался через ураган криков ужаса и плача. Горилла издал рычащий звук. Его большие лапы упали вдоль тела. Рот открылся. Темные глаза выкатились из орбит. Животное застонало и схватилось за грудь. А потом с жутким грохотом свалилось на пол.
Рокко больше не шевелился.
11
На какое-то мгновение в комнате повисла мертвая тишина. Только изредка доносился чей-то всхлип.