Ласковый деспот
Шрифт:
— Белее, дорогая. — Клэр передала Линди тосты и масло.
— Белейше, — упрямо повторила Линди, рассеянно глядя на Клэр. — Дон говорит, что у Саллиного пони есть немного серых пятен. Очень надеюсь! — Она взяла тост и начала намазывать его маслом. — А Салли говорит, что он весь белый, целиком, а я тоже думаю, что у него есть серые пятна.
— А зачем тебе надо, чтобы у него были серые пятна? — с любопытством спросила Клэр.
— А потому, что она хочет назвать своего пони Снежок, а я хочу так назвать своего пони.
— А разве вы обе не
Линди была потрясена таким предположением:
— Конечно нет!
— Почему? — подхватила Клэр, лукаво взглянув на Саймона и улыбаясь в ответ на его улыбку.
— Потому что тогда одна из нас будет повторюшка — тетя Хрюшка, и мы даже не будем знать, кто именно.
— В таком случае и не важно, кто назовет своего пони Снежком, — поддакнул Саймон.
— А кто первый придумал имя? — спросила Клэр.
Линди насупилась.
— Ну… в общем-то Салли…
— Тогда пусть Салли назовет своего пони Снежок, — решил Саймон. — А ты придумай другое имя.
— Мы решили, что у кого шкурка белее, того и будут звать Снежок. Поэтому я хотела поехать с тобой на охоту на следующей неделе. Салли тоже там будет, и тогда мы решим, кому как назвать своего пони. Я уже сказала Салли, что приеду с тобой, дядя Саймон.
— Вот как?
— Ну пожалуйста…
— На самом деле я сам, скорее всего, не поеду.
Он посмотрел на часы, потом на Клэр. Она уже закончила завтрак и быстро встала.
— Линди, готова?
— А что же с охотой?
— Быстро в школу. Поговорим об этом в другой раз. — Он совсем не сердился.
— Ты куда-нибудь идешь сегодня утром? — спросила Клэр нерешительно.
Брови сошлись в одну линию, Саймон оглядел ее с явным подозрением.
— Да, иду. — Помолчав, он добавил: — Урсула сказала, что ты собиралась зайти к ней после того, как отвезешь Линди в школу.
— Вообще-то я хотела зайти к ней позже, после обеда, — быстро отозвалась Клэр.
— Значит, вы не поняли друг друга. Она ждет тебя сегодня утром. — Он явно подчеркнул последние слова. Впрочем, это больше походило на приказ.
Клэр закусила губу, не зная, как ей теперь выкроить время, чтобы забежать к Кену. Постояв в двери, девушка даже хотела решиться рассказать ему все откровенно и спросить, не будет ли он против, если она зайдет к Кену в последний раз. Но потом передумала. Во-первых, ей претило спрашивать его разрешения, а во-вторых, Клэр была уверена, что Саймон откажет. Но Кен надеялся на нее, и она не собиралась подводить друга. Саймон почему-то был непреклонен в этом вопросе, а она не собиралась терпеть над собой диктата.
Клэр действительно пошла к Урсуле, вернувшись из школы, твердо надеясь провести с ней время только до обеда. Но, к ее ужасу, Урсула попросила девушку прийти и после обеда и остаться с ней до тех пор, пока нужно будет ехать в школу за Линди.
— Не знаю, Урсула, — стала отказываться Клэр. — У меня есть и другие дела. — Она поколебалась — знала, что, если не сделает, как хочет Урсула, это непременно дойдет до Саймона. А так как на самом деле нет никакой, по его мнению, уважительной причины, почему бы ей не просидеть с Урсулой весь день, он наверняка потребует объяснений.
— Ну пожалуйста, Клэр, прошу тебя. Мне так тоскливо сидеть здесь одной целый день. С тобой мне, правда, как-то легче.
Голос Урсулы звучал так искренне… Клэр стало стыдно за то, что она во всем видит какой-то подвох. Но девушка вновь вспомнила о Кене, его больной тетушке, которая приедет из больницы и к приезду которой все должно быть готово…
— А может быть, Саймон к тебе сегодня заедет? Ему ведь надо еще что-то здесь сделать, да? Я имею в виду, в связи с продажей имения?
— Да, но у него есть и своя работа. Он же не может проводить со мной все время. Саймон обещал зайти завтра помочь разобрать вещи, которые я хочу оставить себе, — так, кое-что из мебели. К тому же ему придется провести здесь целый день во время похорон. Нет, не думаю, чтобы сегодня у него было время заехать ко мне.
Вид у нее был такой грустный и подавленный, что Клэр не нашла сил отказать бедняжке. Но настояла на том, что уйдет в половине третьего. Тогда у нее будет в запасе еще час, прежде чем ехать за Линди. Клэр надеялась, что этого времени хватит, если Кен уже навесил карнизы.
— О, неужели тебе непременно надо так скоро уходить? — В глазах Урсулы блеснула странная искорка, но Клэр не придала этому значения. Она даже побранила себя за то, что относится к Урсуле слишком подозрительно. Ведь некрасиво предполагать в ее действиях одни злобные намерения. — А еще на часок не останешься? Тебе ведь надо быть в школе только к без четверти четыре. Ехать всего три мили.
— Мне нужно еще кое к кому заехать, — осторожно сообщила Клэр.
Урсула пожала плечами:
— Как хочешь. Я должна быть благодарна, что ты вообще зашла меня проведать после того, как я с тобой обращалась.
Вот опять. Урсула говорила будто искренне, но Клэр невольно нахмурилась. Она корила себя, что не может с доверием относиться к словам красотки, но, как ни старалась, подозрения не оставляли ее.
К огромному облегчению Клэр, Саймон уехал по делам в Кезвик. Отправился рано утром, сразу после завтрака. Поспешно вернувшись к себе, девушка отгладила занавески и положила их в машину на заднее сиденье, осторожно расправив, чтобы не помять. Потом вернулась к Урсуле и просидела с ней еще час.
— Я пойду провожу тебя до машины, — предложила Урсула, когда Клэр собралась уходить.
— Не надо, Урсула. На улице прохладно, ты простудишься.
Странная усмешка искривила губы девушки, и она посмотрела Клэр прямо в глаза.
— Вот как? Я что-то не заметила, когда час назад выходила на улицу посмотреть, не идешь ли ты. — В голосе ее слышалась самодовольная нотка, и у Клэр, непонятно почему, быстро забилось сердце. — Впрочем, не стану испытывать судьбу, не буду выходить на улицу.