Леди из нержавейки
Шрифт:
— Это что, шутка? — вместо ответа спросила Полина, морщась. — Мы по вашему же требованию выезжаем на объект ни свет ни заря…
На Виктора было больно смотреть. Он до такой степени волновался за Полину, что с его лба ручьями катился пот.
— Двое наших служащих сейчас замыкают цепь снаружи. Потом им останется только присоединить внутренние звенья. — Она махнула рукой в неопределенном направлении. — Надеюсь, вы сами здесь ничего не трогали?
Заметив, что босс как-то странно шевельнул бровями, Полина почувствовала панический
— Надеюсь, молодые люди, вы ничего не трогали руками?
Молодыми людьми этих типов можно было назвать только с большой натяжкой, но Полина не придумала ничего лучше. Как еще к ним обращаться? Не господа же?
— Я вас спрашиваю, — перешла на более зловещий тон Полина. — Мне необходимо быть уверенной, что вы здесь ничего не трогали.
— Упаси бог, — процедил главарь, озабоченно озираясь. Возможно, он надеялся, что эта ужасная женщина сейчас уйдет.
— А то клиенты везде суют свой нос, а потом предъявляют претензии нашим мастерам! — Полина и сама не понимала, что она имела в виду: не то газ, не то воду, не то электричество. В голове у нее от страха помутилось. Тем не менее ей просто необходимо было говорить, и как можно дольше, иначе бандиты что-нибудь заподозрят.
— Какие еще приборы работают в этом помещении? — строго спросила она, якобы приготовившись делать пометки в своих счетах.
— Никаких, — вежливо ответил шофер, изображая мирного и скромного служащего.
— Хорошо, — сказала Полина таким тоном, что сразу стало ясно: она считает, что все очень плохо. — Мы сейчас сделаем контрольный замер, а завтра я попрошу вас позвонить нам и сообщить, нет ли сбоев.
— Безусловно, — кивнул головой мнимый Ракитин.
В этот момент торцевая дверь склада снова громко хлопнула, и мужской голос позвал:
— Эй, где вы там? Мы закончили.
Через пару секунд из-за ящиков вышел рыжий Самойлов. На нем были потрепанные джинсы, рубашка с закатанными рукавами и кепка, надетая козырьком назад. Следом за ним шел еще один парень, у которого из-за уха торчал огрызок карандаша. Появление здесь этих людей было равносильно чуду. Полина поняла, что еще немного, и она просто свалится на землю.
— Мы пойдем подключим… это… внутренние звенья, — между тем сообщил ей Самойлов. — Вы можете подождать нас на улице.
Холодно попрощавшись с «клиентами», Полина на негнущихся ногах направилась к выходу. Как только она оказалась на улице, к ней подбежали люди в штатском и быстро повели к машине, поддерживая под руки, словно раненую.
— Вы в порядке? — спросил Полину какой-то молодой парень, озабоченно глядя ей в лицо.
Та рассеянно кивнула. Парень подал ей стаканчик с горячим кофе. Полина стала быстро глотать его, не замечая, что обжигает губы. Прошло не больше пяти минут, и внутри склада раздался выстрел. Полина так сильно вздрогнула, что остатки кофе выплеснулись на землю.
— Не волнуйтесь, — успокоил ее парень. — Все идет по плану.
Но Полина перестала волноваться, только когда в дверях появился целый и невредимый Виктор. Стаканчик тут же полетел в сторону, а Полина бросилась Виктору на грудь. Он обхватил ее двумя руками и сильно прижал к себе. Потом поднял ее лицо за подбородок и поцеловал в губы. Полина обняла его за шею. Стоявшие вокруг одобрительно засмеялись.
Пока парочка целовалась, из помещения вывели задержанных, распределили по машинам и увезли. Возле складов остался только Самойлов со своим помощником и одна раздолбанная машина без всяких опознавательных знаков. Оперативники спешно надевали на себя куртки — такой был холод на улице.
— Помилуй бог! — воскликнул помощник Самойлова. — Девчонка в одних туфельках и в короткой юбке.
— Уверен, что ей не холодно, — буркнул Константин.
— Ну да, уж больно жаркие объятья!
— Да у нее вообще горячая кровь. Эй, послушайте, — Самойлов со страдальческим лицом подошел к увлеченно целующейся парочке и громко кашлянул. Те оторвались друг от друга и осоловевшими глазами посмотрели на него. — Нам надо убираться отсюда.
— Такое впечатление, что он страшно недоволен, — шепнула Полина на ухо Виктору, когда их засунули в машину на заднее сиденье.
Но Самойлов услышал и, не оборачиваясь, сказал:
— А чему радоваться, если вы форменным образом сорвали нам операцию? Почти сорвали, — ради справедливости добавил он.
— Кстати, откуда вы здесь взялись? — додумался спросить Виктор.
— Откуда? Я же сказал, что мы ведем это дело. Естественно, мы следили за складами. И видели все ваши телодвижения. Если честно, мне хотелось вас убить. Обоих вместе и каждого по отдельности. Это ж надо было так меня подставить! Четырех человек по вашей милости придется изъять из обращения! А нам бы за ними следить и следить!
Полина сделала виноватое лицо.
— Не жалобьте меня. — Самойлов поглядел на нее в зеркальце и сдвинул брови.
— Почему же вы не остановили Виктора, — если не хотели, чтобы мы вмешивались в вашу операцию? — спросила Полина.
— Потому что лично я в засаде не сидел. А вас и вашего Виктора никто больше в лицо не видел. И когда он просочился на территорию склада, мои люди не знали, что и думать. Пока я не приехал и не увидел вас, скачущую через поле в одних туфельках…
— Спасибо, — спохватился Виктор. — Вы спасли нам жизнь.
— Когда мы виделись с вами в последний раз, я очень надеялся, что вы не полезете на рожон.
— Все вышло из-под контроля, — стал оправдываться Виктор. — Брата Полины вчера вечером арестовали по подозрению в убийстве заместителя Ракитина.
— Я знаю, — сказал Самойлов. — Так вы решили ускорить ход событий?
— Что-то вроде того, — Полина тяжело вздохнула.
— У вас потрясающая фантазия, — неожиданно улыбнулся Самойлов. — Внутренние звенья! Надо же было такое придумать!