Леди не летают
Шрифт:
Досуга у Магарыча было много. Несколько столетий назад Крылатый Король приковал его к Академии запрещенным заклинанием Драконьей цепи — аналог современного домашнего арест — и отбывать наказание он должен был еще лет двести или пятьсот. Никто уже не помнил, что там была за история, но все сходились на том, что если бы Магарыч представлял опасность для общества, он сидел бы в тюрьме, а не отрабатывал повинность в качестве завхоза. Длительность наказания никого не смущала — она прекрасно объяснялась вздорным характером Крылатого
— Скажите, лорд Магарыч, а та роза была срезана или выдрана вместе с кустом? — вспомнила Кларисса.
— Срезана, но очень неаккуратно, — недовольно сказал Магарыч, поправляя висящую на шее золотую цепочку — материализованное заклинание. — А вам что, милейший? Чемодан леди Клариссы? Сейчас я закончу инструктаж.
Следующие пять минут завхоз нудно перечислял правила поведения в Академии. После чего взглянул на часы и сказал, что леди придется поторопиться, чтобы успеть к двенадцати.
Дознавательница и приставленный к ней студент поспешили в замок. В итоге Кларисса толком не взглянула ни на внутреннюю отделку Академии, ни на свою комнату, и успела посмотреть лишь на портрет преподавательского состава возле главной лестницы, насчитывающий восемь персон включая завхоза и исключая ректора.
Рикошет встретил Клариссу в коридоре, завел ее к себе в кабинет, представил ей трех расположившихся там разномастных драконьих лордов и трех прекрасных леди, и повторно представил Магарыча.
После этого все сразу пошло наперекосяк.
— Я чувствую в тебе кровь Крылатого Короля, — рыкнул могучий рыжеволосый лорд Агри, принюхиваясь к Клариссе.
Драконы с даром обостренного обоняния рождались крайне редко и обычно работали в сыске. Леди Шар-Трени примерно представляла, для чего лорд с таким даром нужен в Академии: надо же им как-то отличать детей драконов от обычных людей, особенно если дело касается девочек.
А что она не представляла, так это как можно трепать о своих открытиях направо и налево!
Тем временем новость о крови Крылатого Короля в Клариссе вызвала нездоровое оживление среди присутствующих. Со стороны дам донеслись ехидные шепотки, а больше всего почему-то проникся спокойный с виду Магарыч (хотя до этого он мирно читал ей нотации!):
— Пятьсот лет назад король пленил меня и посадил на цепь, — заявил он, поглаживая цепочку на шее. — Он послал своего бастарда потому, что подозревает меня в убийстве?
— Так, значит, это не слухи, насчет Мелиссы Шар-Трени… — донеслось из угла: другие преподаватели тоже не отставали, сплетничая, как старые ведьмы.
Кларисса немедленно вспомнила последнее напутствие господина Драко, которое звучало как «не позволяйте этим крылатым лордам обсуждать ваше происхождение». Она еще возразила, дура! Сказала, что в Академии работают приличные люди! Которые выше сплетен!
— А в изнасиловании он тоже подозревает меня?.. — не отставал завхоз.
— Багрового демона вам в задницу, лорд Магарыч! —
Преподаватели сразу же бросили переглядываться, а Магарыч отпустил цепочку и задумчиво так произнес:
— Однажды я видел Багрового демона, леди Кларисса. Куда вы хотите, он не поместится.
— Как будто я предлагаю засунуть его целиком!.. — заспорила было Кларисса, но потом вспомнила, что находится, как ни странно, в приличном обществе, и сменила тон. — Лорд ректор, напомните, зачем мы тут собирались? Мы планируем обсуждать убийство или личную жизнь моих родителей?!
— Прошу прощения, леди, — очнулся Рикошет. — Разговор действительно пошел не туда. Леди и лорды, я попрошу оказывать леди Клариссе всевозможное содействие. Разговор об анатомии Багрового демона, не смотри на меня, Магарыч, предлагаю перенести на потом.
— Спасибо, — искренне поблагодарила Кларисса. — А можно я уточню, кто преподает в этом чудесном заведении хорошие манеры?
Преподаватели снова начали переглядываться. Кларисса испытала легкое чувство ностальгии. Преддипломную практику она проходила в отделе по борьбе с малолетней преступностью — и уголовный контингент вел себя точно так же.
За минусом, конечно, драконьего снобизма.
— Хорошие манеры преподает лорд Агри, — выдал коллегу лорд Рикошет.
«Вот тут-то все и вскрылось», подумала Кларисса. Кому, в самом деле, преподавать манеры, если не типу, который сначала обнюхивает посторонних леди, а потом рассказывает половине Академии, чего он там унюхал?
Теперь она не видела в странном поведении преподавательского состава Академии ничего удивительно. Влияние своеобразных манер лорда Агри ощущалось в каждом из них, включая пятисотлетнего Магарыча. Который все еще смотрел на Клариссу с непонятной задумчивостью во взоре.
— Лорд Агри преподает эту дисциплину всего лишь два месяца, — поспешил пояснить Рикошет. — Нам пришлось передать ему курс манер лорда Грайси.
Сухопарый дракон неопределенного возраста, чем-то похожий на господина Драко, отвесил Клариссе церемонный поклон.
— Лорд Грайси был вынужден взять спецкурс правоведения после внезапного увольнения предыдущего преподавателя. Очень тяжело подобрать кого-то посреди учебного года. К счастью, сейчас мы можем поменять учебные планы: Кларисса будет читать право, а лорд Грайси вернется к манерам.
— Вы знаете, я уже привык к юриспруденции, да и девушкам пойдет на пользу, если курс хороших манер будет читать такая очаровательная леди, — растянул тонкие губы в улыбке лорд Грайси.
Дознавательница позволила себе многообещающую усмешку.