Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Но я вовсе не хотел… – попытался возразить Дэниел.

– Однако именно это ты и делал, и в результате тетерь она чувствует себя просто ужасно.

– Валори хочет учиться. Она…

– А ты хоть раз спросил ее об этом? Совершенно юно, что нет. О, Дэниел, как ты мог оказаться настолько слепым?

– Слепым? – Он почувствовал, что начинает сердиться

– По крайней мере раньше Валори уважала твое мнение, но, боюсь, она уже начала испытывать обиду на тебя.

– Это еще почему?

– Мэг сказала, что ты лишил ее команды. Дэниел вздохнул,

– Мама,

команда – это не игрушка, которую можно гнить!

– Речь идет о ее команде, ее людях. – Но… откуда тебе это известно?

– Мэг рассказала.

– И ты не возражаешь? – осторожно спросил он.

– Возражаю? – Леди Терборн рассмеялась. – Она же притащила тебя к алтарю! Любая, кому бы это удалось, стала бы моей любимой невесткой. Кроме того, тебе нужна сильная женщина, так что немедленно верни ей ее команду!

– Как? Я ее не отбирал…

– Дэниел, люди смотрят на Валори как на капитана. Ты ее муж, а значит, выше их, и они должны слушаться тебя тоже. Теперь ты понимаешь? Ты отнял ее авторитет, даже не приложив к этому малейшего усилия, а у нее нет способов бороться с тобой.

Они немного помолчали.

– Мэг также сказала, что ты послал королю прошение об аудиенции.

– Да. – Он удивленно поднял брови.

– В нем ты даже не упомянул имени Валори.

– Пойми, мама, я не хотел огорчать ее… Леди Терборн покачала головой.

– Дэниел, с ней нельзя так обращаться. Она может справиться со многим, в том числе и с подобными огорчениями.

– По дороге в Англию она заболела – у нее была слабость, температура. Кроме того, она беременна. Мне действительно не хотелось огорчать ее.

Пожилая дама удивленно распахнула глаза:

– Валори беременна? Она сама тебе сказала?

– Нет. Скорее всего она еще не знает. Мне сказал Генри.

– Генри? – Она была поражена. – Как Генри мог сказать тебе, что Валори беременна? Почему, черт побери, он это знает, а она нет?

Дэниел некоторое время медлил с ответом.

– На корабле Генри приносил все, что ей требовалось, и поэтому единственный знал, когда у нее бывали месячные. После свадьбы они прекратились. Если и следующие месячные не придут, мы будем твердо уверены в ее беременности.

– И вы считаете, что Валори ни о чем не догадывается?

Этот вопрос явно застал Дэниела врасплох.

– Видишь ли, никто никогда не говорил с ней об этом.

Леди Терборн скривила губы.

– Дэниел, ты должен все выяснить. Если твоя жена беременна, то обязательно должна знать об этом.

– Да, конечно. – Он кивнул. – Я поговорю с ней и… Громкий треск в коридоре заставил его замолчать, а когда вслед за треском раздался крик, Дэниел вскочил и выбежал из библиотеки. В холле он обнаружил мужчину, который катался по мраморному полу, держась за ногу.

– Она… она сломала мне ногу! Вы…

– Это меньшее, чего ты заслуживаешь, мерзкий слизняк! – заявила Валори, спускаясь вниз по лестнице.

– Что здесь происходит, черт побери? – прорычал Дэниел. – Что ты опять наделала?

– О, милорд, – заохал мистер Хендерсон,

потирая ногу, – она сломала мне лодыжку! Как теперь я буду учить танцам, если у меня сломана нога? Она меня уничтожила.

Дэниел внимательно посмотрел на жену, а подоспевшая леди Терборн склонилась над учителем танцев, чтобы оценить ущерб.

– Милорд, я, конечно, невежественная женщина, – с сарказмом произнесла Валори, – и иногда ошибаюсь. Может быть, вы объясните мне, что это за танец, при котором надо так прижиматься друг к другу, что ребра трещат?

– Она лжет! Я учил ее как положено…

– И при этом ваши губы прижимались к моей шее! Это что, нормально?

– Ложь! – завизжал мистер Хендерсон.

– А ваша рука лапала мою задницу!

– Нога не сломана, – объявила леди Терборн. – Всего лишь небольшое растяжение.

Дэниел, помрачнев, двинулся к учителю танцев, но тут входная дверь с шумом распахнулась и на пороге появился Джаспер; за ним следовали Мэг и Генри.

Не обращая внимания на Дэниела, Джаспер бросился к Валори.

– Беда. – Он задыхался от быстрого бега. – На корабле.

Беда означала настоящее побоище, происходившее на борту «Валора», когда туда поднялись Валори, Дэниел, Генри и Джаспер. Все началось с того, что двое моряков, Джексон и Чеп, поссорились и затеяли нешуточную драку. Ричард послал Джаспера на берег сообщить об этом, но, пока тот выполнял поручение, драка переросла во всеобщую бойню, в которой участвовал даже второй помощник. Валори давно ждала его-то в этом роде, но, прежде чем она успела что-либо предпринять, Дэниел выхватил пистолет из-за пояса Джаспера и выстрелил в воздух. Драка мгновенно прекратилась, и все повернули головы в его сторону. Валори тут же начала укорять себя за медлительность и за то, что снова позволила ему взять контроль над ситуацией, но он вдруг повернулся к ней и громко сказал:

– Дорогая, думаю, ты должна разобраться с этими людьми и наказать виновных.

Эти слова были произнесены так громко, что их услышали все. Валори изумленно взглянула на мужа, но он только улыбнулся ей и добавил, еще больше повысив голос:

– Ты их капитан.

Затем он отошел в сторону, дав Валори возможность сосредоточиться и собраться с силами.

– Кто начал драку? – наконец спросила она. Чеп тут же сделал шаг вперед:

– Я первый нанес удар.

– Нет, это был я, – оттолкнул его локтем Джексон. Мужчины один за другим начали выступать вперед.

Валори едва не рассмеялась от такой демонстрации преданности ее людей друг другу. Все дело в том, что они слишком долго пробыли на корабле. Им нужно было выпустить пар, и драка показалась самым подходящим способом для этого. Теперь никто не хотел, чтобы из-за этого пострадал Чеп или Джексон.

– Достаточно! – крикнула она, стараясь, чтобы выражение лица не выдало ее мысли. – Видно, вам совсем нечем заняться. Раз у вас так много энергии… думаю, нам пора почистить днище корабля.

Проигнорировав всеобщий стон, она оглянулась, ища глазами второго помощника.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3