Леди-самозванка в Драконьей Академии Магии
Шрифт:
— Мой отец — рыбак, — она продолжала вываливать на меня всю свою подноготную, но слава богам при этом неуклюже забиралась внутрь кареты. — А мама — ткачиха. Ой, она такие одеяла создает. Загляденье! У меня с собой было одно, но украли вчера. Вот как раз здесь. И котомку мою тоже...
Я снова покачала головой. Кто ее вообще одну сюда отпустил? Это хорошо, что только провизию и, похоже, вещи утащили, а то еще бы и обрюхатили.
Только эта мысль пришла в мою голову, так заприметила, какими маслеными глазками мои охранники обласкивали зад девушки, забирающейся в экипаж. Вот же...
Глава 5
—
Бородачи насупились, но не посмели мне возразить.
Послав им очередной недобрый взгляд, я сама выдвинула эти ступеньки и жестко улыбнулась. Они, не сговариваясь, вскинули густые брови и совсем приуныли.
— Не женатые? — сделала я свои заключения. Они покачали головами. — И не женитесь на хороших женщинах, пока ума не наберетесь.
Мужики и вовсе загрустили.
Нет, ну как замечательно быть дочерью главного среди контрабандистов! Всё же весьма приятно. Все тебя слушают, не возражают. Прелесть!
Улыбнувшись, я юркнула в карету следом за новой знакомицей. Расположившись на диванчике, взглянула на нее пристальнее. Простое длинное платье бледно-зеленого цвета, к нему явно должен был идти поясок, но его не было. Только криво подшитая петелька болталась сбоку. На подоле снизу аккуратные стяжки, явно латали дырку. Да и ткань стиранная-перестиранная.
— Я не из богатых, да, — девушка смутилась под моим пристальным вниманием. — Но один из моих предков был дракон, правда, из разорившегося рода. Он взял в жены простую девушку. Бабушка рассказывала, что они были настоящей истиной парой. Любили друг друга до самой смерти. Но прежде чем умереть, основали небольшую деревеньку. Вот ту самую, откуда я и притопала. В ней-то все мои предки зажили долго и счастливо. И мы бы жили, не занижай так цены на рыбу наш король. Он прямо нам статистику рода по «счастью» портит. Денег едва хватает, чтобы рыбацкие лодки латать, да продукты покупать. Не до нарядов.
После этих слов я взглянула на нее с большим уважением. Смешная девушка, простая, но интересная. А главное — нескучная.
— А ты, выходит, маг огня? — спросила я очевидное.
Она покосилась на мои обгоревшие занавески и улыбнулась.
— Да, совершенно бесполезная стихия для дочери рыбака, — пожав плечами, она сомкнула ладони в замок, видимо, чтобы больше ничего мне тут не испепелить. — Местами даже вредная. Чуть зевнешь, просушивая сети, и все... Дружной семьей плетем новые. Ну или соседям пытаешься погреб просушить, а оно, как вспыхни... Или траву сухую с полей убрать, тоже старалась, но кто же знал, что ветер такой поднимется... В общем, — она развела руками, — меня всей деревней собрали в дорогу и выпроводили в Академию, чтобы я им пожары не устраивала.
Я тихо засмеялась, а рыженькая важно закивала, словно великое благо родной деревне сделала.
— Ну а вы, леди Анабель? — она с хитрецой обсмотрела меня, платье, шляпку. — Зачем вам академия? Что вам-то здесь делать? Или среди аристократов закончились богатые женихи? А может, вы из разорившихся?
— Ни то и ни другое, — я покачала головой. — У меня мечта. Хочу стать следователем!
Она хлопнула ресничками и приподняла бровь.
— Кем? — и снова ресничками хлоп. — Повторите, чего вы сюда прикатились?
— Хочу стать королевским следователем или сыщиком, — я важно приподняла подбородок. — Тут как получится.
В карете повисла тишина. Майя продолжала моргать, переваривая мой ответ. Видимо, искала в чем там подвох. И судя по тому, как сошлись ее рыжие брови на переносице — нашла.
— Нет, — она ткнула в меня указательным пальцем, — вы всё-таки из очень состоятельных леди! Только они могут такими мечтами страдать. Нет, ну надо же, сыщик и леди. Вы хоть в курсе, что они бывает и на погостах рыскают, умертвий гоняют. И покойников, того, поднимают, чтобы допросить. Да если передо мной мертвяк встанет — я в его могилу лягу, поседев со страху. Нет. У нас всё проще — если уж из деревенских, то и дорога на факультет «Магической агрономии». А там уже разберусь, какую специализацию брать. Травницей буду или зельеваром. Магия-то у меня для этого факультета почти бесполезная. Но чтобы следователем, да по кладбищу, да ни за какие коврижки.
— Ну раз с такой магией берут, значит, и применение найдется, — попыталась я её взбодрить.
— Ага, — она закивала, — воду задаром в котелке кипятить и на дровах экономить. Мамка активно этим пользовалась, кстати.
— Так иди в повара, — предложила я. — Факультет «Магической кухни»
На её лице появилось такое выражение, словно я великую глупость сказанула.
— Леди Анабель, ты где в деревне ресторан видала? А картошку в печи запечь да уху сварить у нас каждая баба способна. Мне та высокая кухня к чему? — Её рыжая бровь и вовсе приподнялась. — Дома меня с такой профессией сначала засмеют, а потом в свинарник отправят — еду поросятам запаривать. И это в лучшем случае.
— Хм... — я поморщилась.
И ведь не возразишь. Профессию тоже с умом подбирать надо. Только вот. Чего она все домой да домой. Мир вон большой какой, у нее жизнь вся впереди. А она все: «вернусь»... «засмеют».
— Ну почему сразу деревня, Майя? — я подалась вперед. — Можно ведь в городе остаться.
Теперь она и вовсе смотрела на меня, как на дурочку.
— Леди Анабель, а ты точно не из аристократов? Я как там выживать буду? Кто меня содержать будет? Хотя, вот если там найду путёвого жениха, — она указала на врата академии, — то еще подумаю. Но все равно аграрный факультет полезнее. Та же травница легко в городской аптеке работать может. Цветочные лавки, теплицы. Городское озеленение... Мест много, но сначала бы поступить. У меня естественного именного приглашения на курсы подготовительные нет, так что придется своими силами пробиваться. А дальше уж перед началом учебного года, если не отсеют, то послушаю, что господа учителя посоветуют. Может, что другое и выберу.
Замерев, я весьма заинтересовалась её словами.
— Майя, а своими силами — это как?
Её брови снова удивленно взлетели вверх. Моргнув, она быстро перевела взгляд на мою шкатулку и прищурилась.
Глава 6
Рыженькая, казалось, искренне удивлена, но к этому чувству постепенно присоединялось смущение. Дается мне, потрясение после столкновения с лошадьми прошло, и она стала четче осознавать, в чьей карете очутилась. Услышав мой вопрос, Майя нахмурилась... ее глаза странно сверкнули.