Леди удачи. Все пути…
Шрифт:
— Есть и такие, — кивнул он. — «Голубой Лев» на Скай-Сквер в центре и «Три разбойника» у Стены.
— Я думаю, в центре города не имеет смысла — нечего внимание привлекать! Пойдем в «Три разбойника».
И друзья зашагали по мостовой под мерное ворчание Ксави:
— Тоже мне «Три разбойника»! Дали, понимаешь, названьице! Не три, а четыре! А то и все пять, если считать Крошку.
Пес, услышав свое имя, радостно гавкнул, за что заработал грозный взгляд Джоанны и дружеский пинок Ксави.
— Тихо, Крошка! Пошуметь мы еще успеем.
Хозяин гостиницы, а точнее, бывшего трактира, надстроенного двумя этажами, подошел к гостям, вытирая руки фартуком.
— Чем могу служить?
— Две комнаты получше с отдельным входом, обед на… — Джоанна смерила взглядом Нэда и Крошку, — восемь человек, два мужских и два женских костюма поприличнее. Пока всё.
Хозяин молча поклонился и ушел убежденный в равной степени решительным тоном Джоанны, габаритами Волверстона, клыками улыбающегося Крошки, а главным образом, парой золотых монет, которые сунула ему в дубовую ладонь элегантно-ехидная Ксави.
После сытного обеда и короткого отдыха вся четверка собралась в комнате Джоанны и Ксави, по привычке окрещенной «капитанской каютой». Ксави, сидя на подоконнике, сосредоточенно изучала грязноватую улицу. Нэд курил трубку и развлекался, пуская дым колечками. А Том, теребя ухо Крошки, вопросительно поглядывал на Джоанну, в раздумье бродящую по «каюте». Наконец Джоанна остановилась.
— Да, братцы, другого выхода я не вижу! Единственные люди, которых мы знаем в Лондоне, — это лорд Джулиан Уэйд и мисс Арабелла Бишоп.
— Миссис Арабелла Уэйд! — поправил Нэд.
— Вот как?! — удивилась Джоанна. — Тогда все еще проще… Или сложнее?.. В общем, я подумала вот о чем: лорду Джулиану, да и Арабелле из нашей компании известен только Волверстон. Мы разыскиваем Уэйдов и просим их спасти Питера. Идея, конечно, идиотская, но за неимением чего-нибудь более стоящего может сойти и она.
— С кого начнем? — деловито осведомилась Ксави.
— Не имеет значения, по-моему. Ну, давай начнем с Арабеллы.
— Меня больше интересует, как мы туда попадем! — хмыкнула Мари. — Все-таки один из лучших домов Лонд она…
— Знаете, милорды, по-моему, не надо усложнять, — Джоанна, прищурив глаза, глянула в окно. — Идем прямо к Арабелле и просим аудиенции, ссылаясь на то, что дело касается Питера Блада. Ну, должно же в ней заговорить хотя бы элементарное любопытство?!
— Давай попробуем. В конце концов, мы с тобой всю жизнь выезжали на «авось». А вдруг опять вывезет?!
Глава 11
Умных женщин не бывает! Есть прелесть какие глупенькие, и ужас какие дуры!
Красивый, полный достоинства дом в новоанглийском стиле стоял на Бонд-стрит. Высокие резные двери были украшены замысловатым дворянским гербом. Джоанна
— Что угодно? — голос привратника прозвучал неприветливо и глухо.
— Ксавье Куто и Артур Суорд к леди Уэйд по делу Питера Блада! — четким звонким голосом произнесла Джоанна, в упор разглядывая местного Цербера.
Слуга повернулся, показав обширную сутулую спину, и, прикрыв за собой двери, скрылся в недрах дома. Подруги еще раз переглянулись. Джоанна стоически скрестила руки на груди. Ксави нетерпеливо забарабанила пальцами по резному косяку.
Прошло минут десять, и двери, наконец, снова распахнулись. Лакей с тем же мрачным видом сделал приглашающий жест и пошел вверх по широкой лестнице.
В глубине большой светлой гостиной, задрапированной лиловым штофом, в кресле перед большим камином сидела красивая женщина с персидским котом на коленях. Она холодно взглянула на вошедших и высокомерно кивнула:
— Прошу садиться, милорды. Чем могу быть полезна?
Подруги опустились в кресла с высокими спинками. Джоанна на правах капитана начала:
— Леди Уэйд, мы служили под командой капитана Блада… Случилось недоразумение: Блад арестован, но он не совершал никаких преступлений. Помогите восстановить справедливость!
— Не понимаю, почему вы обратились с этим именно ко мне, — взгляд светло-карих глаз оставался все так же холоден и далек. — В какой мере я могу быть полезна? — Арабелла сделала упор на слове «я». — Боюсь, что вы ошиблись адресом.
— О, нет, миледи! Ведь приказ об аресте Блада подписан вашим мужем, лордом Уэйдом. Только вы теперь сможете помочь капитану. Пожалуйста, поговорите с лордом Джулианом!..
— Я не собираюсь ссориться с мужем ради какого-то бывшего пирата, каким бы невиновным он ни был! — отрезала леди Уэйд.
По мере продолжения ее речи удивление и возмущение Ксави, и без того не отличавшейся долготерпением, росло. Наконец она не выдержала:
— Как же так?! Неужели можно вот так запросто списать человека?! «Не успеет пропеть петух…»
— Вы забываетесь, сэр! — тон сиятельной леди стал совсем ледяным. — Сидней вас проводит… — она взялась за колокольчик.
— Минуту внимания, миледи! — Джоанна встала и, сведя тонкие брови к переносице, сурово поглядела на Арабеллу. — Поймите, Блад в тюрьме! Чем это для него окончится — неизвестно! Кому как не вам знать, как благороден и честен этот человек!