Ледяной мир 2. Возвращение в Голубой мир
Шрифт:
Через несколько дней в него въехала старуха, у которой во время пожара сгорела избушка.
Прибираясь в доме, выкидывая вещи бывшего хозяина, старуха нашла под печкой тайник, в котором была спрятана коробочку, а в ней чёрный кристалл.
Вот так, переправившись через морской пролив из Горрота на остров Барут, древний артефакт, найденный в Мёртвых землях Мерлидорфом, попал в руки к Ольге – местной колдунье.
Конец первой части.
Часть 2. Смерть королевы.
Глава 1
Ровно
В повозке, которой правил Виндорс, сидели двое, не считая колдуна: Розетта – седая старая женщина и королева Аросии – Виктория.
Колдунья Янина, Эльза – дочь трактирщика и Алекс сопровождали повозку верхом на лошадях.
– Вика, дочка, – всю дорогу бурчала Розетта, поглядывая на дочь, – объясни мне, зачем мы едем в горы, там же ничего нет? Скажи этому светловолосому мужлану, чтобы он немедленно повернул на юг!
– Мама, – взглянув на старуху, бухнула Виктория, – этого мужчину зовут Алекс, сколько раз я об этом говорила тебе.
– Мне без разницы, как его там зовут, – вновь заворчала старуха, – скажи мне на милость, зачем он нас ведёт в эти проклятые всеми горы?
Но Виктория не успела ответить на вопрос матери, как к женщинам повернулся Виндорс, который всю дорогу прислушивался к их разговору и бросил:
– Это самый короткий путь в Бескрайные (Мёртвые) земли.
– Что?! – подскочила старуха и заверещала, словно к её горлу поднесли огромный нож. – Я не поеду туда! Поворачивайте нашу повозку обратно в город или я вылезу из этой дребезжавшей колымаги и отправлюсь домой пешком! Вика, – она уставилась на дочь, – почему ты мне об этом сразу не сказала?!
– Перестань кричать, словно полоумная? – выпалила королева и врезала старухе звонкую оплеуху по щеке.
Да так это получилось громко, что этот шлепок услышал Алекс, ехавший впереди.
Оглянувшись, он поинтересовался:
– Что там у вас случилось?
– Ничего! – бросила Виктория, поправляя свои рыжие волосы и обратно пряча их под капюшон.
Придержав коня, чтобы повозка поравнялась с ним, он вновь заговорил, обращаясь к Розетте, а не к королеве:
– Не бойтесь, мадам, я отлично знаю эту дорогу, хотя и никогда здесь не бывал.
– Как такое может быть, возможно? – уставилась на Алекса старая женщина, хлопая от удивления глазами.
– По этой дороге, когда-то путешествовал мой отец Артур, а я во сне всё это видел своими глазами, словно был рядом и путешествовал с его отрядом.
– Молодой человек! – выкрикнула Розетта, не спуская глаз с Алекса, – не морочьте мне своими байками голову, я пока еще в своём уме. Как такому объяснению, поверит нормальный здравомыслящий человек!
– Мама! – встряла в их разговор Виктория.
– А ты молчи, дура рыжая! – рявкнула на дочь Розетта, – если ничего в этом не смыслишь! Он, – старуха опять повернулась к Алексу, – завезёт нас в эти проклятые земли и бросит на погибель. Разве ты не слышала, какие там водятся чудовища?!
Виктория открыла рои и что-то хотела промолвить, но Алекс её опередил:
– Если вы не доверяете мне, я умываю руки и поворачиваю обратно. А вы, можете, отправляться, куда ваша душа пожелает. Насильно удерживать и уговаривать, никого не намерен. Так что выбирайте и это касается всех. Вы безукоризненно подчиняетесь всем моим требованиям и едите туда, куда я вас веду или мы сейчас же поворачиваем обратно и разбегаемся, каждый в свою сторону, как в море корабли. Я не потерплю шушуканий за моей спиной. И буду наказывать очень строго, но делать это по справедливости, кто, что заслужил. Так, я жду от вас ответа?!
– Алекс, – первой заговорила Янина, – я остаюсь с тобой!
Эльза показала головой, знак согласия, мол, я тоже принимаю твое предложение.
Виндорс, опережая ответ Виктории и Розетты, буркнул, но все его услышали:
– Я присоединяюсь к вам.
Виктория пристально посмотрела на мать, и Розетта произнесла, скорее, выдавила из себя вместе с воздухом:
– Мы с дочерью согласны и подчиняемся всем твоим требованиям, Алекс.
– Тогда, дамы и господа, в путь, нам, до наступления ночи нужно добраться до постоялого двора. Кто хочет сходить по нужде, лучше это сделать здесь и сейчас, остановок и привалов больше не будет.
Янина с Эльзой переглянулись, но ничего не ответили, а Розетта спустилась с повозки и заворчала, своим нудным противным голосом:
– А ну, отвернули свои зенки и не пытайтесь подсматривать, а то выцарапаю глаза.
Виндорс спрыгнул с повозки и, переваливаясь, как утка, на затёкших от долгого сидения, ногах, поковылял к морде коня и стал что-то там поправлять.
Алекс подъехал к Янине и о чём-то с ней тихо заговорил, показывая рукой на горы, которые уже были не так далеко.
Виктория так же молча, продолжила сидеть, поглядывая по сторонам.
– Всё, – поднялась Розетта, поправляя свою одежду, – мы можем ехать дальше, я готова.
Забравшись в повозку, Виндорс подскочил и помог ей это сделать, а потом и сам уселся на своё место.
Алекс обвёл весь свой небольшой отряд взглядом и не спеша пустил своего коня, шлёпнув его ногой по боку.
Янина и Эльза последовали за ним следом, а повозка с Викторией, Виндорсом и Розеттой замыкали всю их процессию.
Когда уже начало смеркаться и тяжёлый день первого перехода подходил к концу, небольшой отряд въехал на постоялый двор.
Спешившись, Алекс подал узду своего коня Янины, а сам пошёл в дом, договариваться с хозяином на постой.
– Ждите меня здесь и не разбредайтесь! – бросил он, поднимаясь на невысокое, в три ступеньки, крыльцо без перил.
Колдун что-то заворчал себе под нос, но спускаться с повозки не стал, только стал глазеть по сторонам, кого-то высматривая в темноте.
Через несколько минут Алекс вновь вышел на крыльцо, а за ним следом показался и хозяин этого постоялого двора.