Чтение онлайн

на главную

Жанры

Легенда Хэнсинга 3
Шрифт:

– Не очень. –Честно признался я, -Зная тебя – мне было бы несдобровать, если бы тебе так приказали. Полагаю, для начала со мной хотят просто поговорить.

Я еще несколько секунд поерзал на месте, пытаясь подобрать удобную позицию для… времяпрепровождения. Эти громилы молодцы – связали на совесть. Руками вообще не пошевелить. Но при этом они не немеют, стало быть кровоток не перекрыли. Вот только позиция, в которой они за спиной находятся…

– Знаешь, я себя креветкой чувствую. –Пожаловался я, -Надеюсь, твоему господину нравятся морепродукты…

Хирк в ответ только сдержанно хмыкнул. Ну, раз уж такую реакцию выдал – явно шутка понравилась. Старик вообще славился довольно странным чувством юмора. Впрочем, славился он этим только в очень узком кругу лиц.

Ибо остальные узнавали о его существовании за мгновение до попадания на тот свет…

– Уж извини, ослабить не могу. Таковы инструкции. –Проговорил Хирк.

Мы какое-то время ехали молча. Постепенно гул, доносящийся снаружи, становился все меньше, пока не достиг одного определенного уровня. Похоже, мы подъехали к стене Верхнего города. Для человека, знающего, как звучит город, определить примерное местоположение на слух не трудно. Спустя несколько минут мы проехали через тихое место и оказались в районе, где шум с улицы был уж очень сдержанным. Понятно. Мы в Верхнем городе. А тихим местом была арка ворот, получается… Значит, действительно наниматель Хирка из благородных.

– Скажи, эти игры со связываниями… -Я повел плечами, стараясь хоть немного размять затекшие руки, -Нужны для принуждения меня к этому путешествию, или для сохранения секретности места, в которое мы едем?

– Ни для того, ни для другого. –Хмыкнул Хирк, -Зная тебя, ты бы все равно поехал с нами. Твое любопытство не раз подвергало тебя опасности. И этот случай не стал исключением. А секретность места… Поймешь, как доедем.

– А для чего тогда все это?

– Просто мне так захотелось. –Я по голосу понял, что старик улыбается.

Вот ведь вредный старикашка. Впрочем, не могу сказать, что это что-то новое. Он всегда таким был. Пусть мы с ним и не так много общались, но даже в эти короткие встречи он умудрялся вытворить что-нибудь из ряда вон… Такое, что может вывести из себя любого человека. Ну, в данной ситуации все еще не так плохо. Не первый раз меня связывают и, возможно, не последний. Впрочем, удовольствия от процесса у меня как не было, так и не появилось…

Карета тем временем мерно катилась куда-то, временами вздрагивая, когда колесо наезжало на редкие в этой части города неровности на дорогах. Верхний город по всем параметрам был гораздо лучше Нижнего. Здесь чисто, безопасно, тихо и в какой-то мере спокойно. Конечно, тут тоже проворачивают незаконные дела, но как-то менее шумно. Можно даже сказать, достаточно сдержанно. По опыту знаю. Трущобы же… Вечная грязь, шум и гвалт, помереть можно от любой мелочи, а о спокойствии никто и не говорит. Что уж говорить, в Хэнсинге самый распространенный вид смерти – от какой-нибудь болезни. То чума вспыхнет из-за крыс, то иностранные торговцы завезут новую болячку, то просто из-за грязи начнется какое-нибудь поветрие… И это только массовые болезни. Любая царапина могла привести к… чему угодно, честно говоря. Заражение крови, столбняк или еще что похуже. В этом проклятом городе можно считать себя счастливчиком, если доживаешь до сорока лет. Именно поэтому живучие хитрые лисы, наподобие Хирка и Лихта в Хэнсинге пользуются таким уважением… Впрочем, Лихт известен исключительно как наемный убийца, а Хирк… Про него слухов совсем не ходит. Деятельность у него такая… Скрытная.

Мы остановились. Не просто остановились на каком-то очередном перекрестке, пропуская очередной экипаж, а конкретно встали. То, что дальше мы не поедем, мне стало понятно и по тому, как зашевелились мои «попутчики». Меня твердо, но достаточно осторожно подхватили под локти, и потащили куда-то. Судя по звукам шагов, разносящимся довольно далеко – по широким коридорам. К моим сопровождающим присоединились и другие люди. Более тяжелые, уверенные шаги. Явно охрана или солдаты. Одно из двух. Я не сопротивлялся, позволяя им тащить меня куда заблагорассудится. Как и говорил Хирк, любопытство – один из моих недостатков. Как можно быть нелюбопытным, если мир вокруг настолько интересен? К сожалению, для изучения чего-либо нужно любопытство и осторожность, но у меня и того и другого вроде бы достаточно…

Было когда-то… Сейчас уже трудно быть в чем-то уверенным. Чертов гремучий коктейль, который Вицимус по недоразумению называет моей кровью, явно влияет на меня не лучшим образом…

Тащили меня по зданию довольно долго. Судя по тому, как часто мы меняли направление и поднимались-спускались по лестницам – здание довольно большое. Значит, мы близки к центру Верхнего города. Большие особняки строят только тут. Ну-с, круг подозреваемых действительно серьезно сужается. Пора, пожалуй, молиться, чтобы заказчиком Хирка не оказался на самом деле этот самый Брайдсиф… В какой-то момент сопровождающие, тащившие меня под руки всю дорогу, резко остановились, приподняли над полом чуть выше, поставили на пол, убедились, что я стою самостоятельно, и только после этого сняли мешок с головы. Я обвел взглядом помещение.

С одной стороны – это довольно приличный рабочий кабинет делового человека, привыкшего проводить большую часть времени в этом месте. С другой стороны, стоимость мебели, украшений на стенах и других мелких деталей (ковры, занавески, качество стекла в окне и прочее) говорили о высоком финансовом положении хозяина этого помещения. Впрочем, все вопросы у меня отпали, как только я достаточно разглядел человека, сидящего за столом и спокойно что-то пишущего на большом листе бумаги, нисколько не проявляя интереса к моему весьма экстравагантному появлению. С виду обычный мужчина дворянского сословия. Светлые волосы, золотистые глаза, правильные черты лица… Но взгляд, мимика и движения выдавали в нем очень властную натуру. Я почувствовал, как веревки, связывавшие руки, резко ослабли. Поморщившись, я с хрустом размял пальцы на руках. Вот оно, блаженство…

– Ваше величество, по Вашему приказанию, мы доставили… -Прогремел у меня над ухом чей-то голос, а мне на плечо опустилась весьма тяжелая ладонь.

Я скосил взгляд на говорившего. Здоровый мужик, почти на полторы головы выше меня. Ширина плеч могла соперничать даже с приличными шкафами. А лицо… Ну сразу видно, королевский… хотя сейчас уже императорский рыцарь. Кроме этого бугая и хозяина кабинета в помещении было еще трое мужчин. Один находился у окна, практически полностью перекрывая своей спиной льющийся снаружи свет, и еще двое находились у единственной двери. Все трое старательно (и весьма успешно) прикидывались предметами интерьера.

– Да, Статиус, я понял. –Проговорил император, поднимая взгляд на секунду.

Его холодные глаза скользнули по мне снизу-вверх, оценив мой внешний вид за мгновение, и перешли на говорившего рыцаря.

– Оставьте нас. –Произнес император без тени эмоций на лице.

– Ваше величество, я не имею права оставлять Вас наедине с этим… отребьем. Ради Вашей безопасности… -Рука рыцаря, до сих лежащая на моем плече немного напряглась, сжимая мое плечо.

– Статиус. –Коротко произнес мужчина за столом и рыцарь осекся на полуслове, -Это приказ.

Рыцарь хотел сказать еще что-то. Он открыл рот, но тут же его закрыл. По его лицу пробежала тень сомнений, но он мгновенно взял себя в руки и вышколено поклонился своему господину. После этого Статиус коротко махнул рукой и быстрым шагом вышел из кабинета. Троица телохранителей последовала за ним. Император, оставшийся наедине со мной, молча опустил взгляд к бумаге и продолжил невозмутимо что-то писать на ней. Я постоял несколько секунд на месте, раздумывая над дальнейшими действиями, после чего уверенным шагом направился в угол кабинета, где красовался стеллаж с книгами. Если мне правильно подсказывает память, то у него за ними всегда хранится... Ну да. Моя рука практически сразу наткнулась на стеклянную тару, спрятанную за книжной продукцией. Я вытащил на свет бутылку, оценил цвет плещущейся внутри жидкости, выудил из-за книг парочку стаканов и направился к столу. Поставив стаканы на стол, я откупорил пробку у бутылки и, наклонив горлышко к одному из стаканов, вопросительно глянул на императора. Тот лишь молча кивнул. Налил я немного: буквально по паре глотков каждому. Судя по запыленности бутылки – к алкоголю его величество безразличен.

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия