Легенда Клана 7. Миротворец
Шрифт:
— Нет. Что ты. — ответил я, уже полностью повернувшись к зарождающейся потасовке: — Просто посмотрим, как этот малолетний ерепенистый петух пытается унизить красивую девочку для самоутверждения. Закон-то он не нарушает.
— Малолетний?! Вообще-то, биологически — он старше тебя. — хмыкнула помощница.
— Неужели? А ведёт себя, как кретин.
— Новенькая, ну ты чего?! — парень уже в наглую толкнул девушку плечом: — Игнорировать меня нельзя!
— Отвали, Хэнсон… — тихо прошептала Мэрис.
— Отвали?! — возмутился он: —
— Играть надо уметь, дебил. — бедная девочка побледнела от ужаса, когда разгорячившийся Хэнсон сжал здоровенный кулак.
— Ох… — вздохнула Эрис: — Ну, ладно… Иди и закосплей какого-нить Княжича из дурацкой боярки.
— Ну, почему же сразу дурацкой? Девушка в беде. А я — представитель закона. — пожав плечами, ответил я и направился в сторону потасовки.
— Красиво его уложишь, чтобы быть максимально крутым? — хмыкнула помощница.
— Нет. У меня есть другой вариант. — я подошёл к тусовке: — Друзья, что тут у вас происходит?
— О! Байкер-шоу! — хохотнул Хенсон и подошёл в плотную ко мне: — Чего? Героя решил построить? Давай! У меня шестой дан по кёкушинкай.
— Хорошо. — я вытащил значок ДКБ: — А у меня шестой дан по отмазу за избиение наглых студентиков. Скажу, что вы сами напали.
— А-а-а… — вся уверенность юноши тут же пропала. Он разинул рот и с ужасом глазел на значок.
— Рот закрой. Тепло не трать. — сухо произнес я и спрятал значок обратно.
— Простите, офицер… — он тут же вытянулся по струнке и склонил голову, как типичный ОЯШ.
— Вольно, солдат. — усмехнулся я.
— Угу… — Хэнсон выпрямился и вместе с компанией поспешил ретироваться.
— Фу… Марк! Это был кринж. — с осуждением покачав головой, произнесла Эрис.
— С… Спасибо… — девушка едва заметно улыбнулась, а поток ветра вырвал из моей руки договор купли-продажи и буквально впечатал ей в лицо.
— Ох… — я поспешил убрать дорогущую бумажку: — Простите!
— Нет… Что вы? — Мэрис смущенно отошла, а затем пулей устремилась к подоспевшему поезду.
Получена ачивка: «Гроза Студентиков»
+ 200 000 к «типичный герой бояръ-аниме»
Девушка заняла свободное место и окинула меня взглядом напоследок. Затем поезд довольно быстро умчался дальше.
— Марк! Твою ж дивизию! — возмутилась Эрис: — Ну ты погляди, а?
— Что там?
— На договор посмотри! — недовольно фыркнула помощница.
— А? Ох, ё… — на договоре, ровно в том месте, где должна была стоять печать продавца, красовался след от помады. Прям такой ярко-красный поцелуй!
— Как думаешь, Невзоров будет в бешенстве или в ярости? — усмехнулась Эрис.
— Ой, не нагоняй раньше времени!
Городская оранжерея — воистину великое произведение искусства! Самый почётный экземпляр нашей городской архитектуры. Выглядела она, как огромный конус из стекла. Целью оранжереи было сохранить виды земных растений и деревьев, которые по каким-либо причинам не смогли прижиться на Марсе. Жемчужиной внутреннего парка была роща из настоящих секвой. Величественные и очень огромные деревья, от высоты которых пробирала дрожь.
— Куда? — проскрипела бабуля на входе: — Три чейнкойна за вход, молодой человек.
Сперва я хотел вытащить значок, ибо мой хоть и запасной, но не менее жуткий шлем её нисколько не смущал, но затем подумал, что оранжерея — годная идея. Такое надо поддерживать!
Внутри всегда было довольно шумно и многолюдно. Юные марсиане, и тоскующие по былому величию земной флоры дубликаты — толпой осаждали оранжерею почти каждый день.
Мимо меня прошла уставшая женщина средних лет с шильдиком гида. Валенсия… Какое необычное имя.
— Извините… А, вы случайно не подскажете, где я могу найти Уилла Кимли? — поинтересовался я, преградив ей путь.
— Уильям? — женщина-гид остановилась и слегка напряженно посмотрела на меня: — Он всегда в одном и том же месте.
— Да, ладно? Даже не уходит?
— Не уходит. — наконец-то Валенсия улыбнулась: — Боюсь, что и не сможет уйти. Он вон там… Видите огромный секвоядендрон? Это Генерал Шерман Второй.
— Второй? — озадаченно переспросил я.
— Да. Первый Генерал Шерман остался на Земле.
— Ого… — я взглянул на огромное дерево: — Значит, Уилл Кимли там?
— Ага. Обойдите дерево и увидите его. Он всегда там сидит.
— Хорошо… Спасибо. — я кивнул шлемом и направился к древесному гиганту.
Говорят, у большинства вида секвой крайне слабые корни. Им тяжело удерживать вес огромного ствола, поэтому при малейшем намеке на ураган, они просто падают. Печально, но что поделать.
Обойдя здоровяка, я увидел бронзовую статую… Старичок невысокого роста сидел на стуле с раскрытой книгой в руках.
— Уильям Джей Кимли… — прочитала Эрис: — То есть, Невзоров отправил нас разговаривать со… статуей?
— Да ну! Не может такого быть. — я внимательно огляделся, и дождавшись, пока группа школьников нафотографируется и свалит, подошёл ближе: — Хотя… если учесть, что это инопланетяне… Может быть, форма жизни такая?
— Как вариант. Нет, ну реально! Вдруг он живой и всё слышит? Мы обратимся, а он ответит прямо в голову. Ну… почти, как Войс. — предположила помощница.
— Неуглеродная форма жизни в памятнике… Блин, тянет на серию «Доктора Кто». — я внимательно оглядел статую, а затем подошёл ближе: — Извините! Уилл? Меня прислал Господин Невзоров, чтобы попросить вас о помощи… Вы как-то можете взаимодействовать с окружающей средой? Ну… Не знаю… Дайте знак?