Легенда о Марко
Шрифт:
— Конечно, — с горечью ответила Тува. — Но разве люди когда-либо заботились о тех, кто пытался им помочь?
— Никогда, — согласился Натаниель. — Наоборот, они всегда пытались втоптать в грязь апостолов добра. Так что не тревожь себя понапрасну, Марко! Мы, люди, не достойны твоей заботы.
Некоторое время Марко стоял молча, словно парализованный.
Потом тихо сказал:
— Передо мной стоит еще одна задача.
— В самом деле? — удивленно
— Да. Мне никогда не разрешали говорить об этом… Но я не могу понять, как нам решить стоящий теперь перед нами вопрос о сохранении жизни. Поэтому я и решил рассказать вам, мои дорогие друзья, о второй моей задаче.
Все с интересом ждали, что он скажет. Словно оправдывая самого себя, он горячо воскликнул:
— Я так одинок, так отчаянно одинок, что мне нужно с кем-то поговорить!
— Мы никому об этом не расскажем, — пообещал Ян. — Мы сохраним все в тайне.
На благородном лице Марко появилось выражение горечи.
— Нет, я и не думаю, что вы расскажете об этом кому-то, потому что вы не переживете это ужасное путешествие.
Расправив плечи, он глубоко вздохнул.
— Я здесь для того, чтобы прокладывать путь. Сначала они не поняли, о чем он говорит. Но потом Тува, похолодев, прошептала:
— Марко!..
— Я вижу, что ты все поняла, — с глубокой печалью произнес он. — Да, это именно так.
— Но…
— Мой отец вел безнадежную борьбу, Тува. Он боролся много сотен лет. И его великая рать… Они тоже ждут.
— И ты предназначен для того, чтобы указать им путь… — выдавил из себя Натаниель.
— В отличие от них, я человек.
Тува заплакала, бросившись на шею Марко.
— Нам такое не по плечу, — сказал Ян. — Но, что бы ты ни делал, мы останемся твоими друзьями.
Габриэл горячо кивнул. Натаниель удивленно смотрел на своего родственника Марко; он не мог найти подходящих слов, чтобы выразить свои чувства.
Марко обнял всех по очереди, держа в своих ладонях их лица и глядя на них своими фантастическими глазами, излучавшими столько силы и доброты.
— Спасибо вам всем, — мягко произнес он.
Все пошли дальше, но не успел они пройти и нескольких метров, как Ян вскрикнул.
Оглянувшись назад, он шепотом произнес:
— Смотрите! Что это там такое?
— Ложитесь! — скомандовал Марко. — Быстро! Все пятеро легли на землю.
Сквозь тонкую, как паутина снеговую завесу они стали смотреть вниз, на склон.
На том самом месте, где они стояли совсем недавно, теперь стояли три фигуры, склонившись над останками Линкса.
— Откуда они взялись? —
— Не знаю, — ответила Тува. — Кто они такие? Она не знала, что и подумать. Никто ничего не понимал.
— Бандиты Тенгеля Злого? — предположил Натаниель.
— Да, это уж точно, — сказал Марко. — Но кто именно?
Стоявшие внизу были очень высокого роста. Одеты в черное, лица мертвенно-бледные, больше разглядеть ничего было нельзя.
Стоя так, склонившись над останками Линкса, все трое кивали головами в сторону пятерых избранных. И у всех пятерых было такое чувство, что взгляды тех, кто стоит внизу, ножом прорезают воздух и достают до них, смехотворно видимых, лежащих на животе на холодной земле.
Габриэл даже дышать не мог от страха. Стоящие внизу не имели никакого отношения к черным ангелам. Они были бескрылыми, тощими, костлявыми, болезненно-бледными.
Потом все трое выпрямились и пошли прочь.
Руки у Габриэла дрожали. Что, если они надумают пойти вверх?
Нет. Они повернулись и — медленно и величественно — направились в сторону перевала, где находился теперь Тенгель Злой.
— Думаю, что это его помощники, — произнес Марко. — Идемте скорее! Никто не знает, какие силы стоят за их спиной. Может быть, они способны освободить его.
Чем выше они поднимались, тем медленнее становились их шаги. Все внутри у них противилось этому подъему.
— Как страшно пострадала здесь природа, — сказал Натаниель. — Просто катастрофически! Как могло такое произойти?
— Черная вода, — ответил Марко. — Этим все объясняется.
— И нечто подобное произойдет со всем человечеством.
— И с животными, — добавила Тува. — Животным будет еще хуже!
Молча и серьезно они шли дальше по зараженной местности, жалобно вздыхающей у них под ногами.
— Успокойтесь, — прошептал Габриэл, обращаясь к растениям. — Мы освободим вас от этого.
— Да, освободим, — подтвердил Марко, и Габриэл с благодарностью взглянул на него.
Вскоре им пришлось обвязать шарфом рот и нос. От земли поднимались нездоровые испарения, вонь была просто невыносимой.
Наконец они пришли на место — на поляну, где в свое время Тенгель и Силье ожидали маленькую Суль. Они остановились.
Берез там, конечно, уже не было. Или они вообще никогда не росли здесь? Эти окаменевшие мертвенно-серые столбы, торчащие из земли, словно гнилые зубы… Неужели они когда-то были березами?
Скала, вокруг которой в свое время бегала Суль, сохранилась.