Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 1
Шрифт:
– Откуда ты знаешь?
– порывисто спросил Сай.
– Нет, нет, я не дам тебе бегать за ним по всему городу. Я предусмотрительно отдал городской страже четкие приказы, кроме того, поднял на ноги всех наших людей в городе. Сейчас если Крис в столице, рано или поздно его, несомненно, найдут, ему не выбраться просто так. Но лучше, если это дело поручишь мне.
Некоторое время Сай сидел молча, обдумывая сказанное Клаймом. Взгляд его блуждал по поверхности стола. И, наконец:
– Хорошо, поручаю это дело тебе, Клайм. Но ты не должен повредить Крису.
– Понял, понял, - Клайм отдал королю честь.- Я ведь не убийца, Сай,- обиделся его друг.
– Клайм, я
– И все. Только бумаги. Если Крис ...хочет уйти, пусть идет. Дай ему возможность выбора. Ты понял?
– Но Сай,- Клайм был озадачен.- Разве ты только что не говорил... а, тебя трудно понять в последнее время, ты будто сам не свой.
– Конечно,- Сай сцепил пальцы в замок,- Крис дорог мне. Но именно поэтому, я не в праве удерживать его. В конце - концов, я даже не смог сохранить жизнь дорогого для него человека, какое у меня право препятствовать ему?
– Ладно,- махнул рукой Клайм,- сделаю что смогу, но по обстоятельствам. Я отправляюсь немедленно.
– Ты не возьмешь это с собой?
– спросил Сай, указывая на листок.
– Я помню его содержание. Мне он не нужен,- с этими словами Клайм покинул кабинет короля, по пути уже натягивая перчатки. Он был готов немедленно отправиться на поиски.
Часть 6.
Убедившись, что больше его никто не побеспокоит, Сай придвинул к себе стопку бумаг и начал работать. Он внимательно просматривал лист, а затем либо ставил свою подпись, либо откладывал его на имя Даны Торн. Сейчас она временно исполняла обязанности его секретаря, совмещая это со множеством своих ежедневных трудов. Сай полностью погрузился в работу. По крайней мере, он хотел, чтобы так было. Но он не мог не думать. Уже трое... Уже трое покинули его. И двое из них его предали. Хотя Сай поклялся себе, что больше не станет сомневаться в людях. Крис... стило выпало из его руки. Сай схватился за глаза. "Крис, почему? Что это было, что заставило тебя так поступить? Ты же понимаешь, мой долг короля обязывает меня судить тебя". Клайм наверняка не станет следовать его прямому приказу.
Нет, Сай отнял руки, сделав несколько глубоких вдохов и выдохов. Сейчас он не мог думать еще и о Крисе. Так много дел нужно закончить сегодня, и еще больше запланировано на завтра. Если он собьется, если оступится, все сразу рухнет. Он обязан продолжать. Ведь и Кальвин, и Эвенка, и Клайм,- все они где-то там стараются только потому, что он так приказал. Не думая об их чувствах, не спрашивая, готовы ли они.
Сай подписывал и откладывал документы, не обращая внимания на все усиливающуюся резь в глазах. Час за часом, пока боль не стала почти непереносимой, пока кабинет не погрузился в полумрак. Но Сай не спешил зажигать свечи. Последнее время он стал замечать, что темнота для него перестала быть абсолютной. Что золотистый свет все время присутствовал где-то за пределами глаз, все время рядом с ним,- свет, принадлежащий Зоару. И этот свет поддерживал его работоспособность тогда, когда любой другой человек давно бы лишился сознания. Но...Сай отнял стило.
Что-то странное начало происходить с буквами в тексте перед ним. Они колебались, превращаясь в цветы. Цветы? Цветы перед ним, позади него, внизу под ногами - море цветов. Океан цветов... Сай завертел головой, Он ощутил, что теряет равновесие. Голова кружилась от их дурманящего аромата. Где... где он находится? Стены кабинета растворились, смытые бесконечными переливами цвета. Я... в этот миг Сай понял, что не один. Кто - то все это время был рядом с ним. Он хотел повернуть голову, но не смог оторвать взгляд от цветов. Они были в какой мере очень важны,- эти невероятно яркие россыпи цветов.
– Ты совсем не жалеешь себя. Даже сила Зоара не бесконечна, чтобы пить ее как воду,- голос ворвался в этот мир и вернул Сая обратно. Голос принадлежал Лантису. Он находился в своем кабинете, но это было единственное, в чем он был уверен. Сай по-прежнему не видел ничего, кроме золотого света. Ни бумаг, ни письменного стола, на котором они лежали. В первое мгновение Сай ощутил бесконтрольный страх. И где-то рядом был Лантис. Если он поймет, что Сай не видит ничего, что он предпримет? Поэтому, король опустил голову, сжав в руке стило, что он удачно нащупал рядом.
– Что ты здесь делаешь?
– спросил Сай.
– Я ощутил нечто необычное. Сон беспокоится. Ты снова ставишь эксперименты над собой? Разве я не предупреждал тебя?
– Я в порядке, можешь идти. Сегодня я буду работать до полуночи.
Внезапно рука Лантиса схватила его запястье:
– С таким глазами? Ты же даже не видишь меня.
Сай отдернул руку:
– Это тебя не касается.
– Как грубо. Не касается, говоришь? Ошибаешься. Касается и напрямую. Это ведь я связал тебя и Зоара договором, разве ты забыл? Если бы не это, ты уже лежал в какой-нибудь подворотне Виеры с перерезанным горлом, а на троне сидел один из твоих дальних родственников. К счастью, я успел избавиться от этих помех раньше.
– Тебе нужны слова благодарности? Не думал, что ты настолько мелочен, Лантис Кларио.
– В этот момент Сай ощутил сильнейшую волну гнева, и вместе с гневом золотой свет замерцал сильнее. Наконец, сквозь этот свет Сай смог различить смутные очертания лица Хранителя . Зрение медленно возвращалось в норму.
Сай решил рискнуть и придвинул к себе очередной документ. Бесполезно, букв все еще не видно. Но об этом Лантису не зачем знать.
– Ты можешь идти. Мне нужно работать,- нетерпеливо повторил Сай, видя, что Лантис не торопится.
– Хорошо, я уйду. Но помни,- хотя уже трое покинули тебя, я все еще на твоей стороне. Можешь доверять мне чуть больше. Ведь моя должность все еще - Хранитель королевских секретов.
Часть 7.
– Этот король настоящий варвар! Разве можно устраивать в сокровищнице такой беспорядок,- злая и вся покрытая пылью, Гвен рылась среди гор рухляди, носивших гордое звание сокровищ короля Ксанады.
– Все это,- вазочки, кружки, кувшинчики, к чему это? Они же все пустые?! Эй!
– прикрикнула она на напарника.- Немедленно приступай к работе. Или ты думал, что я одна буду искать это заклинание? Если оно вообще тут есть.
Вздохнув, Кальвин присоединился к Гвен. В таком состоянии с ней лучше не спорить. Он подошел к одной из множества куч, разбросанных по полу, и начал лениво перебирать вазочки,- большие и маленькие, круглые и вытянутой формы,- действительно, больше похоже на склад ненужных вещей с кухни. Хотя, Кальвин заметил нечто странное. Каждая из них несла с собой разное ощущение. Почти неуловимое.
– "В поисках мудрости..." - прошептал он так, чтобы Гвен не услышала. Вначале Кальвину показалось, что ничего не изменилось. Но та ваза, что он держал в руке, внезапно отчетливо напомнила ему о пригоршне жемчужин. На всякий случай он подобрал небольшую изящную чашечку с синей каемкой, и тот час же его воображение подсказало ему образ драгоценной статуэтки в форме женщины. Он взял флакон для благовоний, и едва не выронил его, когда ощутил, как что-то острое резануло его палец. Он был уверен, что порезался, но крови не было.