Легионеры космоса
Шрифт:
– Спасибо, сэр, - пропыхтел он.
– А теперь нам осталось лишь ждать, что принесет зигзаг удачи или искусства.
– Глаза его засветились восхищением, когда он взглянул на горделивую осанку девушки.
– Какая красота, - сказал он.
– Он столь же красив, как и вы, моя милочка, этот синий гобелен с Титана.
Внезапно его трость указала через стол - причем рука, державшая ее, оказалась неожиданно твердой, - и зеленый набалдашник оказался точно напротив все еще поднятой руки крупье над колесом.
Крупье сглотнул
– Ах, эта золотая нимфа!
– Трость опустилась одновременно с рукой крупье и теперь указывала на статую в нише. А быстрые глаза Жиля Хабибулы опять смотрели на девушку в белом.
– Она танцует там, как могли бы танцевать вы, милочка.
Крупье стоял и дрожал. На бледном лице появились капельки пота. Наконец, шарик выскочил в паз. Пустые ошеломленные испуганные глаза крупье взглянули в желтое лицо Жиля Хабибулы.
– Вы выиграли, сэр, - прохрипел он.
– Сорок к одному.
– Именно, - подтвердил Жиль Хабибула.
– И никаких жетонов или чеков - дайте мне сорок миллионов новыми сертификатами Зеленого Холла.
Трясущиеся пальцы крупье пробежались по клавиатуре, и внезапно из магнитной трубы вывалился толстый пакет с деньгами. На глазах у потрясенных зрителей Жиль пересчитал сорок миллионов долларов.
Внезапно, задрожав столь же явно, как и крупье, Жиль Хабибула взмахнул пачкой кредиток и, поспешно повернувшись, ударил толстой рукой бледного человека в зеленом, отчего деньги вылетели из его пальцев и рассыпались по полу.
– Ох, жизнь моя!
– прохрипел он.
– Мои сорок миллионов! Ради сладкой жизни Земли, помогите старому бедняку собрать его жалкое достояние.
После секундного замешательства последовала оживленная возня. Жиль Хабибула, стеная и хныча, привалился к высокому мужчине. Незнакомец подхватил его и помог удержаться на ногах.
– Ах, спасибо, сэр.
– Он торопливо схватил и пересчитал деньги.
– Спасибо! Благодарю вас, мадам!
– Он облегченно вздохнул.
– Ах, я вижу, все на месте. Спасибо!
Он триумфально поплелся к трем спутникам, которые делали вид, что следят за другим столиком. Игнорируя необычно бледное и болезненное лицо Гаспара Ханнаса, он что-то уронил в подставленную ладонь Джея Калама.
– Ах, Джей, - пропыхтел он, - мне это далось очень недешево - смертельная угроза и мучительное напряжение моего стареющего мозга…, но вот ключи подозреваемого, а также его билет.
– Смертельная угроза?
– эхом отозвался Гаспар Ханнас.
– Это стоило мне сорок миллионов долларов!
Командор разглядывал продолговатую желтую карточку.
– Чарльз Даррел, - пробормотал он.
– Морской биолог с Венеры.
– Темные глаза сощурились.
– Это лишь временная контрамарка. А инициалы - Чарльз Даррел и Чан Деррон.
Хал Самду сжал огромные кулаки.
– Ого, Джей, - прошептал он.
– Арестовать его?
– Пока не надо, - сказал командор.
– Жди меня здесь.
Он быстро подошел к столу и дотронулся до руки долговязого. Незнакомец очень быстро повернулся к нему. И едва уловимое движение его руки дало понять командору, что под одеждой у него какое-то оружие.
– Вы уронили это, когда подбирали деньги.
– Джей Калам протянул ключи и желтую карточку.
– Если вы назовете имя и фамилию, указанные в билете, я верну…
Незнакомец безмолвно смотрел сквозь темные стекла очков. Однако девушка шагнула вперед. Ее грациозная рука скользнула под локоть незнакомцу, и от улыбки, которой она одарила Джея Калама, у того перехватило дыхание.
– Разумеется, назовет.
– Голос ее, богатый оттенками как у певицы, был быстр и убедителен.
– Или я могу его представить. Сэр, это доктор Чарльз Даррел. Он только что прибыл с Венеры. Он мой жених.
– Благодарю.
– Напрягая память, Джей Калам рассматривал девушку.
– А могу я узнать ваше имя?
Он встретил ее гордый бесстрастный взгляд.
– Ваня Злоян.
– Она сказала его так, как могла бы сказать "Я принцесса".
– С Джуно.
Командор поклонился и вручил незнакомцу ключи и карточку. Девушка улыбнулась, поблагодарила, взяла спутника под локоть и быстро отвела его к столу.
Задумчиво потирая длинный темный подбородок, Джей Калам вернулся к друзьям, сидевшим за другим столом, где ставки были один к пятистам. Жиль Хабибула, с напряженным выражением на желтом, как луна, лице, указывал тростью, протянутой над вращающимся колесом, на величественную картину, изображающую конец старой луны, на гобелене.
Крупье за столом смотрел с отчаянием в глазах, с отвисшей челюстью, на Жиля Хабибулу. Рука его двигалась в конвульсивном жесте, вытирая лоб. И трость старика тоже двигалась, указывая.
– А здесь, - сопел он, - стоит прекрасная Аладори!
– Угомонись, Хабибула, - прохрипел Гаспар Ханнас.
– Или ты уничтожишь Новую Луну так же легко, как она уничтожила старую. Ради чести…
Выпал номер. Рот крупье открылся, он издал придушенный крик. Сглотнул и беспомощно пожал плечами, глядя на Гаспара Ханнаса.
– Вы выиграли, сэр, - произнес он, наконец, причем его голос сорвался на визг.
– Двадцать миллиардов. Мы немедленно доставим вам их из бункера.
Огромная лапа Гаспара Ханнаса ухватилась за одежду Жиля Хабибулы.
– Хабибула!
– прохрипел он.
– Неужели ты такой жестокий? Ради чести!…
Рыбьи глаза Жиля Хабибулы неодобрительно заморгали.
– Ах вот как? Странно слышать от тебя это слово, Гаспар Ханнас! Сорок лет назад, когда я знал тебя, ты не вспоминал о чести, когда касался чего-нибудь своими грязными руками.
– Он повернулся к столу.
– Мне нужны мои двадцать миллиардов.