Лекарство от скуки
Шрифт:
У Канзы не было иллюзий по поводу своей внешности. Она понимала, как мужчина, подобный Араму, может смотреть на нее. Это унижало девушку, но сочувствие к нему было сильнее. Оно и победило.
Ощущая необыкновенно сильное желание перегнуться через стол и взять его за руку, сказать, что она рядом, Канза откашлялась и попросила:
– Расскажи мне о ссоре между тобой и Шахином.
Он кивнул, соглашаясь:
– Джохара рассказывала тебе, как мы оказались в Зохейде?
– О нет! – простонала Канза. – Не собираешься же ты излагать всю историю своей жизни. Достаточно остановиться на том инциденте.
– Именно это я и собираюсь сделать.
– Могу я, по крайней мере, перефразировать свой вопрос? – вздохнула она.
– Нет. – И Арам процитировал по-арабски пословицу, которая звучала так: «Войти в баню не то же самое, что выйти из нее». Так говорили в Зохейде, если хотели подчеркнуть, что сделанное переделать нельзя.
И сейчас Канза начала понимать смысл этой пословицы.
Знать, что такой мужчина, как Арам, существует на свете, – это одно, а познакомиться с ним поближе – совсем другое. Канза чувствовала, что чем больше она будет узнавать Арама как человека, тем сильнее изменится ее мнение о нем.
Это также означало, что миру, в котором она жила, наступает конец.
Глава 6
Притворившись, что она с аппетитом ест то, что утратило для нее вкус, Канза смотрела, как Арам разливает чай, прежде чем приступить к рассказу о своей жизни.
– До того, как я появился в Зохейде – а мне тогда исполнилось шестнадцать лет, – отец каждый год возил меня, Джохару и маму в какое-нибудь экзотичное место, строя свою карьеру в качестве международного торговца ювелирными украшениями. Когда я говорил своим сверстникам, что променял бы свою, как им казалось, роскошную жизнь среди богатых и знаменитых на обычную, они называли меня больным. Я научился держать рот на замке, но не мог избавиться от ощущения, что расту бездомным. К тому же я подолгу не общался с мальчишками-ровесниками, так что ко всему прочему испытывал одиночество.
Канза сделала глоток обжигающего чая, чтобы избавиться от кома в горле. Значит, его самоизоляция имеет более глубокие корни, чем считает Джохара. И она могла поклясться, что стала первым человеком, с которым Арам говорил на эту тему.
Он продолжал:
– Но у меня был план: когда мне исполнится восемнадцать, я осяду в одном месте, буду ходить на работу, женюсь на девушке, которая захочет иметь детей.
Канза сделала еще один глоток, чувствуя тяжесть в груди. Его планам стабильности не было суждено сбыться. Араму исполнилось сорок лет, и, насколько она знала, после фиаско с Мэйсун у него больше не было серьезных отношений.
Как могло получиться, что мужчина, с юных лет мечтавший о семье, тогда как почти все молодые люди в его возрасте жаждут свободы, рискует закончить свою жизнь в одиночестве?
Арам подал ей сэндвич и продолжал:
– Затем наставник моего отца, ювелир королевского дома Зохейда, вышел на пенсию, и его должность стала вакантной. Он порекомендовал отца королю Атефу и…
Канза подняла руку:
– Ты не забыл? Я из Зохейда, и мне известно, что случилось потом. Твой отец стал королевским ювелиром. Я хочу услышать то, чего никто не знает.
А повторы я ненавижу.
В его глазах сверкнули озорные искорки.
– Так я и оказался в Зохейде, в этой жемчужине посреди пустыни, как называл королевство отец. У меня не было сомнений в том, что спустя год он нас снова потащит за собой в какое-нибудь другое место. Однако мы там осели. Я помню в мельчайших подробностях, что почувствовал, ступив на землю
О боже! Сколько эмоций! Канза была готова достать из сумочки бумажный носовой платок. Для него.
– Это ощущение усилилось, когда я встретил Шахина. – Арам глубоко вздохнул. – Джохара рассказывала тебе, как он спас ее от неминуемой смерти?
Канза помотала головой, глаза у нее защипало.
– Она была гиперактивной шестилетней девочкой, за которой нужен был глаз да глаз. Я отвернулся на секунду, а она устремилась к балкону. Я был слишком далеко, отец тоже не успевал, а Джохара уже соскользнула вниз. Шахин налетел, словно ястреб, что, собственно, и означает его имя, и успел ее подхватить. В следующее мгновение я был уже внизу. Меня переполняли страх, облегчение и благодарность. С того дня Шахин стал моим первым и единственным другом. Так же как он стал первой и единственной любовью Джохары.
Канза перевела дыхание.
– Вот это да, – прошептала она.
– Да. – Арам откинулся на спинку стула. – Это было неописуемое ощущение – быть другом человека такого калибра, как Шахин, причем это не имело ничего общего с его статусом. Хотя я был уверен, что он искренне привязан ко мне, между нами всегда оставалась пропасть. Джохара взрослела. Я осознал, что ее чувства к Шахину были чувствами не друга. Несмотря на юный возраст, она полюбила. К тому времени, когда Джохаре исполнилось четырнадцать, каждую секунду, проведенную с Шахином, меня наполняла тревога. Хотя нам втроем было очень хорошо, я считал, что увлечение ее Шахином приведет к катастрофе. Наконец моя тревога достигла критической отметки.
– Продолжай, – взмолилась Канза, когда Арам умолк. Ей хотелось услышать весь рассказ.
Арам провел рукой по темным шелковистым волосам.
– Мы играли в сквош. Я разгромил Шахина на голову. Чем активнее Джохара подбивала его дать мне сдачи, тем неистовее я становился. После, в раздевалке, я излил на Шахина все свое беспокойство. Я назвал его испорченным принцем, который превратил в игру манипулирование человеческими эмоциями. Я обвинил его в том, что он позволил Джохаре влюбиться в него просто ради смеха. Я потребовал, чтобы он перестал морочить ей голову, или я все расскажу его отцу, королю Атефу, и тот запретит ему приближаться к Джохаре. Шахин был раздавлен. Он сказал, что Джохара для него – как младшая сестренка, о которой он всегда мечтал. Я поглумился над ним, заявив, что его чувства к ней совсем не похожи на чувства старшего брата. Он ответил, что Джохара понимает его лучше всех остальных, даже лучше меня, и что он любит ее. Я был в ярости. Я беспокоился о Джохаре и предупредил Шахина, что не буду стоять в стороне и наблюдать, как он причиняет моей сестре непоправимый вред.
Канза не могла представить, что он тогда пережил. Чувствуя, что между его лучшим другом и сестрой образуется мощная связь, Арам тем не менее был уверен, что их отношения потерпят катастрофу, и разрывался между любовью к сестре и к Шахину. Должно быть, это было ужасно – знать, что кого-нибудь он в итоге обязательно потеряет.
Лицо Арама исказилось от боли. Он положил руки на стол, его взгляд был устремлен в прошлое.
– Не выдержав моих обвинений, Шахин тоже разъярился, а я, увидев, что мои слова причинили ему боль, начал остывать. Но то, что я высказал, уже нельзя было взять назад. Было слишком поздно. Шахин заявил, что он избавит меня от необходимости бежать к его отцу. Он больше никогда не приблизится к Джохаре или ко мне. И он сдержал слово.