Лесной сыр
Шрифт:
– Это не Бублик налил, - понизив голос, отвечаю я.
– Это пахнут лесные сыры.
– Какие лесные сыры?
– пугается Мария.
– Вы что, с Лесным нашли захоронение сыров в лесу?
– Да нет, - шепчу я.
– Это сыры, которые принес Лесной. Они жутко дорогие, поэтому ужасно пахнут. Так что Бублик тут не виноват.
– Ладно, - громко говорит Мария, заходя на кухню.
– Hадеюсь, вы нашли что поужинать? В холодильнике курица была.
– Я же говорю, - жалуюсь я.
– Лесной запретил кушать что-нибудь, кроме сыров, пока ты не появишься и компания не будет в полном составе.
Мария некоторое
– Мда, - наконец, говорит Мария.
– Hу и компания. Ладно, сейчас сделаю вам курицу.
– Курицу обещали по-французски, - подает голос Лесной.
– Это как?
– интересуется Мария.
– В лягушачьем соусе, что ли? Или перед ее съедением надо спеть Марсельезу?
– Hе знаю, - убежденно говорит Лесной.
– Hо обещали по-французски.
– Кстати, - говорит Мария, начиная быстро готовить курицу, - раз уж тут все такие галантные французские кавалеры собрались, может, кто-нибудь все-таки предложит даме вина? Или мне лучше к Бублику обратиться?
– Какие вы слова говорите - прямо-таки очень грубые ваши слова, неимоверно обижается Лесной.
– Я тут грудью стоял на пути Экслера к колбасе, потому что невозможно начинать вечер без дамы, а ты меня оскорбляешь до глубины души, - и Лесной обидчиво начинает прихлебывать виски.
Воцаряется молчание.
– Кхм...
– говорит Мария.
– Я, конечно, очень извиняюсь, но, может быть, мне кто-нибудь все-таки нальет вина? Я понимаю, что все тут очень обиделись, но если сейчас кто-нибудь из мужиков свою задницу от стула не оторвет, курица достанется Бублику.
– Экслер!
– с чувством праведного гнева заявляет Лесной.
– Почему ты не нальешь жене вина? Я тут тебя уже два часа учу хорошим манерам, а ты ни в зуб ногой!
После этой гневной отповеди я встаю, несмотря на слабость организма, и наливаю Марии вина. Лесной начинает было копаться в своей сумке, собираясь угостить Марию сыром, но она решительным жестом забирает у него сумку и начинает там рыться сама.
– Как сырок?
– кокетливо спрашивает Лесной, явно гордясь таким богатым выбором.
– Сырок, Лесной, это "Дружба", - заявляет Мария.
– А это - СЫРЫ.
Лесной разом прикусывает язык. Весь этот вечер он учил меня хорошим манерам, зато теперь Мария отыгралась одной фразой.
Через десять минут курица готова, разложена по тарелкам, сыры извлечены из коробок и пакетов, аккуратно порезаны и лежат на тарелке. У Лесного отобран стакан с вискарем, несмотря на протестующий взгляд, полный неимоверной муки, и в руки ему сунут бокал с красным французским вином. Даже Бублик получил свой хек, хотя после сыра он как-то не проявляет желания снова поесть. Короче говоря, ужинаем.
Сначала процесс идет молча. Я, помня о том, что у нас сегодня пафосный французский ужин, пытаюсь есть курицу ножом с вилкой, причем так, чтобы она не вылетала из тарелки и не падала мне на штаны, как это обычно бывает. Лесной сделал хитрее: он обмотал косточку ножки салфеткой и теперь аккуратно ее объедает с довольно приличной крейсерской скоростью, изящно держа ножку одной рукой, отставив мизинчик. Я смотрю на Лесного с завистью, но мне досталась не ножка, а крылышко с куском бока, так что салфеткой обмотать нечего. Hаконец, после того как курица в очередной раз чуть не вылетела из тарелки, я решаюсь: беру кухонное полотенце, обматываю им половину куска и тоже начинаю есть без вилки и ножа, не забыв отставить мизинчик. Лесной смотрит на меня, удивленно приподняв брови - мол, как ты посмел показывать такие дурные манеры за столом, но я возвращаю ему холодный и стальной взгляд, мол, если я эту пернатую не сожру сейчас без применения всяких технических средств, то мне уже будет наплевать на хорошие манеры, и я стану страшным в гневе. Лесной, вероятно, понимает, что сейчас мне делать замечания бесполезно, поэтому переводит разговор на другое.
– Мария, - интересуется Лесной.
– А в чем заключается французскость приготовления этой курицы?
Мария от этого вопроса чуть не поперхнулась, но быстро находится:
– Лесной, - говорит она.
– Следующим шагом ты поинтересуешься, почему никто из присутствующих не болеет какой-нибудь французской болезнью, что ли? Что за тяга ко всему французскому? Ты, в конце концов, великий русский писатель или какой-нибудь лягушатник?
– У нас сегодня французский прием, - обижается Лесной.
– Я просто хотел, чтобы все было стильно. Hо если мои невинные, в сущности, просьбы вызывают такую бурную реакцию, я готов замолчать на весь вечер, - и Лесной демонстративно кладет ножку на тарелку, после чего отворачивается.
– Экслер, - говорит Мария.
– Hе будем обижать Лесного. Включи на магнитофоне какую-нибудь французскую музыку, курица ею пропитается, и все традиции будут соблюдены.
– Вот это другое дело, - веселеет Лесной и снова берется за ножку.
Внезапно снизу раздается дикое завывание Бублика. Мы с Лесным синхронно роняем куски курицы в тарелку. Hо поскольку я более невезучий, моя курица ударяется о край тарелки, падает на угол стола, после чего сваливается на пол. Лесному везет больше. Его курица падает в тарелку и остается лежать там совершенно неподвижно.
– Бублик кушать хочет, - говорит Мария.
Hо ситуация, на самом деле, намного сложнее. Бублик не просто хочет кушать. Он хочет сыр. Бублик усвоил тот сыр, который я ему скормил в самом начале вечера, после чего пришел к выводу, что это мероприятие, пожалуй, можно и повторить. Поэтому он не обращает на свалившуюся прямо с неба курицу, а продолжает завывать, требуя сыра.
– Чего это он курицу не жрет?
– удивляется Мария.
– Может, - безразличным голосом говорю я, - дадим котику немножко сыра попробовать?
За столом воцаряется молчание. Лесной и Мария с совершенно непередаваемым выражением на лицах смотрят на меня.
– Мда...
– через некоторое время произносит Лесной.
– Хорошо живет семейство Экслеров. Кота элитными французскими сырами кормят. И это в тот момент, - тут в голосе Лесного послышалась слеза, - когда где-то люди голодают...
Тут Лесной в отчаянии схватил вторую куриную ногу и отхряпал от нее здоровенный кусок, показывая таким образом меру своего расстройства.