Летний ресторанчик на берегу
Шрифт:
– Ну… У большинства из них дома нет отца. Потом – женщины-учителя, женщины – социальные работники… Иногда они впервые сталкиваются с мужчинами, только когда попадают в полицию. Или в банду.
Тут Чарли встал и пошел к детям, собравшимся вокруг собаки. Он отправил двоих за палками, а когда те вернулись, мокрые и хихикающие, он показал всем, как соорудить полевые носилки, используя кусок брезента, который он извлек из своего рюкзака, и выдал кусок веревки, чтобы мальчики потренировались вязать узлы. И очень скоро им удалось смастерить нечто вполне приемлемое,
Чарли открыл справочник первой помощи.
– Что это вы делаете? – спросила Флора.
– Стараюсь подобрать правильную дозу снотворного для собаки. Пес довольно толстый, видите ли.
– Вы уже это говорили. – Флора нахмурилась. – И вы часто так делаете?
– О нет. Но не беспокойтесь, просто мы всегда имеем при себе много всякой всячины. Годится на любой случай.
Флора улыбнулась. Чарли выглянул наружу:
– Похоже, проясняется.
– Ничего не проясняется!
– Думаю, любой, кто крепче тростинки, может выдержать такую погоду. – Он повернулся к мальчикам. – Кто достаточно крепок?
Мальчики загомонили.
– Кто полагает, что сможет отнести эту собаку вниз, к ветеринару?
– Я! Я, сэр! Позвольте мне!
– Не разрешайте ему! Он точно уронит эту чертову собаку, как роняет свои сэндвичи!
– Я не роняю сэндвичи!
Мальчики захохотали над каким-то незадачливым веснушчатым пареньком, стоявшим впереди, и тот густо покраснел.
– Угомонитесь! – приказал Чарли тоном, не допускающим возражений. – Так, парень, еще раз, как тебя зовут?
– Итан, – прошептал мальчик.
У него был измученный вид и тени под глазами, которые делали его похожим на старичка.
– Они были нормальными на вкус, эти сэндвичи?
– Да, если вам нравится грязь! – выкрикнул кто-то.
– Эй! – прикрикнул Чарли. – Достаточно!
Он наклонился к маленькому парнишке.
– Послушай, – заговорил он, – уже почти стемнело. Это животное пострадало, и мы должны его спасти. Это будет трудно, и мы промокнем. – Он немного помолчал. – Так ты готов мне помочь?
Мальчик энергично кивнул.
Чарли присел рядом с головой пса с парой таблеток снотворного.
– Он не станет это глотать, – сказала Флора, которая помнила, как давным-давно мать пыталась дать Брамблу глистогонное.
– Вместе с этим проглотит, – возразил Чарли, вдавливая таблетки в мятное печенье «Кендал».
И действительно, Брамбл сонно приоткрыл налитые кровью глаза и лениво слизнул печенье, ничего не заметив.
– Это его успокоит. Все в порядке, ребята.
Чарли назначил еще несколько человек в помощь Итану – и Флора отметила, что он не выбрал ни одного из тех, кто смеялся над мальчиком. И вот уже ребята выстроились вдоль носилок.
– Начнем, – сказал Чарли, и они с Флорой опустились на колени, чтобы перекатить пса на носилки. – Этот пес уж…
– Да, слишком толстый – вы это уже говорили, – перебила его Флора. – И еще раз спасибо вам, Капитан
Чарли поднял голову и посмотрел на нее:
– Это что-то новенькое. Обычно люди благодарны, когда я помогаю им в горах.
– В самом деле?
Флора замерзла, ужасно проголодалась и на самом деле не чувствовала никакой благодарности.
– Спасибо, – повторила она.
– Не стоит того, – сухо откликнулся Чарли.
Брамбл слегка заворочался на носилках, но Флора успокоила его. Чарли снял с себя ремень, и Флора с изумлением наблюдала за тем, как он осторожно пристегивает Брамбла к носилкам.
Дождь уже уходил дальше, видно было, как горы у маленького залива очутились в его объятиях, вода лилась на поля, доходившие почти до дюн, взбивала пену в устье реки.
– Пора, – сказал Чарли. – Готовьтесь, ребята. По моей команде поднимайте его, осторожно, не торопясь…
Когда мальчики сосредоточились, у входа в пещеру возникла тень. Флора моргнула. Там стояла крупная женщина – не полная, а просто внушительная, с широкими плечами и крепким подбородком. Она натянула на голову капюшон непромокаемого плаща, крепко завязав его тесемки, капли воды висели на ее носу.
– Все готово, – бодро сообщила она. – Завтра все будете помогать, будь хоть дождь, хоть солнце. Можете только пожалеть себя, потому что это ваш первый день. Но все равно пора отправляться дальше!
Мальчики весело зашумели. А женщина только теперь заметила Флору.
– Вы кто? – спросила она. – Мы не разрешаем родителям сопровождать ребят в походах, и мне казалось, я это достаточно четко объяснила.
– Нет, я…
– А если вы какой-то инспектор, нам понадобятся две недели на письменный отчет, хотя вы можете хоть в полицию заявить, не важно, потому что наши стандарты безупречны.
Флора слегка дернулась:
– Нет, я…
– Она просто легкомысленная девчонка, чья собака повредила лапу, – пояснил наконец Чарли. – Ты посмотри только на ее обувь!
Женщина так и сделала – и тут же громко расхохоталась.
– Ох, да уж! – воскликнула она. – Так вы решили ей помочь? – Ее тон изменился, когда она обратилась к Чарли и мальчикам.
– Да, Джен! – закричали мальчишки.
– Что ж, прекрасно, – решила Джен. – Спустите ее с горы – и сразу возвращайтесь. У нас тут куча сарделек, которые нужно съесть!
На Флору она больше не смотрела.
Глава 12
Флора вынуждена была признать, что мальчики были невероятно осторожны и внимательны, когда тащили носилки по самой трудной, каменистой части тропы, пока наконец не добрались снова до широкой мягкой дорожки. Брамбл, похоже, даже во сне осознавал, что ему стараются помочь, и не слишком вертелся, а также ничего не имел против ремня, что его удерживал. Флора ласково гладила его уши, когда могла, и шептала всякие глупости, в основном насчет лицемерных педагогов из «Приключений на воздухе», которые воображали, будто знают все на свете. А ее мокрые кроссовки чавкали в грязи.