Летний роман с плохим парнем
Шрифт:
— Почему нет? — выпалила она. — Я долго терпела, Джейк. Когда на прошлой неделе во время киносеанса ты не захотел, чтобы нас видели вместе, меня это вполне устроило. Когда ты предпочел встречаться со мной только после наступления темноты или целоваться за зданиями, ладно. Я и с этим смирилась. Но это очень быстро надоедает. И из-за тебя я начинаю чувствовать себя плохо. Как будто недостаточно хороша, чтобы нас видели на людях.
— Я определенно так не считаю. Ты же знаешь, — прервал, пытаясь донести до нее свою мысль. — Просто… — Голос дрогнул, и я нахмурился.
— Просто
— Дядя. Причина, по которой я здесь. Отец отпустил меня сюда, потому что мы заверили судью, что я возьмусь за ум и отправлюсь в дядин лагерь. Мы пообещали, что я не нарушу правила или закон. Я поклялся отцу, что буду слушать Фоззи и не разочарую их. Я стараюсь вести себя правильно и не выглядеть полной бездарью.
Сморщив лицо, Энни вздрогнула от моих слов.
— Значит, твои отношения со мной их разочаруют? Ты на это намекаешь?
— Вовсе нет. — Я покачал головой, собственная неловкость заставила меня огрызнуться на девушку. — Послушай, мне очень жаль. Я так же расстроен этим, как и ты. Но ты же знаешь, отношения вожатых с отдыхающими против правил.
— Ну и что?
— А то, что я младший вожатый, а ты — отдыхающая.
— Между нами всего год разницы. Разве это правило создано не для того, чтобы я, ну не знаю, не связалась с Дэйном?
Мне не нравилось даже слышать о подобном.
— Пожалуй, да. И мне невыносима сама мысль, что ты станешь встречаться с Дэйном.
— Я не об этом, — подчеркнула она, закатывая глаза. Девчонка выглядела очень расстроенной. — Я не хочу быть маленьким грязным секретом. Ты мне нравишься. Я нравлюсь тебе. Кажется, твоему дяде я тоже нравлюсь. С чего бы ему не одобрить наши отношения?
— Потому что я нарушил то единственное правило, которое он повторял мне снова и снова. Он не хочет, чтобы я увлекался отдыхающими. Также против отношений с другими вожатыми. — Я опустил взгляд. — Не хочу вызвать его недовольство.
Какое-то время мы оба молчали. Наконец, я поднял голову, чтобы посмотреть на озеро, а затем на Энни.
Она выглядела подавленной.
— Так значит, я просто увлечение. Как твоя… интрижка с Лейси, только на этот раз подольше. Ты на это намекаешь?
И упоминание Лейси меня тоже не порадовало. Казалось, прошла целая вечность, пока я пытался подобрать слова.
— Нет, Энни. Я не это имел в виду. — Закрыл голову руками, дергая себя за волосы так, что стало больно. — Ты не понимаешь.
— Ты прав, не понимаю. И думаю, ты меня тоже. — Она встала и подошла к краю, повернувшись, чтобы спуститься с башни.
Я тоже встал.
— Что ты делаешь?
— Ухожу. Мне неприятно, что ты не хочешь рассказывать дяде, и если уж на то пошло, кому-то еще, что мы вместе. Знаю, что существуют определенные правила. Проводя время со мной, ты рискуешь, но я просто… — на мгновение она заколебалась, и в ее взгляде проскользнула тревога, — хочу, чтобы мы были вместе. По-настоящему.
Ее слова практически разбили мне сердце.
— Я знаю, Энни. Блин, просто… потерпи немножко, ладно? Я поговорю
— Обещаешь?
Она опустилась на землю и с надеждой посмотрела на меня снизу вверх.
— Обещаю, — торжественно произнес я, хотя не было никаких гарантий, что дядя одобрит наши отношения.
И это пугало меня больше всего на свете.
Глава 19
Энни
— Он придурок, — решила Кайти.
— Полный, — добавила Кейси.
— Ты должна бросить его, — предложила Пресли, скрестив руки на груди. — Покажи ему.
— О, а может, стоит дать ему еще немного времени? Судя по тому, что ты нам рассказала, Энни, думаю, что Джейк действительно влюблен в тебя. — Это предложение поступило от Хейли — преисполненного надежды романтика.
— Я тебя умоляю, — закатила глаза реалистка Бобби. — Заставь его страдать. Или пойми, наконец, что это всего лишь летний роман и наслаждайся им столько, сколько сможешь. В любом случае, не отдавай ему всю власть.
— Почему бы тебе не поговорить с Фоззи? — посоветовала всегда логичная Гвен. Вот в ней обычно и нуждался наш сумасшедший домик. — Скажи, что у тебя к его племяннику настоящие чувства, и что, по-твоему, Джейк испытывает то же самое к тебе.
Вот, а это вроде неплохая идея.
Гвен плюхнулась на кровать рядом, обняв меня за плечи. Все видели, какой я стала несчастной после разговора с Джейком. Я сидела на койке Келси, так как она постоянно отсутствовала. Мы редко виделись в последнее время, и никто не имел ни малейшего представления о том, чем она занимается. Келси превратилась в загадочную девушку. У всех, кроме меня, имелись теории на этот счет.
Я же была слишком занята, наслаждаясь тайными свиданиями с Джейком. Пока они не перестали быть забавными, и у меня не развился комплекс.
— Ты думаешь, Медведь Фоззи выслушает меня?
Гвен дернула плечом.
— А почему бы и нет. Он кажется здравомыслящим.
— Кроме тех случаев, когда берет в руки дурацкий рупор. Если он начнет разговаривать с тобой посредством этой штуки, тебе конец, — заметила Кайти.
Все рассмеялись. Как раз этого мне сейчас и не хватало, чтобы поднять настроение.
— Давайте обсудим проблему на улице, — предложила Кейси, обмахивая себя. — Здесь слишком душно.
В последнее время стало невыносимо жарко, и я задумалась, не влияет ли это на мое настроение. Наверное, я могла бы свалить все на погоду, но на самом деле виновным считала Джейка.
Я прекрасно понимала его нежелание сообщать дяде о наших отношениях и знала причины принятия такого решения, но это не значило, что ситуация должна мне нравиться. Внутри поселилась уверенность, что он не будет воспринимать наш роман всерьез, если никому не признается, что мы вместе. Это ранило. В остальном наши отношения были идеальны. Мы много смеялись, рассказывали друг другу разные истории, сравнивали вкусы. Целовались.