Лето и осень сорок пятого
Шрифт:
– Чаем? Можно и чаем - суховато бросил Петров. Разговор с Шалашовым явно не сулил полковнику большой радости.
– Ну и как тебе французы?
– спросил особист, дав полковнику умять половину тарелки риса и похрустеть луковицей. Утром члены парижской мэрии прислали Петрову приглашение, и полковник был вынужден поехать.
– А, полная с ними ерунда, - решительно заявил комдив, наслаждаясь божественным вкусом риса, - типичные пикейные жилеты. Достали своими расспросами как это японцы умудрились изготовить атомную бомбу. Ну не могли, они по их понятиям её сделать и всё тут. Мозги не те, образование не то и руки не из того места.
Полковник намазал пастой хлеб и принялся наслаждаться вкусом, не забывая поглядывать на собеседника, что мирно пившего чай в прикуску из граненого стакана.
– Да, Бриан - это голова. Бенеш тоже голова, а Чемберлен и Клемансо - две головы - блеснул познанием в литературе особист.
– Вот-вот. Эти господа все ещё не могут понять, почему немцы не стали штурмовать "линию Можино" в лоб, а двинулись в обход. Ведь должны были! Так и хоте поведать под большим секретом, что секретную технологию им с Фиджи завезли.
– Нет, лучше с Туамоту. Это их окончательно добьет. Представляю газетные заголовки "Дикие туземцы обладают знанием атомного оружия". Миллионные тиражи и все будут ждать продолжения - пошутил Шалашов.
Петров уголком рта усмехнулся над шуткой особиста и забросив последнюю ложку риса спросил.
– Все пишет? Никак не уймется?
– Конечно, пишет, куда ему деваться - подтвердил особист, - крепко ты его обидел.
– И что нового поручил тебе узнать член Военного совета, основываясь на сигналах товарища Правдюка.
– Выяснить, почему ты скрыл знание французского языка, не указав это в анкете.
– И только?
– полковник презрительно скривил губы.
– Как сказал товарищ Субботин этого вполне достаточно, чтобы отозвать тебя отсюда, а если подтвердиться факт морального разложения, то понизят до майора - доверительно сообщил Шалашов.
– Тогда лучше до капитана. Капитаном войну начал, капитаном и закончу - Петров налил в чашку заварку, добавил молока, плеснул кипятка и маленькими глотками стал смаковать чай без всякого сахара.
– Так как насчет французского?
– поинтересовался особист. Пройдя долгую дорогу войны, он видел в полковнике в первую очередь своего собрата фронтовика. Поэтому и затеял этот разговор, а не вызвал Петрова на допрос под протокол.
– Французский? Был грех, - признался полковник, - в тридцать шестом проходил ускоренный курс французского языка перед отправкой в Испанию. Ну а в анкете не указал, так как давал соответствующим органам подписку о неразглашении. Если кому надо, то пусть делают запрос, им подтвердят.
– Ясно. Попав к франкистам в плен, изображал бы вьетнамца, с сайгонским акцентом лепетал, "же не ву компрампа" и требовал бы французского консула - усмехнулся Шалашов.
– Все верно. Только в плен сдаваться я никогда не собирался. У меня всегда с собой на крайний случай "лимонка" была - полковник молвил это с таким достоинством, что у особиста не возникло ни малейшего сомнения в истинности его словах. Подобных случаев было сплошь и рядом.
– Значит, не повезло товарищу Правдюку в поисках святой истины - криво усмехнулся Шалашов, а затем, помолчав, добавил, - поберегся бы ты Георгий Владимирович со своей француженкой. Как боевой товарищ советую.
– Слушай, Андрей Валентинович, я знаю, что большинство наших заграницей попадаются на водке и подставленных им бабах. Поверь мне, знаю не понаслышке, но это не тот случай. Все вышло случайно. Петр свернул не на ту улицу и проехали бы мимо, если бы, не перегородили скамьей дорогу. Ну а потом встречались всего лишь пару раз.
– Не пару. Правдюк пишет...
– Да пошел он, писатель моралист - Петров навалился на стол локтями.
– Ладно, он сынок номенклатуры, но ты, чего к ней привязался? Она меня не вербовала, секреты не спрашивала, к измене не склоняла!
– Не горячись. Если интересуюсь, значит не из простого любопытства, где, когда и сколько раз, - осадил полковника Шалашов.
– Возня тут началась и возня не простая. Ты ничего подозрительного не заметил в последние дни?
– Да вроде нет. Вот только сегодня в мэрии, переводчик местный, господин Савиньин все приглашал посетить кафе "Арли" в любое удобное время. И заведение приличное и кормят недорого.
– Переводчик Савиньин?
– Да, скорей всего белоэмигрант. По-русски говорил правильно, но с легким французским акцентом.
– Ну и что ты?
– Следуя полученным от вас инструкциям, поблагодарил за внимание, но от дальнейшего развития темы уклонился. Как учили.
– Обязательно проверю этого переводчику у французских товарищей, но не нравиться мне все это. Чувствую, что взяли они тебя в разработку - хлопнул по столу Шалашов.
– Кто взял?
– Союзнички, друзья наши бывшие. Ты вот что, воздержись на время от встреч со своей Конни, ладно.
– Посмотрим, - полковник встал из-за стола и поправил ремень, - ты меня извини, но мне к танкистам надо. Проверить их боеготовность.
– Не смею задерживать, товарищ комдив, но боюсь, что разговор наш ещё продолжиться - изрек подполковник и не ошибся. Заинтересованные силы не просто взяли Петрова в разработку, они попытались сделать его ключевой фигурой в своей комбинации.
Ближе к вечеру, в расположение советских войск, неожиданно приехал бригадный генерал Серизи. Извинившись за неожиданный визит, он с почтением передал полковнику Петрову приглашение на срочный визит к генералу де Голлю. Оказалось, что у верховного главы французской республики выпало свободное время, и он хотел лично встретиться с командиром советской дивизии.