Летучий корабль
Шрифт:
Наконец избушка успокоилась, и всё тоже замерло. Убедившись, что больше ничего не качается, Иван спрыгнул на пол и поглядел на хозяек. Перекрученные винтом, с ногами за головой, бабки-ёжки тихо стонали, валяясь в углу как куча-мала. Он усмехнулся:
– Это вы ещё в море не были. Вот где качает. – Матрос подхватил свой заплечный мешок, намереваясь немедленно покинуть негостеприимное место, пока старухи-людоедки не пришли в себя и не захотели снова им пообедать. – Всё. Спасибо за угощение, – с издёвкой поблагодарил он на прощание и уже направился к
* * *
Иван медленно приходил в себя, поначалу не понимая, где он находится. Постепенно возвращалось сознание, а вместе с ним и воспоминания.
Остров Буян, незнакомый порт, их судно причаливает к берегу... Прекрасная девушка, швыряющая вещи с балкона... Он признается ей в любви, предлагает вместе отправиться в кругосветку... Темница, оковы, ведьма в клетке... Царевне нужен богатый жених, в лесу можно найти клад... Волшебный клубок, Соловей-разбойник... Милые старушки, неожиданный обед...
Внезапно всё встало на свои места. Эти лесные ведьмы собирались сожрать его, да он очень удачно напоил их избушку самогоном и сбежал... Почти. Раз он пристёгнут к огромному противню, побег явно не удался. А ещё он без одежды – вместо привычной матросской формы на нём какая-то противная липкая масса... Да это же тесто!
Иван понял, что завёрнут в него полностью, снаружи торчат только голова и ноги. Вокруг полутьма, по закопчённым стенкам мелькают отсветы красного пламени. Да он же в печи! И если сейчас же не выберется – скоро у бабок-людоедок будет пир горой...
– Вы что?! Прекратите!.. – отчаянно заорал Иван, набрав полную грудь воздуха, которого становилось меньше и меньше – всё выжигало разгорающееся пламя. Не зная, услышал ли его кто-нибудь, он дёрнулся изо всех сил, но вырваться не получилось – он был крепко пристёгнут к противню.
– У меня мясо жёсткое! – продолжал надрываться насмерть перепуганный парень. – Я невкусный!
Дверца печи приоткрылась, и Иван воспрял духом, но оказалось, что баба Люба всего лишь деловито воткнула пучок сельдерея и морковку между пальцев его ног.
– Подвинься, дружок, – добродушно попросила бабка, которую Иван напрасно окрестил «Сама Доброта». – Ты у нас с овощами, – спокойно пояснила она, будто приглашая его на званый обед.
Парень вспомнил, какая из бабок показалась ему самой здравомыслящей и заинтересованной в нём как в помощнике по хозяйству, а не только в качестве обеда, и предпринял последнюю попытку.
– Баб Зин! – громко позвал он и с ходу пообещал: – Я тебе весь дом починю, скажи им...
Гром-баба показалась в окошке и печально взглянула на беспомощного парня.
– Да разве им втолкуешь, – безнадёжно посетовала она и пожаловалась: – Всех мужиков поели.
И дверца печи снова плотно закрылась.
– Стоять! – в панике заорал Иван, видя, что исчезает его последний шанс на спасение. – У меня друг Соловей-разбойник, – вовремя припомнил парень. – Он вас это... того... понтами закидает... Помогите, народ!.. – отчаянно взмолился он.
Но, видимо, предводитель пернатой банды не считался авторитетом у бабок-людоедок – слова Ивана не произвели на них ни малейшего впечатления. Дверца не шелохнулась, а в печи тем временем становилось всё жарче. Пот заливал глаза, Иван беспомощно дёргался на противне, уже понимая, что всё бесполезно и надо готовиться к неизбежному концу...
Внезапно дверца вновь распахнулась, и парня резко выдернули из печи. Он неловко свалился на пол, а над ним нависли посерьёзневшие лесные ведьмы. С трудом приподняв голову, Иван заметил в руках у бабы Любы знакомый красный шерстяной клубок.
– Откуда он у тебя? – строго спросила у ошалевшего матроса Сама Доброта.
Глава 9
ВОЛШЕБНОЕ ЗЕРКАЛО
Царевна Забава распорядилась, чтобы клетку с ведьмой переместили из мрачной подземной темницы в зимний сад, и никто не посмел ей возразить, даже царь-батюшка. Теперь девушка могла беспрепятственно навещать леди Джейн в любое время, не опасаясь навлечь на себя гнев отца.
Царевне нравилась эта красивая одинокая дама. Заточённая в клетку, леди Джейн выглядела совершенно мирно, и Забаве с трудом верилось, что это она творила чудеса, оборачиваясь птицей и дыша огнём по приказанию Поля. Интересно, как ему удалось подчинить колдунью своей воле?
Вдобавок царевна видела, что эта дама мистическим образом связана с обоими претендентами на её руку, и, прежде чем принять решение и выбрать одного из женихов, намеревалась разузнать побольше об их намерениях.
Вот и сейчас Забава явилась проведать пленницу.
– Ну как вам? – участливо спросила царевна. – Рады, что переехали?
Леди Джейн по обыкновению сидела с вязаньем в руках. Увидев входящую в зимний сад царевну, она оторвалась от своего занятия и поспешно поднялась ей навстречу. Забава огляделась.
– Здесь чудесно, ваше высочество, – с признательностью в голосе проговорила леди Джейн. – Не знаю, как и благодарить.
В отличие от неё, царевна знала, как это сделать.
– Расскажите о Поле, – попросила Забава. – Кроме вас его тут никто не знает, – доверительно добавила она.
Чародейка опустила голову. Она очень хотела помочь этой милой девушке, но не могла нарушить клятву и противиться силе волшебного кольца, с помощью которого красавец полностью подчинил её своей воле.
– Простите, царевна, – покаянно произнесла дама и пояснила свой отказ: – Он мне запретил.
– Ого! – удивилась Забава, но тут же придумала выход: – А если я стану спрашивать, а вы будете просто кивать?
Леди Джейн печально качнула головой.
– Я сама себя заколдовала, – туманно выразилась она.