Лев Бессердечный и хозяйка механического кота
Шрифт:
С грустью пожилая женщина ответила:
– Это уже не важно. Лес не пустит тебя. Отправляйся обратно завтра, когда придёт поезд. Тебе нечего здесь делать, а вот в Эбонхэбэне тебя что-то ждет.
– Вздор!
– Ты погибнешь здесь, если не послушаешь моего совета. Вместе с сыном мы хорошо знаем лес и его обитателей, если они не хотят пускать тебя, то ты не пройдешь дальше поляны с ясеневым пнем.
Весь этот мистицизм, загадочность и даже нотки угрозы, скрытые за ласковым голосом матери егеря, заставили Сумико
«Подумаешь, лес! Завтра я покажу этому лесу, кто тут главный, вырублю каждое дерево и выкорчую каждый куст, если потребуется!» – бушующий внутри гнев быстро вымотал детектива эмоционально. Она незаметно окунулась в мир грёз.
Этой ночью ей снилось яркое летнее солнце, зелень полей и колосящиеся стебли пшеницы. Бредя по полю, Ямамото вышла к реке, с сакурой, увешанной спелыми вишнями. Под деревом стояли парень и девушка. Они улыбались, держась за руки.
«Возвращайся домой, – ласково шептал ветер в ярком как явь сне. – Пока я прошу по-хорошему».
Эпизод 8: Её там не было
Сумико Ямамото вернулась в Эбонхэбэн. Первыми новостями, что обрушились на неё стали известие о том, что убийца с паровозной станции до сих пор не найден и скорбная весть о завершении судебного процесса над Артизаном Акио.
Профессора признали виновным в убийстве первой степени. За содеянное он был казнен на следующий день после разбирательства. В газете опубликовали даже признательные показания, в которых Артизан указал своим мотивом личную неприязнь, накопленную за годы брака и злой умысел, тщательно спланированный на протяжении многих лет. Туда же он приплел и свою алкогольную зависимость, развившуюся из-за невозможности жить с Юки Акио.
Подробности особо жестокой расправы опубликованы естественно не были. Это могло вызвать вопросы у общества. Всё в этом деле никак не сходилось. Дьявольщина, с которой Сумико столкнулась в лесу на юге, лишний раз заставляла понять, что истина далеко.
Артизан просил её быть ищейкой, она сама этого хотела, разобраться во всем, найти Акико, выяснить истинные мотивы и потерпела двойное фиаско.
«Ах, Кайоши и Эйуми Като, не далеко я ушла от вашей цыплячьей никчемности, – рефлексировала детектив. – Значит жрать мне собачье дерьмо».
Дело исчезновения Акико Мотидзуки было закрыто, а Кио Хасомото отправил Сумико в принудительный отпуск.
– Разочарование, – он фыркнул. – Других слов и подобрать не смогу.
А вот Ямамото могла, и уже подобрала. Отпуск она собиралась провести, размышляя над ошибками, и конечно навестить могилу профессора Артизана Акио.
Эпизод 9: Последние слова
Стук почтальона, принесшего корреспонденцию, поднял Сумико с постели в выходной день. Она впервые со дня известия о казни Артизана Акио смогла крепко уснуть.
Кроме обыденных для Ямамото газет, увидев таинственное письмо, она так всполошилась. Это было послание он покойника, казнённого профессора. Не уходя с порога, детектив принялась читать:
«Я уже получил по заслугам за содеянное, госпожа Сумико. Сейчас я на пути к свету, тьме, а быть может огню или вечному холоду. А может меня ждёт реинкарнация? Не смогу уже рассказать.
Единственное, чем мне осталось поделиться, так это своим мотивом в убийстве Юки. Это не было актом простой жестокости, преступлением в состоянии аффекта. На грех я пошел осознанно.
Была ли она ведьмой, спросите Вы? Несомненно, да. Вот только её кровь пролилась не из-за причастности к магии или чему-то подобному. Моя избранница юности встала на путь, полностью противоречащий моей глубокой жизненной философии.
Если я был сторонником прогресса и посвятил ему жизнь, то Юки боролась с ним, а вместе с тем и со мной. Находясь рядом, она была и шпионом, и помехой в исследованиях. Вспоминая свою жизнь в браке, я постоянно натыкаюсь на эпизоды, когда она противодействовала мне. Она делала это как настоящий противник, превращалась из жены во врага.
Я убил её, чтобы избавить мир от той, кто так и не понял, что в своей борьбе противостоял не просто прогрессу во всеобщем понимании. Она была преградой на пути к осуществлённой мечте. Дрёме за пределами грёз, которая стала возможна не без моего участия.
Эбонхэбэн, его окрестности, я надеюсь, что и весь мир, скоро узнают о том, чему поспособствовал я и горстка моих соратников.
Мы привели в действие механизм, разрушающий рамки человеческих границ, то, что позволит уйти за пределы наших обыденных жизней.
Возможно, скоро у Вас появятся новые рабочие заботы. Группе жалких оборванцев не избежать гнева Великого защитника своей госпожи. Ждать уже не долго, госпожа Ямамото. Я буду уходить из этого мира, зная, что сплел воедино то, что находится за гранью. Может, я увижу, как сплетутся две души? А может, и Вы увидите?
Ну а пока, наслаждайтесь дождём, ещё…»
Детектив Сумико Ямамото уронила письмо казненного профессора. Она читала его, считая бредом, пока не начался дождь. Серые осколки неба пролились на землю в момент, когда девушка дошла до нужных строк.
Письмо упало на намокшую почву, детектив подняла голову высоко к безразличному небу. Хотелось бы ей увидеть обещанное профессором, но сквозь капли, срывающиеся с крыши над городом туманов, она усмотрела лишь молнии, обещающие только самое начало бури.
Тени профессора Артизана
Эпизод 1: Сгущающиеся тени
– Кровь из задницы! – выругался профессор Артизан Акио, хлопнув входной дверью.