Личные документы. Требования к оформлению и образцы документов: учебное пособие
Шрифт:
частное предприятие – ЧП;
совместное предприятие – СП;
научно-производственное объединение – НПО;
организационно-распорядительные документы – ОРД;
коммерческий банк – КБ.
Все сокращения слов и наименований в документах
Сокращение должно быть понятно всем читающим документ. Поэтому при первом употреблении сокращения в тесте оно должно быть расшифровано в скобках, а затем представлено в сокращенном варианте, например: Российская академия предпринимательства (РАП), только затем РАП.
Написание сокращений должно быть унифицировано в пределах одного текста. Например, нельзя обозначать одно слово район то буквой р., то слогом рай., то комбинацией р-н.
Чтобы не ошибиться в выборе сокращений, нужно пользоваться «Словарем сокращений русского языка» (М., 1969).
1.7. Некоторые правила склонения фамилий в русском языке
1) Как правило, не склоняются,
2) Не склоняются фамилии на – аго, – яго, – ых, -их, – ово, – ко, -енко (например, Живаго, Дубяго, Красных, Долгих, Дурново, Франко, Фоменко).
3) Как правило, склоняются нерусские фамилии на безударные – а, – я (например, творчество Булата Окуджавы, произведения Яна Неруды).
4) Склоняются русские и иноязычные фамилии, оканчивающиеся на согласный звук, если относятся к мужчинам, но не склоняются, если относятся к женщинам или супружеской паре (например, заявление Николая Кента, но письмо Натальи Кент, просьба супругов Кент).
1.8. Некоторые правила склонений имен существительных, обозначающих географические названия
1) Названия городов, сел, деревень, поселков, выраженные склоняемым существительным, как правило, согласуются в падеже с определяемым словом (например, в городе Москве, в деревне Андреевке, в селе Ильинском, в поселке Запрудном и т. д.);
Конец ознакомительного фрагмента.