Личные враги
Шрифт:
Арион был в кольчуге и доспехах. Зеленые глаза его блестели остро и ярко. На Лорен — все та же рубашка, поверх нее тартан, на плече — золотая брошь с изумрудами. Арион сказал, что эта брошь принадлежала его матери. Серебряную фибулу в виде рябиновой ветви и кольцо с рубинами Лорен прятала в кулаке, в котором сжимала поводья. Оружия у нее не было.
Лорен знала, что не сможет поднять руку на своих сородичей. Убить одного из них — все равно что убить себя. Сегодня она надеялась избежать и того и другого. Изменить ход событий мог только один
Арион, конечно, злился, спорил с ней, грозил, умолял — но Лорен стояла на своем. Во-первых, никакого оружия, во-вторых, она будет говорить со своими сородичами.
Бросив последний взгляд на англичан, выстроившихся у нее за спиной, Лорен тронула коня и медленным шагом двинулась к середине долины. Справа и слева от нее ехали Арион и Фуллер. Здесь Лорен так и не сумела настоять на своем — Арион упорно не желал отпускать ее на переговоры одну. В конце концов пришлось уступить.
Она хорошо понимала, что Арион готов защищать ее с оружием в руках, пускай даже и против всего ее бывшего клана. В этом Лорен с ним спорить не могла. Поменяйся они местами, она вела бы себя так же. Слишком многое сейчас зависело от нее.
От шотландского войска отделились трое всадников — Квинн, Пэйтон Мердок и Джеймс. Так же неспешно они двинулись навстречу Лорен.
Она вдруг почувствовала странную отрешенность — как будто все это происходило не с ней, а она, Лорен Макрай, была на этом представлении лишь случайным зрителем.
Лишь сейчас она заметила, что в воздухе над головами всадников реет на ветру стяг клана Макрай, а рядом с ним — другой, незнакомый. Лорен, впрочем, слишком хорошо знала, чей это стяг.
Когда нынче утром английское войско покидало Элгайр, Лорен не заметила, чтобы они везли с собой стяг. Быть может, у англичан это не в обычае. Быть может, у Ариона вовсе нет родового стяга.
Они выехали на середину долины и придержали коней, глядя, как приближаются к ним Квинн и его спутники. Наконец все шестеро остановились лицом к лицу. Кони фыркали, молотя копытами мерзлую землю. От их дыхания в воздухе клубились облачка пара.
Лорен прямо и без труда встретила лживый взгляд Мердока. Этого человека она не боялась. Куда больнее могут ранить ее сородичи.
— Вернись в Кейр, Лорен, — ровным голосом проговорил Квинн.
— Не вернусь, — ответила она.
— Предательство! — воскликнул Джеймс. Голос его звенел и срывался от ярости.
— Я не предательница! — крикнула Лорен. — Я не предала свой клан и свою честь! Я не нападала на союзника по-злодейски, исподтишка! Если ищете предательство, загляните в самих себя!
— Он нам не союзник! — огрызнулся Джеймс, ненавидяще глянув на Ариона.
— Он был вам большим другом, чем этот человек. — Лорен указала на Мердока. — Граф Морган не изменял нашему договору, защищал вас, сражался за вас. Он едва не погиб, спасая Шот, а вы решили отблагодарить его, замыслив подлое убийство!
Джеймс хотел что-то ответить, но Квинн опередил его и вскинул руку, требуя тишины.
— О чем ты говоришь, Лорен? Какое еще убийство? Лорен заколебалась, глянув на безмятежное лицо Мердока.
— Я говорю о его замысле, — ответила она, указав на своего бывшего жениха. — Напасть на Элгайр. Не думай, что сможешь меня одурачить.
Квинн ошеломленно воззрился на нее — и Лорен на миг онемела, прочтя в его глазах правду. Квинн ничего не знает! Мердок не открыл ему свои подлые планы.
— Без сомнения, она не в себе, — вкрадчиво заметил Мердок. — Экая жалость, что такая красавица повредилась в уме.
— Я говорю правду! — воскликнула Лорен, обращаясь к Квинну и изо всех сил стараясь, чтобы голос ее звучал уверенно и твердо. — Ты же знаешь, что я никогда не лгу.
— Бедное дитя! — притворно вздохнул Мердок. — Что сотворил с тобою этот английский варвар?
— Она спятила, — пробормотал Джеймс.
Краем глаза Лорен заметила, что Арион шевельнулся в седле, выразительно положив руку на рукоять меча. От него исходила жаркая, опасная волна гнева. Пока что он держит себя в руках, но долго ли это продлится? Лорен вновь повернулась к двоюродному брату.
— Прошлым вечером, за ужином, Пэйтон Мердок рассказал мне, что замыслил захватить Шот целиком. Он собирался уговорить вас напасть на англичан — напасть исподтишка, чтобы они не успели оправиться. Он поклялся уничтожить их всех. И сказал, что сделает это с твоей помощью, Квинн. Сразу же после свадьбы.
Квинн оглянулся на Мердока, на его бесстрастное, чуть насмешливое лицо.
— И вправду спятила, — заметил Мердок. — Ты не говорил, Макрай, что моя невеста склонна к нелепым фантазиям.
— Лорен, — сказал Квинн, укоризненно качая головой. — Что ты такое говоришь? Это же нелепость.
— Это правда! Все это сказал мне Мердок! Он ненавидит англичан и хочет захватить Шот! Он сказал, что Элгайр будет принадлежать нам, что это его свадебный подарок!
Слова срывались с ее губ стремительно и почти бессвязно — и, может быть, потому казались совсем неубедительными.
— С какой стати мне лгать? — уже спокойнее продолжала Лорен. — С какой стати я рискнула бы всем и бежала из Кейра, чтобы предупредить англичан? С какой стати я нарушила бы слово чести, данное моим отцом? Только потому, что сочла — ты и Мердок решили запятнать честь и память Хеброна Макрая!
На сей раз промолчали все, даже Мердок. Кони беспокойно переминались, один из них гортанно, недовольно заржал. За спиной у Квинна и Мердока все так же реяли клановые стяги, озаренные восходящим солнцем.
Лорен глянула на Ариона — тот весь напрягся, сузив глаза и не сводя недоброго взгляда с Мердока. Рука его все так же крепко сжимала рукоять меча, и над краем ножен уже блестела полоска стали. Лорен почти явственно ощущала, как ее возлюбленный изготовился к бою. Сейчас каждое слово, каждый жест могли стать знаком к началу сражения.