Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Фрегат вошел в воды Марсельской бухты, потрепанный, с сорванной обшивкой и сломанными мачтами. И шевалье помчался на доклад к майору крепости граф де Шеврезу. Филипп сопровождал его.

А в крепости их ждал сюрприз. Да еще какой!..

Глава двадцать третья

Подойдя к двери кабинета, шевалье замешкал, но потом взял себя в руки и отворил ее. Не зря он волновался — словно ожидая его прихода, с кресла поднимался

худощавый мужчина лет тридцати пяти, в белом камзоле и белых панталонах. Это был король Франции Людовик XI собственной персоной.

Вбежавший принц стремглав кинулся ему на шею, чуть не сбив с ног шевалье.

— Филипп! Как же я рад тебя видеть, малыш! — растроганно воскликнул король, обнимая сына. — Где Анри, он идет следом?

— Нет, ваше Величество, — склонился в поклоне шевалье. — Его Высочество...

— Молчите! Ради всего святого, молчите! Я не хочу ничего слышать! Мне доложили, что фрегат возвратился, а следовательно, поиски завершились. Я прибыл в город буквально за час до вашего возвращения. Иначе непременно приказал бы снарядить эскадру на поиски. Вы, граф, возложили слишком много надежд на единственный корабль!

Чувствуя вину, граф де Шеврез не рискнул возражать.

— Отец, случилось несчастье, — еле сумел произнести Филипп, так сжалось горло. — Анри утонул...

— Рассказывайте же! — отменив собственную просьбу, Людовик обращался к молчавшему шевалье. — Рассказывайте!

По видимому, никто не посмел сообщить королю о трагедии, вот шевалье и выпала эта горькая участь.

— Ваше Величество, — начал юноша, — нам удалось перехватить шхуну, на которой разбойники стремились увезти принца, куда-то на Восток. Скорее всего, в Тунис или Египет. Я отдал за его Высочество приличный выкуп и главарь банды передал принца на фрегат. Мы уже шли обратно, во Францию, но по дороге нас застиг ураган. Мне горько об этом говорить, но... Принц Генрих оказался за бортом и, по всей видимости, утонул...

— Я не верю вам, сударь... — не в силах удержаться на ногах, король тяжело опустился в кресло. — Скажите, что мой сын прибыл вместе с вами... Прошу вас...

— Простите меня, ваше Величество! — де ла Фейн бросился перед королем на колени. — Это полностью моя вина! Я обязан был уследить за принцем!

— Вы будете примерно наказаны! — подал голос все это время сохранявший молчание граф де Шеврез. — Ваше Величество, я немедленно распоряжусь об аресте!

Король обернулся и смерил графа тяжелым взглядом.

— Наказать следует вас, сударь! Как вы посмели отпустить принца Филиппа в это опасное путешествие? А если бы он погиб в бою с той бандой похитителей? Или во время шторма? Я лишился бы обоих сыновей!

— Простите, ваше Величество! — залепетал испуганно граф.

— Он просто не поверил, что я твой сын, — сказал Филипп, но тут же добавил: — Не наказывай его! Это именно граф организовал поиски Анри столь быстро. Иначе нам пришлось бы ждать ответа от тебя, из Парижа. А это еще почти неделя пропала бы зря.

— Ты повзрослел, Филипп... — король привлек к себе мальчика и поцеловал. —

Ты ведь был совсем ребенком, а теперь...

Принц Филипп выбрался из объятий и заглянул отцу в глаза:

— Я не верю, что Анри мертв!

— Что это значит, поясни!

— Он жив, я чувствую! Прикажи снова начать поиски, не теряя ни минуты.

— А вы что скажете, шевалье? Мое сердце тоже говорит, что Генрих жив. Вы согласитесь вновь отправиться на поиски?

— Без колебаний, ваше Величество! Даже если мне придется просеять сквозь сито всю землю!

— Ну что же... Сударь! — обратился к графу де Шеврезу король. — Я даю вам шанс. Отправляйте в море три... нет, четыре корабля, самых быстроходных. Пусть обследуют весь район шторма, все ближайшее побережье. Шевалье де ла Фейну я поручаю командование экспедицией.

— Я тоже пойду с ними, отец! — вскрикнул Филипп, воспрянув духом.

Но король отказал. Он покачал головой и мягко произнес:

— Нет, малыш, ты остаешься со мной. Корона не должна остаться без наследника. И не говори ничего, это мое решение, сын!

— Ваше Величество, — осмелился сказать шевалье, — мне необходимо сообщить вам важную государственную весть.

— Я слушаю вас, сударь.

— Прошу простить, ваше Величество, я вынужден сообщить ее тет-а-тет.

— Хмм... Так и быть. Господин граф, покиньте нас на время. И ты, Филипп, тоже подожди за дверью.

— Нет-нет, ваше Величество, принц может остаться. Он знает эту новость и может подтвердить мои слова.

— Я слушаю вас, сударь, — сказал король, когда граф де Шеврез торопливо вышел из собственного кабинета.

— Ваше Величество... Перед тем, как... Перед штормом принц Генрих сообщил мне, кто устроил весь этот заговор.

— Анри словно предчувствовал, что не расскажет мне лично... Так кто же этот негодяй?

— Герцог Гастон Ангулемский.

С минуту король пребывал в молчании, пораженный этим известием.

— Вы уверены, что Генрих назвал именно это имя?

— Да, ваше Величество!

— Филипп?

— Да, отец, я тоже слышал весь разговор.

— Кто еще присутствовал при рассказе?

— Только два мальчика, Жан-Мишель и один негритенок, беглый раб.

— Жан-Мишель? Да, я помню его. Кстати, а где же он сам?

— Отец, эти два мальчика тоже погибли в этом шторме.

— Да что же это, трое сразу? Сударь, чем вы там занимались, на корабле? Играли на палубе в крикет во время шторма?!

— Простите, ваше Величество...

— Пусть вас простит Господь. И молитесь ему почаще, чтобы мой сын нашелся живым. Значит, герцог Ангулемский... Какой негодяй... Все ему мало, теперь на трон замахнулся... Ну, я ему устрою королевство... Однако он слишком силен, чтобы арестовать в открытую. Может подняться весь север. Мне сейчас только гражданской войны не хватало. Надо провести аресты тайно... Вот что, а не устроить ли нам в Лувре небольшой прием? Пожалуй, это будет замечательный повод вызвать герцога в Париж. И сделать это немедля, пока слухи о гибели наследника не просочились в народ.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Курсант: Назад в СССР 13

Дамиров Рафаэль
13. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 13

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5