Лингус
Шрифт:
Мои ноги двигались на автомате, я прижимала DVD к груди, а очередь становилась все короче. В мгновение ока невысокая женщина, стоявшая ранее в очереди, мягко подтолкнула меня к столу.
Я сделала восемь самых крохотных в мире шагов (и да, я передвигалась детскими шагами), чтобы встать перед сорокалетним мужчиной, который смотрел на меня большими карими глазами.
— Привет.
Как идиотка, я просто подтолкнула DVD в его сторону, шепотом пискнув в ответ «Привет».
— Как тебя зовут, милая? — спросил он голосом, который был немного выше, чем я помнила в каждом его видео.
— Кэтрин, через букву К, — сказала я, изображая
Эндрю Вуд подписал DVD, вернув его мне с широкой улыбкой, и другая фанатка подтолкнула меня, чтобы получить свой автограф. Все казалось сюрреалистичным пока я бежала к тому месту, где стояли Николь и Зои (последняя мне счастливо улыбалась). Я так долго думала о том, чтобы получить его автограф, а теперь все закончилось, и я окаменела.
— Дай-ка посмотреть, — возбужденно пробормотала Зои, потянувшись к диску, зажатому в моей руке.
— Красавице Кэтрин, — медленно прочитала Николь вслух, а затем перевела взгляд на мужчину и некоторое время наблюдала за ним. — Ты должна была дать ему свою визитку, Кэт. Нам обеим сегодня могло повезти.
Зои издала что-то похожее на писк.
— Ты собираешься переспать с Калумом сегодня вечером?
— Не сегодня. Я иду к Джейсону, Господи Иисусе. За кого ты меня принимаешь? За легкодоступную? — спросила Никки таким тоном, как будто мы были полными идиотками.
Я одарила ее самодовольной легкой улыбкой и кивнула.
— Ну, да.
Глава 9
С подписанным Эндрю DVD, лежащим в моей сумочке, я чувствовала себя на седьмом небе от счастья, когда мы продолжали гулять по выставке. «Красавице Кэтрин». Слова крутились в моей голове, как прекраснейшая заезженная пластинка. Красавице Кэтрин. Красавице Кэтрин. Девушка может к такому и привыкнуть. Мы оставались у палатки еще несколько минут после того, как я получила его автограф, и смотрели, что он написал другим. Судя по всему, я была единственной, у кого было что-то, кроме имени. Моя самооценка поднялась примерно на сто миллионов пунктов, если не больше.
В детстве я была очень неуверенной в себе, как и большинство других детей. Благодаря моему отцу большую часть детства и юности я была сорванцом с очень плохой стрижкой. Когда я была маленькой, мы не купались в деньгах, особенно после смерти мамы. У моих родителей тоже не было братьев и сестер, поэтому я получала мало женской ласки и заботы, не считая учителей. Папа стриг мне волосы каждые несколько месяцев. Позвольте сказать одну вещь — есть причина, по которой стилисты обучаются на косметологов. Даже тогда я знала, что моя неровная челка ужасна, а «каскад» выглядел так, будто его сотворил слепой под дозой опиума. Но я никогда не жаловалась. Я понимала, что мой отец старался изо всех сил. И если катастрофы, которой являлись мои густые, неровные, каштановые волосы, вам недостаточно, то знайте — я унаследовала не самые лучшие черты от моей мамы: щербинку между передними зубами и преследовавшие меня проблемы с весом до достижения половой зрелости. Я всегда была немного странной и неуклюжей, но, к счастью, это единственные две черты, из которых я либо выросла, либо научилась контролировать, благодаря хорошему парикмахеру и брекетам.
Слава богу, я перестала быть гадким утенком сразу после окончания средней школы. Папа называл меня
— Калум хочет встретиться со мной, пока мы не ушли, — сказала Николь, печатая что-то в телефоне.
Зои начала ворчать:
— Я устала ходить в этих туфлях, Ник.
— Никто не просил тебя их обувать, — ответила она, указывая на десятисантиметровые красные, со стразами, туфли на платформе, на которых балансировала Зои. Ее туфли, вероятно, весили вдвое меньше, чем она сама.
— Ты же знаешь, что это часть моей работы, — пробормотала Зои, протискиваясь сквозь небольшую группу людей, идущих нам навстречу. Двое мужчин обернулись и с любопытством посмотрели на нее, вероятно, узнав ее короткие черные волосы.
— Выглядеть как стриптизерша? — поддразнила я ее.
Она лишь хмуро посмотрела на меня в ответ.
— Никки, тогда ты купишь мне стейк, когда мы закончим.
— Идет.
Мы втроем пробирались сквозь толпу. Николь шла впереди, так как у нее была миссия, а мы следовали за ней, как скромные миньоны. Я считала полнейшим безумием огромную толпу на порно выставке; такое количество разнообразия просто ошеломляло. Я прошла мимо пары, одетой как на Ренессанс фестиваль. Зои поделилась, что они были владельцами какого-то бизнеса. Мужчина в коротких кожаных шортах, с кляпом во рту, прошел мимо меня, следуя за хорошенькой блондинкой в кожаном платье без бретелек. Мне больше нравилось смотреть на людей, чем на то, что находилось в каждой палатке, пока не увидела это.
Кажется, я открыла рот, и остановилась так резко, что Зои налетела на меня.
— Ого, — выдохнула она, глядя на то же самое, что и я.
Палатка с надувными куклами. Куклами мужского пола в натуральную величину. Я даже не знала, что такие существуют.
— Мы должны купить одну для Джоша, — сказала я Зои, рассматривая разных кукол, прикрепленных к ширмам, отделяющим каждую кабинку. Она кивнула и приблизилась к палатке.
Я обернулась в поисках Никки, но она уже шла по проходу, совершенно не обращая внимания на то, что потеряла нас. Я подошла к Зои, чтобы рассмотреть кукол. Полицейский, вождь индейцев, моряк, ковбой, строитель и байкер. Одни мужчины. В следующие выходные у Джоша будет день рождения, а никто из нас еще ничего не купил этой чересчур привередливой сучке. Кукла будет идеальным подарком.
— Какую возьмем? — спросила Зои, и в этот момент наши глаза остановились на одной и той же надувной кукле.
— Эту, — сказала я, указывая на полицейского.
Джош всегда говорил, что офицер полиции был его любимчиком. Сколько я себя помню, он всегда питал слабость к мужчинам в форме. Бывало, что он специально превышал скорость, чтобы его остановил офицер на мотоцикле, с симпатичной, по его словам, задницей. Я даже молчу, как он регулярно бегал мимо пожарной части, пытаясь привлечь внимание какого-нибудь бедняги. Он отвергал мои обвинения с хитрой улыбкой.
— Да! — завизжала Зои.
Перед нами появился парень с длинным хвостиком и стрельнул нетерпеливым взглядом.
— Могу я вам помочь, дамы?
— Мы хотим купить 5–0, — сказала я ему, указывая на надувную куклу, которую мы приметили.
Он повернулся, чтобы посмотреть, куда я указываю, и кивнул.
— Офицер Спанксэлот — один из наших бестселлеров. Сейчас принесу.
Зои повернулась и посмотрела на меня с веселым выражением лица. Она одними губами произнесла:
— Офицер Спанксэлот?