Лир. Книга вторая
Шрифт:
Он стоял у величественного замка на уходящей вниз широкой мраморной лестнице в окружении своих воинов, а ниже на пролёт, уткнувшись лицами в полированный мрамор спинами кверху, находилась группа эльфов.
— Охренеть! — от обилия ощущений проговорил он. Видимо, Бродяга нашёл магический мир, но был пойман такими же структурами как он. К сожалению, кольцо с ним испарилось и вместе с ним часть чего-то для него дорогого.
Не откладывая в долгий ящик, он достал из пространственного кармана новое кольцо и создал
— Бродяга? — спросил Лир с надеждой.
— Хозяин хочет дать мне имя? — проговорила новорождённая иллюзия, окончательно обрывая какую-то нить в душе.
— Тебя я буду звать Малыш.
******
— Лэр, к вам представитель группы эльфов. — проговорил один из охранников, возвращая Лира к реальности. По мраморной лестнице поднимался седой эльф. Мрамор был скользкий, и только реакция одного из воинов позволила старику не убиться.
— Благодарю вас, славный воин. — поблагодарил старик, с трудом разгибая спину.
— Господин, какие будут указания для ваших покорных слуг? — проговорил седой.
— С чего вы взяли, что я господин?
— Вы убили владычицу Оолара, прекрасную Сальмену.
— Только поэтому?
— Вы великий маг и воин, раз сумели победить её. Неужели вы оставите Оолар без защиты?
— Я пока даже не знаю, что вам угрожает. Это во-первых. Во-вторых, я тут вообще случайно, поэтому мне нужны подробности. Давайте мы с вами присядем, и вы мне всё расскажете. — Джо быстро принесли пару лавок, накрытых превосходными шкурами.
— Присаживайтесь. — проговорил Лир.
— Я не смею сидеть в вашем присутствии, владыка.
— Почтенный, давайте без вот этих смею, не смею и прочей чуши. Я предложил вам присесть из уважения к вашему возрасту, поэтому постарайтесь не ставить меня в дурацкое положение.
— Прошу прощения, Владыка.
Дед аккуратно присел, ловя очередной прострел в спине, и Лир не удержался и, создав конструкт полного исцеления, наложил его на почтенного старца.
— Благодарю вас, Владыка.
— Итак, для начала назовите ваше имя.
— Я Эренгэр, бывший смотритель замка Сияющей вершины.
— Это вот это сооружение? — Лир указал за спину.
— Верно, Владыка.
— А почему бывший?
— Госпожа мертва, и моя должность не подтверждена вами.
— Хорошо, давайте сначала про угрозы Оолару, а потом вернёмся к другим вопросам.
— Со смертью госпожи сеть магической защиты пала, и все соседи об этом сразу узнали. Теперь нам стоит ожидать вторжения.
— Почему?
— У нас агрессивные соседи, которых сводит с ума красота наших женщин.
— Кто они?
— Королевства Сёндар, Табур и Йольторан.
— Кто населяет королевства?
— Сендар населён троллями и гоблами, Табур- хуманами, и Йольторан- орками.
— Весело. Сколько в Ооларе войск?
— Крепости охраняли магические воины владычицы. Эльфы долины только создавали произведения искусства, выращивали пропитание и постигали искусство магии.
— Боевые маги есть?
— В Ооларе восемьсот четыре мага. Треть из них маги плодородия, а остальные зоотехники, артефакторы и целители. Нам не приходилось сражаться самим. Всегда воинов создавали владыки. Это их секрет, который перидовался от матери к дочери и от отца к сыну.
— Сколько крепостей защищает Оолар?
— Три, по количеству проходов в горах.
— Джо, займите крепости и обозначьте присутствие.
— Слушаемся, хозяин.
Эфирные воины моментально растаяли в воздухе.
— Сколько воинов было в крепостях, и с кем им приходилось сражаться?
— В каждой крепости было по сотне бессмертных воинов. Сражаться им приходилось нечасто, но патрулирование перевалов в поисках групп ловцов требовало участия в этом до половины личного состава гарнизонов.
— Понятно. — Лир достал из пространственного кармана три пары артефактов истребителей, и грозные боевые машины принялись за дежурство. — Позже я усилю оборону, а сейчас скажите, у врагов Оолара есть маги?
— Да, и достаточно сильные.
— А сколько населения в долине?
— У вас восемнадцать тысяч четыреста семнадцать подданных.
— Эренгэр, вам придётся вернуться к своей прежней должности, а пока я бы хотел побывать в долине и посмотреть на город и другие поселения.
— Как будет угодно Владыке Оолара.
Лир решил оценить с высоты замка дорогу к городу, но с первым же шагом на ступеньки его ноги вылетели в небо и, сшибая на своём пути по-прежнему мнущихся на лестнице эльфов, он болидом устремился к подножью горы, на ходу перечисляя все известные ему ругательства, эхом разлетающиеся по долине. К основанию лестницы он долетел в сопровождении тридцати новоиспеченных подданных и на последок получил коленом в лицо от упавшей на него сверху девушки.
— Ох@ть инаугурация. — пробормотал он, основательно застряв в куче тел.
— Семьсот четыре ступеньки, Владыка. — пояснил кто-то сбоку.
Превозмогая боль во всём теле, Лир заржал от смеха.
— Весёлое начало правления. Все живы? — кряхтя, спросил он.
— Извините, Владыка, но быстрого ответа не будет. — проговорил торчащий одной головой из клубка тел толстячок.
— Малыш! — крикнул бобра Лир.
— Да, хозяин?
— Нас надо аккуратно распутать и разложить.
— Сейчас сделаю.
Десять секунд спустя группа эльфов-бобслеистов лежала рядком не в силах пошевелиться. Отдышавшись, Лир снова создал конструкт полного исцеления и через пару минут принялся оказывать помощь пострадавшим.