Лира. Жизнь на грани миров
Шрифт:
– Да, пожалуй, - муж сел в кресло.
– А вам, Лизетт, чем могу быть полезным?
– обратился "земляк".
– Оцени мой внешний вид.
– Вы очаровательны, миссис Уитворт. Даже не знаю, что ваш скромный слуга может сделать, чтобы не испортить вашу красоту, - от его слов я покраснела. Муж не говорил таких лестных слов. Хотя, мне, наверное, как и всякой женщине, было бы приятно.
Меж тем цирюльник намыливал Ли и уже взял бритву, похожую на нож. Я отвернулась, не в силах на это смотреть. Ни на то, как близко к горлу находится лезвие, ни на то, как так нравившиеся мне бородку и усы собираются сбривать.
Чтобы отвлечь себя, стала расспрашивать про места, которые можно выкупить. Жозеф посоветовал несколько, у хозяев которых дела шли плохо. Следовало пообщаться с ними уже сегодня.
Жаль было тратить целый день на Англию, но Ли пообещал, что этот день отпуска как-нибудь скомпенсируем. И хотя ему верила безоговорочно, это "как-нибудь" беспокоило не на шутку.
Пока ехали в наёмной карете, сообщила Ли "приятную" новость о поступке настоящего Уитворта в день свадьбы.
– Кобель!
– выругался он.
– И как ты себя будешь теперь вести?
– спросила предельно тихо.
– Как и раньше.
– А как объяснишь своё поведение?
– не унималась я.
– Разве я должен кому-то что-то объяснять?
– Хорошо, как ты объяснишь себе и мне странное поведение «жениха»?
– Сорвался перед клятвой. Верность Лизетт до клятвы Джозеф ведь не обещал. К тому же, ты могла бы и промолчать. Согласись, могла бы. Но слово - не воробей.
– А мы можем и забыть это странное недоразумение моим разрешением заняться тебе своим бизнесом, - вся беседа велась на английском.
Я улыбнулась. Выкрутился!
– Значит, мой муж, вы позволите мне открыть кофейню и ресторан?
Ли показно закатил глаза.
– Позволяю.
Я прижалась к нему.
– Благодарю, дорогой!
– Ну-ну, дорогая, соблюдайте приличия!
– наигранно отстранился он.
Кажется, не так уж всё и плохо! А эта игра - может быть даже забавной и приносить удовольствие!
Примечания по главе:
пуд* - 16 килограмм.
Глава 17
Два дня пролетели быстро. Отпуск закончился, если можно было его так назвать. С Ли мы каждый день ездили в Лондон. Каждый по своему делу. Бросили все силы на открытие своих дел. Нужно успеть до катастрофы!
Вот и крутились, как белка в колесе. Нужные мне помещения муж выкупил, отец с Андеем тоже пропадал в Англии целыми днями. Встречались мы лишь вечером за ужином, точнее у англичан он обедом назывался. Лишь мачеха дома сидела. Общалась с Луизой и Джейн, иногда Джозефом старшим.
Предо мною слуги бегали и старались угодить. Но если Мари пыталась, как мне казалось, лишь из-за чувства вины, то остальным просто пришлись по душе мои изменения. Да и я уговорила супруга разрешить слугам жениться. Единственное условие имелось - преданность, верность. И муж брал с них эту клятву, волшебную, правда, они сами об этом не знали, вот только нарушить уже не могли.
В кофейне я закупила нужное оборудование, установила магическую защиту от пожара и остальных возможных неприятностей. С людьми обращалась по-человечески. Меня уважали. Платила людям не сильно много, зато честно, раз в седмицу. Люди ко мне тянулись, порою целыми семьями, даже детей приводили работать.
Поначалу отказывала им, но меня умоляли со слезами на глазах. Приходилось брать. Просто в остальных местах люди на износ трудились. Мёрли как мухи.
В итоге пришла к тому, что на меня и Тоню - теперь её звали Тоинет - работали женщины и дети, а мужчины - на Джозефа или моего отца. Его теперь звали Михель, а сводного брата - Андрэ.
В замке же мы лишь ночевали. С Ли почти не общались. Делились новостями местными, а вот о Тартарии лишь слухами. Началась война. Газеты писали про неё. Но вскоре мужчины перестали обсуждать политику, потому как мачеха бледнела и падала в обморок, услышав о жертвах. Да и мы с Тоней не могли спокойно слушать.
Как-то вечером приехала раньше обычного к супругу. Сердце болело. Меня на завод пропустили, ведь я часто забирала Ли в последнее время, чуть ли не силком вытаскивая среди ночи.
– Время заканчивается. Ты обещал, помнишь?
– ворвалась я к нему в кабинет.
– Помню, но не сейчас.
– Джозеф, прошу?
– я готова была расплакаться.
Ли проводил меня в свой кабинет и велел нас не тревожить, что бы ни случилось.
– Милая, я не доделал дела. И сегодня ну никак не могу.
– А когда? Завтра?
– завтра ведь будет то же самое. Он старался всё успеть, но времени почти не осталось.
– Перенеси меня и доделывай свои дела.
– Я не могу. Ты ведь знаешь, как это важно?
– Ты себя совсем не щадишь.
– Я тружусь на благо нашей семьи, если ты не заметила.
– Я - тоже.
Ли промолчал.
Мы в последний месяц работали на износ. Многого добились. Я скупила очень много продуктов, которые складывались на подземном складе. И хоть Ли ничего не говорил, но иногда проскальзывало недовольство, что я, в отличие от него, делаю это не для семьи, а для людей, чужих людей, в то время, как наши будут голодать, выживать, как могут, и доброй тёти для них уже не сыщешь. И будь он выспавшимся, никогда б такого не сказал. Но он спал по два-три часа в сутки.
Я подошла, обвила его шею руками, заглянула в эти любимые тёмно-зелёные глаза.
– Ли, я тебя сильно-сильно люблю. Но я должна там быть. Сегодня!
Дверь распахнулась.
– Я же сказал, не беспокоить меня!
– вспылил Ли.
Но на пороге стояла Тоня.
– Я пытался остановить мадемуазель, но не смог!
– оправдывался Уил - один из рабочих.
– Хорошо, Уил. Я сам провожу дам!
– и Ли ясно дал понять, что выпроваживает нас.
На дворе уже стемнело.
Нас погрузили в карету с кучером и та тронулась.