Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Литературная Газета 6283 (№ 28 2010)
Шрифт:

Сегодня у нас распространено самое смутное представление об этих исторических событиях. Нам навязывают мифы, что Латвия и Эстония – это государства с самостоятельной чуть ли не 1000-летней историей, в которую в 1940 году вмешалась злая рука Москвы. Эта трактовка преобладает на Западе, где долгое время многие вообще не делали какого-либо различия между народами, населявшими Российскую империю, а затем и СССР.

Кстати, о депортациях, о которых только и слышишь. У нас даже не хотят поразмышлять над тем, что НКВД прежде всего работало по спискам русских белых эмигрантов, осевших в Прибалтике. Их массовая депортация в Сибирь подтверждается местными

исследователями тех событий ещё советских времён. Большинство же местных латышей и эстонцев попадали под депортацию уже по спискам, составлявшимся местными активистами, с подачи самих же латышей и эстонцев…

На закате советской эпохи не только прибалтийским народам, но и россиянам было навязано представление, что Россия только и делала, что грабила и объедала маленькие республики. Но так ли это?

Почему, как вы думаете, в Риге 4 июля 1910 года в присутствии императорской четы в полном составе, премьера Петра Столыпина и других лиц, представлявших высший свет российского и рижского общества, был торжественно открыт памятник Петру Первому, выпущен памятный листок и состоялись торжества с салютом и массовыми гуляньями?

В том памятном листке, изданном Рижским городским управлением, вспоминались многочисленные благие дела Петра, не только превратившего Ригу из города-крепости в город-сад, но и планировавшего сделать его своей третьей столицей. А потому щедро жертвовавшего деньги на расширение рижского порта, который стал крупнейшим портом Российской империи, оставив позади Санкт-Петербург и Одессу, на благоустройство города и развитие местной промышленности.

В составе Российской империи Рига стала третьим по величине промышленным центром. Она прославилась первым российским автомобилем «Руссобалт», крупным механическим производством, в том числе вагоностроением, кузнецовским фарфором, текстильными мануфактурами. При этом Пётр никак не пытался изменить язык и культуру города и всей Лифляндии.

Да и сам латышский литературный язык сложился опять же под сенью Российской империи лишь в последней трети XIX века. А не имевшие возможности организовать свои творческие сообщества из-за засилья немецкого языка – это при российском управлении! – латышские писатели, поэты, художники организовывали свои содружества в Москве и Санкт-Петербурге.

К концу XIX века треть жителей Риги составляли немцы. Да и образование в Риге велось преимущественно на немецком языке, даже в открывшемся в 1862 году Рижском политехникуме, ставшем впоследствии Рижским политехническим институтом.

Только к самому концу XIX века начался плавный переход на русский язык обучения. Выросло число школ и гимназий с преподаванием на русском языке, начали появляться школы с преподаванием на латышском языке. К тому времени уже появились и первые литературные произведения так называемых младолатышей, и остальные латыши получили возможность читать на родном языке. В стенах Санкт-Петербургской академии учились первые латышские живописцы и зодчие, чьи произведения украшают сегодня залы Латвийского музея живописи.

Вот о чём хотелось бы напомнить ныне суверенным латышским и эстонским народам. Вспомнить-то есть о чём! Если, правда, быть действительно честными перед прошлым.

Любовь ШИШЕЛИНА, доктор исторических наук, заведующая Отделом восточноевропейских исследований Института Европы РАН

Прокомментировать>>>

Общая

оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 10 чел. 12345

Комментарии: 24.07.2010 16:24:04 - Дмитрий Томасович Хандамиров пишет:

отношение с прибалтикой

эта книга была интеренее ещё и в том, если бы там было показано какроссия востанавливала именно литовскую, латышскую, эстонскую культуру убирая из неё всё наносное принесенное агрессорами немцами, датчанами, шведами, поляками и т.д.

«Таланты Ершова многогранны…»

Литература

«Таланты Ершова многогранны…»

ШТУДИИ

Трудно найти человека, который не знаком с творчеством родившегося 195 лет назад Петра Павловича Ершова. Написанная им сказка «Конёк-Горбунок» переведена почти на все языки мира. Образ чудесной двугорбой лошадки стал одной из «визитных карточек» России. Сказка получает новые театральные интерпретации. К двум значительным культурным событиям последних лет относятся постановка «Конька-Горбунка» (режиссёр Евгений Писарев) в МХТ им. А.П. Чехова, инициированная его художественным руководителем Олегом Павловичем Табаковым, и балетная версия ершовского произведения на сцене Мариинского театра (композитор Родион Щедрин, хореограф-постановщик Алексей Ратманский). Обе постановки приняты широкой публикой, но вот парадокс – судьба создателя сказки на сегодняшний день фактически неведома многим читателям и зрителям! А она по-своему интересна и даже поучительна.

О П.П. Ершове – озорном мечтателе, талантливом педагоге, чутком христианине и добром семьянине – рассказывает Татьяна Павловна САВЧЕНКОВА, кандидат филологических наук, доцент Ишимского государственного педагогического института им. П.П. Ершова, автор многих научных статей о писателе из Сибири.

Татьяна Павловна, где родился Ершов и что известно об этом крае?

– Предполагаю, что на этот вопрос большинство читателей ответит: «В Тобольске». Традиция связывать Ершова прежде всего с этим городом настолько сильна, что забывается или не принимается во внимание истинная родина поэта – деревня Безруково Ишимского уезда, в трёхстах двадцати верстах к югу от Тобольска. Исследователь творчества Ершова Виктор Григорьевич Утков верно указывал, что деревня эта вовсе не была захолустной, а находилась на бойком Московско-Сибирском тракте. А в начале ХХ века рядом прошла Транссибирская магистраль, и теперь из окна экспресса можно увидеть маленький разъезд Безруково. Этот топоним сохранился только здесь – село в 1960 году переименовали в Ершово.

А крестили будущего поэта 22 февраля 1815 года в Градо-Ишимском Богоявленском соборе. В те времена Ишим был центром обширного уезда: двести вёрст от границы до границы; на севере – таёжные урманы, на юге – степной Петропавловск. Отец Ершова Павел Алексеевич занимал далеко не рядовую должность комиссара (полицейского чиновника) при Ишимском земском суде.

Правда ли, что сказка так широко «шагнула» в народ потому, что записана из уст народа?

Поделиться:
Популярные книги

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Иван Московский. Том 5. Злой лев

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Иван Московский
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Иван Московский. Том 5. Злой лев

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать