Лия
Шрифт:
Я смогла только кивнуть, потому что мои глаза застелили слезы отчаяния. Я всхлипнула, и Хик меня еще больше прижал к себе, до боли в ребрах, но именно такие объятия мне сейчас и нужны были.
– Поэтому Кир со мной так сегодня утром разговаривал? – тихо спросила я
– А как он с тобой разговаривал? – нахмурился Хик
– Нарычал на меня, когда я стала спрашивать, что случилось, - без зазрений совести нажаловалась я на Кира
– Скорее всего, он не хотел тебя расстраивать раньше времени. А потребовав ответы, ты невольно разбудила
– А где остальные? – мое сердце замерло в ожидании ответа.
– Остальные на поисках, осматривают дворец, отправили отряд во все анти магические пещеры, буквально обыскивают каждый дом в столице. Сейчас вся стража нацелена на то, что бы найти младшего принца, – ответил Хик.
– Что же это за дворец такой? Вечно из него похищения происходят! Самое не безопасное место! – проскулила я, чувствуя, как накатывает истерика, - Я ведь даже почувствовать не могу, жив он или нет. У него ведь даже метки нет!
– Тише, тише! Все образумится! Все будет хорошо! – шептал мне Хик, гладя по спине.
Хотелось бы верить. И если это сделал тот больной ублюдок, то сейчас, находясь в крайне нервном состоянии, я допускаю только плохие мысли.
Я доверчиво прижималась к своему вампиру, и судорожно соображала, что же делать.
– Милая, скажи мне, а почему твой учитель магии стоит на коленях все это время, и смотрит на нас странным взглядом? – спросил Хик, напоминая мне о Шерте.
Я вытерла слезы и повернулась в его сторону.
– Шерт, ты можешь встать! – сказала я, и он поднялся с колен, но глаз не поднимал, - Шерт, веди себя как обычно, я привыкла себя считать человеком, - сказала я
Шерт поднял на меня глаза, а в них я увидела боль, решимость и даже какую-то болезненную одержимость.
– Я обещаю, что тот, кто стал причиной слез, богини тьмы, захлебнется собственной кровью! – сказал он, еле сдерживая рык.
– Чьих слез? – переспросил Хик, с недоумением глядя на Шерта.
– Шерт увидел, как я слилась с тьмой, дав ей имя. И теперь считает меня богиней первородной тьмы, – пояснила я Хику
А он неверующе смотрел на меня и не моргал. Я сначала ждала, потом через минуту начала нервничать, вдруг что-то случилось.
– Хик, - несмело коснулась его плеча, а он моргнул и преклонил колено передо мной.
Мои глаза округлились! Здрасти, а это еще что за представление?
– Хик, встань немедленно! Ты мой муж, ты равен мне! И вообще, я обычный человек! – почти кричала я.
– Нет, Лия, теперь ты и вправду богиня тьмы, ты приняла ее, она приняла тебя! Ты сейчас даже главнее самого короля темной стороны. Он полностью и беспрекословно должен тебе подчиняться, - произнес Хик
Я скривилась! Какие подчинения! Мне бы разобраться в своей семье! Мужа найти, закрыть их всех где-нибудь в горах и просто стать по-женски счастливой
– Что бы я больше не видела этой коленопреклоненной позы от тебя! – почти рычала я
– Как скажешь, моя богиня! – сказал Хик и склонил голову.
Я только закатила глаза. Сил и времени сейчас нет, с этим разбираться. Надо думать, как найти Давара.
– Хик, а ведь я сейчас, знаешь, о чем подумала, - сказала я пораженная своей догадкой, - Что это все может быть отвлекающим маневром!
– В каком смысле? – спросил он
– В том, что сейчас все мои мужья заняты поисками, вся светлая сторона и почти вся охрана брошены сейчас на поиски, - сказал я, и по глазам я поняла, что он понял, что я имею ввиду.
– Как же я раньше не догадался! – сказал он пораженный тем, что эта мысль не появилась в его голове, - Надо срочно уходить!
– Куда? – спросила я
– Богине тьмы грозит опасность? – спросил Шерт, с тревогой глядя на меня
– Называй меня Лией! – почти рыкнула я
– Грозит! И ты сейчас как нельзя, кстати, пригодишься для обеспечения ее безопасности! – сказал Хик и открыл портал, куда затащил нас вместе с недоумевающим Шертом.
Вышли мы в горах, на том месте, которое я назвала одним из любимых. Я втянула воздух, и мне он почему-то показался слишком горячим. Хотелось холода, хотелось трезво мыслить!
– Потрясающе! – услышала я за спиной, когда прикрыла глаза в безмолвном желании холода.
Я почувствовал, что температура начала падать и открыла глаза. Я опять светилась, а значит, переплелась магией с миром. И он благосклонно понизил температуру до той температуры, которую мне хотелось.
– Милая, тебе не холодно? – спросил Хик
– Нет, самое-то! – ответила я, приходя в себя, и чувствуя как в голову приходит ясность мыслей.
– Я самый счастливый на свете оборотень!
– сказал Шерт
– Готов поспорить, что это не так! – хмыкнул Хик, а я повернулась в их сторону с удивленным взглядом.
– И кто же те оборотни, что счастливее меня? – спросил Шерт с неподдельным интересом.
– Мужья Лии, - ответил Хик с довольной улыбкой.
– Так я же их не беру в расчет! Эти счастливчики отхватили самый лакомый кусок у судьбы, - сказал грустно Шерт.
– Молчи! Ты ничего не знаешь об их судьбе и жизнях. Они вынесли столько испытаний, что не выдержал бы ни один смертный без их духа и смелости! – прорычала я.
Ветер поднялся, сверкнула молния, прогремел гром, раскатами отражаясь от гор. Сейчас я была не просто злая, я была в гневе.
– Богиня, не гневайся на меня! Прошу простить глупого раба твоего! – упал ниц Шерт.
– Да что же это такое, черт тебя подери! – прокричала я, - Шерт, встань, пожалуйста!
Хик поднял этого недалекого с земли, и, встряхнув что-то ему, сказал, слов я не расслышала из-за очередного раската грома. Шерт побледнел, но кивнул и прямо посмотрел мне в глаза.