Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лодка и Я (сборник)
Шрифт:

Уважаемая фрёкен [125] Янссон, вы должны понять что единственное чем я могу заработать на жизнь это прихватки с муми-троллями которых я сам рисую и делаю на кухне, никого пока не нанимая. Что скажете о 6 % для начала

Привет, я думаю стать писателем, не можешь ли ты мне немного помочь с заданиями? Правильно ли предоставлять свою рукопись многим издательствам одновременно и лучше или хуже с иллюстрациями? И как быть с контрактом

125

Девушка, барышня (шв.).

Сияющей лунным светом ночью я встал и знаешь что я сделал… Я вышел в парк и танцевал

в ночной рубашке! Кажется никто меня не видел но быть может кто-то все-таки… Ты меня понимаешь? Пиши

Грешный человек вы достигли достаточно могучих высот, но не думайте что вы в безопасности, вас сторожат каждый миг потому что мы там и мы ждем.

Уважаемый друг, я думала о вас так долго, что в самом деле пора мне решиться на маленькую просьбу; не могли бы вы когда-нибудь когда появится желание нарисовать все ваши маленькие милые фигурки в красках для моей внучки Эмануэлы

Привет приду позднее, подогрей суп

Целую Т

Моим хомякам дали имена в честь вас и вашего брата [126] , крестины и пир были в день моего сорокалетия но Астрид Линдгрен [127] не пришла.

У вас обоих [128] были бантики на животах [129] . Стояла необычайно холодная зима и те о ком не заботятся замерзают насмерть, однажды утром вы оба лежали мертвые на балконе. Думаю устроить похороны на Риддархольмене [130] , с теплым приветом

126

Пер Улоф Янссон (р. 1927) — художник и фотограф, младший брат Туве Янссон.

127

Знаменитая шведская писательница, автор книг о Пиппи Длинныйчулок, о Малыше и Карлссоне, об Эмиле из Лённеберги, о Калле Блюмквисте и др.

128

Имеются в виду хомяки по имени Туве и Пер Улоф.

129

Некоторые сказочные герои Туве Янссон носят бантики на хвостах.

130

Один из островов Стокгольма, где находится знаменитый Риддархольмский (Рыцарский) собор.

Мы хотим установить с вами контакт в связи с мармеладной кампанией года, в первую очередь относительно возможности публикации ранее не опубликованной газетной серии комиксов о муми-троллях, касающейся темы мармелада.

Какое стальное перо ты употребляешь, рисуя комиксы? Все что я нашел производит впечатление старомодного но новые безнадежны. Ты можешь дать мне копию нормального контракта а потом я охотно хотел бы знать побольше о правах [131] во всем мире

131

Вероятно, имеются в виду авторские права.

Милая фру Янссон!

Для домашних надобностей а также для пользы и удовольствия я изготовил доски с изображением муми-троллей и оставил для продажи в художественных салонах и киосках на посещаемых популярных автострадах.

Теперь одна моя подруга говорит что нужно иметь разрешение, соответствует ли это? Если я не услышу от вас ответ до истечения пятой недели, буду продолжать, как обычно

Ошибочный адрес

Деду-морозу Долина муми-троллей

Будь любезна сообщи теперешнее местожительство а также фамилию

Вы разумеется сознаетесь, что придумали черного тролля в нашей рекламе о лакрице «Муми-тролль», но по техническим причинам

Что мне делать с моими родителями, они становятся все более и более безнадежными. Пиши!

Не могли бы мы встретиться поболтать и вспомнить старые школьные годы? Я Маргит, та что ударила тебя кулаком в живот на школьном дворе

Мы предвидим ваши комментарии относительно предшествовавшего денежного отчета в связи с ранее не законченными соглашениями и с мыслью о тех побочных действиях, которые может повлечь за собой наш самый последний выброс на рынок. Мы просим вас безотлагательно

Не пугайтесь, но поняли ли вы вообще что могут означать ваши комиксы в газете для будущих матерей, какую ответственность вы несете? Вы уже поняли что это значит для будущих матерей ведь они все время, все время будут сопоставлять себя с этими носами— как по-вашему будет выглядеть следующее поколение

Моя кошка сдохла! Напиши сейчас же

Чу-хей [132] дорогая незнакомая сказочная тетушка, мы несколько молодых типов с Идеями. О чем ты думаешь? Ты в курсе?

132

Восклицание радости и восторга во время народного танца.

Love [133] Пластмасса Аб проект «теперь или никогда»

Dear Jansson-san [134]

I have collected money for a long time. I will come and sit at your feet to understand. Please when can I come there [135]

Сегодня ночью они снова явились. Они повсюду. Не можешь ли ты прийти, умоляю.

Не можете ли вы подумать о том чтобы стать покровительницей этого маленького постоянно находящегося под угрозой живописного региона

133

Любовь (англ.).

134

Дорогая Янссон-сан

135

Я долгое время копила деньги. Я приеду и сяду у ваших ног, чтобы понять. Пожалуйста, когда я могу приехать?(англ.).

Как вы можете думать о том, чтобы вторгаться и уничтожать этот маленький постоянно находящийся под угрозой живописный регион

Мы рекламировали новые скромные дамские мини-прокладки Цвет Персика АБ — но теперь мы обращаемся к более юной клиентуре с текстом «Привет тебе, Малышка Мю [136] всегда на верном пути» — игривость которая с вашего любезного разрешения

Ты не можешь нарисовать Снусмумрика [137] , которого бы я мог вытатуировать на своей руке как символ свободы

136

Одна из популярнейших героинь сказочных повестей Туве Янссон.

137

Герой сказочных повестей Туве Янссон.

Не знаю зачем я пишу, но я должен потому что мое сердце так велико нынешней ночью отбросьте эти строки забудьте не читайте их в случае если вы чувствуете себя обеспокоенной но будьте так невероятно добры и ответьте, если только сможете

Это вы убили Карин Бойе [138]

Я забрала почту с собой.

Целую, Т.

ОК [139] если вы сможете перевести мой гонорар в Шри Ланка? Мой самый последний перевод на эсперанто может быть готов только к Новому году, надеюсь на Вашу терпеливость

138

Известная шведская поэтесса и писательница.

139

O’kay — хорошо! Ладно! (англ.)

Поделиться:
Популярные книги

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Путешествие в Градир

Павлов Игорь Васильевич
3. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Путешествие в Градир

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

В тени большого взрыва 1977

Арх Максим
9. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В тени большого взрыва 1977

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Бальмануг. (Не) Любовница 1

Лашина Полина
3. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 1

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3