Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лот № 5 или Деликатес для вампира
Шрифт:

— Нет, Лисавета, — отрезал вампир. — Я серьёзно.

Теперь нахмурилась я и потёрла виски.

— Послушайте, я очень испугалась, что Даэр сотрёт мне в памяти что-нибудь лишнее, и подумала о том, что вас здесь очень не хватает.

— То есть мысленно вы звали меня? — уточнил вампир, пристально разглядывая.

— Не совсем, — замялась я. — Слушайте, а почему мы в ванной говорим? Мне не очень комфортно с вами тут находиться.

Ледышка осмотрелся и взял меня за руку.

— Вы правы, — произнёс он и шагнул вместе

со мной: я успела только зажмуриться и повиснуть на вампирской руке.

* * *

Когда открыла глаза, на меня укоризненно, словно осуждая, смотрели стены уже знакомого «красного» кабинета. На массивном столе из тёмного дерева сверкала синяя голограмма: какие-то схемы, цифры и буквы, — ничего не понятно. Видимо, Ледышка вернулся уже давно и принялся за работу, когда я его «позвала». М-да…

— А мы что, бросим Лизу на произвол судьбы в компании вашего сына? А если он съест пирог? — я подошла к окну и предпочла удобное на вид кожаное кресло с широкой спинкой вместо маленькой софы и строго стула викторианской эпохи.

— Он в обмороке, — равнодушно отозвался министр и сел за стол, закрывая «вкладки».

Мой рот изящно приоткрылся, а бровь поползла вверх.

— В вас нет ни капли жалости и человечности. Вы просто кусок… гранита! Это же ваш сын! И ваш пирог, — наигранно воскликнула я, сбросила тапки и устроилась в кресле с ногами. Уютненько. Ещё бы чаю с мятой и лимончиком.

— Мой сын — идиот. А пирог невкусный, — безразлично отозвался Ледышка.

Я недоверчиво прищурилась.

— Мне кажется, или это сарказм? В вас внезапно проснулось «тонкое» чувство юмора?

— Вы плохо на меня влияете, — отмахнулся вампир и позвал Дарси. — Проследи, чтобы в мой кабинет принесли чёрный чай с мятой и лимоном, — произнёс он и перевёл на меня внимательный взгляд. — Видите, что творится? Я слышу ваши мысли, и это точно не моя заслуга.

Я сглотнула и закусила губу.

— Может, дело в вашей крови? — осторожно предположила я.

Вампир подавил вздох и устало откинулся на спинку кресла.

— Дело в вашей наглости, строптивости и легкомысленном поведении, — сухо произнёс он и посмотрел на меня. — Теперь нам предстоит разгребать последствия вашего… укуса. Нужно выяснить, что вы ещё приобрели: какие способности.

— Пожалуйста, выясняйте, — благосклонно произнесла я. — Только проследите, чтобы с Лизой всё было в порядке.

Ледышка на секунду прищурился, словно оценивая меня.

— Уже, — коротко ответил он и поднялся. — Скажите, что вы чувствуете? Может, появились новые ощущения, или может, вы слышите чужие мысли, видите незнакомые вам воспоминания?

— Пока я чувствую, как сильно меня утомило ваше вампирское племя, — ёмко произнесла я, наматывая рыжий локон на палец. — А ещё мне не нравится, что вы читаете мои мысли.

Ледышка нахмурился и подошёл к окну.

— Я не читаю. Вы сами мне их передаёте, —

он бросил на меня короткий внимательный взгляд и отвернулся. — Расскажите, что произошло? Почему вы были напуганы?

Пришла моя очередь вздыхать и отворачиваться. Всё рассказать, как было? А если Ледышка сочтёт, что я его защищаю?

— А камеры? — вспомнила я. — Запись есть?

— Нет, — ровно ответил вампир. — Даэр оказался предусмотрительным.

— Вы не ожидали от него?

— Наоборот: готовился, — мужчина развернулся ко мне, склонив голову на бок. — Не ожидал от вас.

Я напряглась и стала копаться в воспоминаниях — что я успела натворить? Ну, выклянчила книгу, но не сожгла ведь, Лизе ерунды наговорила, — но от чистого сердца, а Даэр вообще сам пришёл со своими непристойными предложениями. «Падения» ему захотелось… А икры на лицо не намазать, чтобы слаще жилось?

Ледышка прикрыл глаза и поморщился.

— Ваши мысли настолько сумбурны, что начинает болеть голова. Давайте общаться исключительно вслух?

— Простите, — виновато буркнула я и стала теребить край кофты. — Просто я не поняла, чего вы от меня не ожидали. Вроде ничего же плохого не сделала, и почему вы вообще что-то должны были ожидать? Я ведь лот, у нас с вами сугубо гастрономические отношения…

Ледышка всё же вздохнул.

— У нас с вами нет отношений. Только договор, который вы не спешите соблюдать, — равнодушно произнёс он, и это неприятно царапнуло. Понимаю, что меня за полноценную личность не считают, но я, вообще-то, от сделки с его сыном отказалась, а могла продаться. — Я не ожидал, что вы примете мою сторону и откажетесь от «билета» домой, когда так настойчиво туда рвётесь.

Я неприязненно поморщилась, желая стукнуть этого всезнайку. В дверь постучали, и у меня появилась возможность погасить раздражение.

— Ваш чай, — сид низко поклонился, бросил на меня порицающий взгляд и выставил приборы на стол.

— Принесите ещё одну чашку, — холодно распорядился вампир.

— Да, господин, — слуга поспешно откланялся, а я пересела за стол: взяла себе единственную чашку и стала заливать кипятком лимончик с мятой, потом уже добавлю заварку.

— Выходит, вы знаете, с каким предложением обратился ко мне ваш сын?

Ледышка вернулся за стол, устроился по-хозяйски и расстегнул пару пуговиц на синем мундире.

— Видел весь разговор через ваш внутренний взор: как через призму. Чувствовал, что чувствовали вы: эмоции были слишком яркие…

Я подняла взгляд.

— Тогда зачем спрашиваете, чего я испугалась? И почему отказалась?

Вампир нахмурился.

— Я сказал, что чувствую, но это не значит, что понимаю. Я видел только, что вы отказались и были напуганы. Мне показалось, дело во мне. Если вы влюблены — это нормально, но, по-моему, глупо чем-то жертвовать ради эфемерного чувства, вызванного эндорфинами…

Поделиться:
Популярные книги

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III