Лотэр
Шрифт:
Чего не скажешь о моей собственной семье.
Ивану предал её отец. Собственный отец Лотэра пытал его.
Для подобного обмана и трусости Пирсы были просто неуязвимы.
В конечном итоге Лотэр не ревновал Элизабет к её семье, несмотря на то, как сильно он сам жаждал такой привязанности.
То, что она любила их и была им предана вовсе не означало, что она не могла быть предана также и ему.
По крайней мере пока их дороги не пересекутся.
Зато он сделал всё, чтобы разделить её с теми, кого она любит,
Также как и Сергей украл меня у Иваны.
Когда он ясно увидел правду, во сне у него выступил пот.
Я сделал с Элизабет то, что Сергей сделал со мной.
Лотэр не видел её воспоминаний не просто так - он действительно не смог бы справиться с тем, как робращался со своей драгоценной женщиной.
Уже перед самым пробуждением, когда он отчаялся вновь её завоевать, ему открылся кусочек другого воспоминания. В одну из ночей, когда он спал, мучимый кошмарами, она смотрела на него с такой нежностью. Её грудь разрывалась от чувств к нему - так же, как это происходило и с ним. Откинув прядь волос с его лба, она пыталась его успокоить, шепча нежные слова.
Такой он её никогда не видел. Боги, она
действительно
его любила.
Лотэр мог
чувствовать,
как в ней горело это чувство.
Я могу получить ту преданность, какую ощущает к своей семье. Ту любовь...
– Лизавета!
– с этим криком она проснулся.
Я
знал,
что она меня полюбила!
Он обернулся, но на диванчике Никс уже не было. Он обнаружил, что она сидит на подоконнике и машет его подданным внизу. Она выглядела отдохнувшей, её волосы были расчёсаны.
– Элизабет меня любит!
– рявкнул он безо всяких вступлений. = Так почему она на меня напала?
Никс пожала плечами, посылая кому-то воздушный поцелуй.
– Потому что она только что превратилась в
вампира, и внутри неё бушевали эмоции? Может, ты сказал или сделал что-то, что спровоцировало такой приступ ярости?
Он потёр рукой свою шею.
– Может и была пара случайных фраз.
– Кроме того, в тот момент, когда она взмахнула мечом - она телепортировалась.
– Невозможно. Вампиром она была всего несколько часов.
– Теперь она может перемещаться по всему миру.
Непредсказуемая Элизабет.
– Я так горжусь ею. Но если теперь ничто не мешает ей перемещаться, значит она отправится к своей семье?
– Он почти не могу думать ни о чём другом, кроме одной маленькой задачи:
вернуть Элизабет.
– Что она говорила, покидая Вал Холл?
Никс повернулась к нему.
– Я помню, как она стояла в оцепенении на нашем крыльце. Хваленая королева гордой Дакии была одна, без копейки денег, с той немногой одеждой, которую собрали ей валькирии. У неё не было ни малейшей идеи, что делать, как себя прокормить, и она боялась, что её семья никогда её не примет. Да, и у неё не хватало одного пальца.
Он заорал от разочарования, перемещаясь, чтобы всадить кулак в стену.
– И ты мне это рассказываешь? С таким же успехом могла бы всадить в меня нож.
– Я тебе это рассказываю, чтобы ты знал, почему она может не прийти в восторг от твоего появления.
– Я чувствовал её эмоции, я знаю, что она меня любит.
– Любила, пока ты не разбил ей сердце.
Несколько длинный мгновений спустя он спросил:
– Значит она больше никогда не полюбит меня опять?
– Я бы сохранила тот палец, Лотэр. Возможно, это всё, что тебе от неё осталось.
Ключ ко всему - её семья.
Откинув голову назад, он закричал:
– Стелиан!
Огромный вампир, переместившись в комнату, отвесил изысканный поклон в сторону Никс, которая рассеянно улыбалась.
Времени Лотэр не терял:
– Иди и купи гору, на которой живёт семья королевы. Запиши землю на её имя. Солги, укради или убей, но чтобы всё было сделано.
Стелиан иронично отсалютовал.
– У нас есть посредники, работающие с людьми. Считай, что всё уже сделано.
– И соседние горы тоже, на всякий случай.
– Я вижу, мы собираемся купить прощение королевы. Давно пора.
– Перестань. Болтать.
Стелиан исчез.
Никс согласно закивала.
– Теперь до тебя начинает доходить, вампир...
– она осеклась, вскакивая на ноги, глаза сверкали серебром.
– Лотэр, что-то
не так
.
Он также ощутил тяжёлое присутствие ужаса. Его связь с Элизабет сейчас была чётче, чем когда-либо.
– Что ты видишь, Никс?
С диким взглядом она пробормотала:
– Элли вслепую бегает кругами, из её рта течёт кровь. Отправляйся к горе, Лотэр, иди на крики!
ГЛАВА 59
– Элизабет!
– Лотэр нашёл её на коленях на залитом солнцем поле, покрытую угольной пылью, прижимающую ладони к ушам, из которых шла кровь. Он он частично переместился, но свет всё равно его обжигал.
– Л-лотэр?
– по её щекам текли слёзы, изо рта капала кровь. Она была слаба, очевидно недостаточно питалась и только что получила новые повреждения.
Повсюду на земле лежали раненые смертные.
– Я здесь, расскажи, что случилось.
В замешательстве она трясла головой. Ничего не слыша, она едва могла говорить.
– Помоги... мне.
Подхватив её на руки он переместился в её дом.
– Нет!
– закричала она, пытаясь вырваться.
– Назад. Вернись назад!
Лотэр перевёл дыхание, пытаясь уравнять своё сердцебиение с бешеным пульсом Элизабет. Как только звук её сердца начал усиливаться в его ушах, Лотэр на мгновенье закрыл глаза, пытаясь проникнуть в её разум, чтобы его голос звучал прямо в её мыслях.