Ловцы драконов
Шрифт:
– Все просто, добрый сэр, – отвечал собеседник. – Из моей книги пропал дракон. Да-да, совершенно неожиданно пропал! А к чему тогда двадцать лет странствий и учебы, если мне невозможно применить полученные знания? Я хотел предложить свои знания Ланселотам из других легенд, но они прекрасно справляются сами. Да и с драконами им редко приходится сражаться…
Разговор начал принимать интересующее Хранителя направление, и тот вкрадчиво спросил:
– И как вы думаете, сэр рыцарь, куда дракон мог деваться?
– Право, не знаю. Недавно попал сюда странник… не знаю, как его описать… Я занят был,
«Все может быть!» – подумал Хранитель. Но вслух, разумеется, сказал совсем другое:
– Мне кажется, уважаемый сэр Ланселот, я знаю, где искать вашу пропажу. – При этих словах рыцарь удивленно уставился на Хранителя. – По моим данным, ваш дракон теперь находится в мире людей. И, если честно, сильно всем там досаждает.
– Неудивительно, сэр Хранитель! – тотчас откликнулся Ланселот. – У «моего» дракона, наверное, самый премерзкий нрав среди его собратьев. Он зол, коварен, натура у него склочная, да и жаден без всякой меры. В нашей истории было не так уж много золота, но буквально все, до мельчайшей крупинки, он утащил к себе в логово. Я столько лет готовился к сражению и вот только собрался расправиться с негодяем, как тот исчез… Ах да, простите, я отвлекся. Чем же я могу быть вам полезен, сэр Хранитель?
Сан Саныч рассказал Ланселоту о своем свидании с «его» драконом и о том, что людское оружие на него не действует. Вот если бы любезный сэр рыцарь соблаговолил…
Услышав такие речи, Ланселот сразу приободрился.
– Вам не придется меня упрашивать, сэр Хранитель! – заявил он, тут же вскакивая на ноги. – Поразить зло для меня является высшей честью, и я готов следовать за вами хоть на край света! Или даже, как у нас получается, за край!
Рыцарь наклонился и поднял спрятанные за камнем меч и доспехи.
– Когда мы отправляемся? – деловито поинтересовался сэр Ланселот, пробуя, не затупился ли клинок.
Хранитель улыбнулся. Он и не подозревал, что все пройдет так удачно, рассчитывал на долгие уговоры, придумывал, как и чем подкупить рыцаря, если тот будет отказываться. Но ничего подобного, как выяснилось, не понадобилось.
– Будьте наготове, сэр Ланселот! – ответил Сан Саныч. – Я призову вас, как только вы понадобитесь.
Доблестный рыцарь-драконоборец отсалютовал ему рукой, на которую уже успел надеть латную перчатку. Похоже, день для него начался удачно!
Где искать специалиста по китайским драконам, Сан Саныч не знал. Зато точно знал того, кто это знает. Попрощавшись с сэром Ланселотом, Хранитель достал книжку-навигатор, дотронулся стилусом до обложки и сказал:
– «Лунь юй», или «Беседы и суждения»! [10]
И исчез в голубой вспышке.
Знаменитого китайского мудреца Кун-Цзы, или, как иначе называют его в Европе, Конфуция, Хранитель увидел сразу, как только обошел большой куст жасмина, росшего на берегу ручья. Конфуций сидел в легком бамбуковом кресле в тени куста, а его ученики расположились полукругом, и благоговейно записывали слова Учителя. Хранитель издали помахал рукой и поклонился. Не прерывая монолога, Конфуций приветственно склонился в ответ, поднялся со своего кресла и, движением руки повелев ученикам оставаться на местах, двинулся к гостю. Как только наставник отошел, ученики принялись сверять записи, уточняя, правильно ли записали слова Учителя. Лишь один не принимал участия в общем обсуждении – юноша с красивыми тонкими чертами лица. Его умные глаза смотрели на собеседника прямо и немного жестковато. В свои семнадцать лет молодой человек уже слыл рассудительным мужем и искусным воином.
10
«Беседы и суждения» – записи высказываний великого китайского философа Конфуция, сделанные его учениками, один из величайших памятников китайской философии.
Тем временем Конфуций спросил у гостя:
– Что привело к нам уважаемого Хранителя? Быть может, он решил вкусить мудрости Востока?
Китаец хитро улыбнулся и положил руку на запястье Сан Саныча, и тот прикрыл ее своей широкой ладонью.
– Великий учитель Кун-Цзы, как всегда, прав. Хранителю как раз сейчас потребовалась восточная мудрость. Дело настолько срочное и важное, что он даже пренебрег традициями вежливости.
Китаец отнял руку и пытливо посмотрел в лицо собеседнику:
– Тогда отбросим прочь церемонии! Что случилось, Нат?
Вопрос был задан с такой интонацией, что, если бы нашелся свидетель разговора, ему сразу стало бы ясно, что Хранитель и Конфуций знают друг друга очень давно и оба дорожат своей дружбой.
– В мир людей вырвался дракон. Два, если быть точным, – прямо отвечал Сан Саныч. – Но против одного из них я оружие нашел, а вот путь ко второму пока не обретен. Сейчас этот дракон губит рыбу и рыболовецкие суда у берегов Чжаньцзяна. И мне необходимо, чтобы ты порекомендовал мне того, кто знает, как справиться с разбушевавшимся восточным драконом.
Конфуций совсем ненадолго задумался, потом повернулся к своим ученикам и призывно махнул рукой юноше с тонкими чертами лица. Тот не торопясь встал, степенно подошел и поклонился сначала Учителю, потом Хранителю. Он, конечно, заметил ромбы на рукаве гостя, но не стал проявлять ни подобострастия, с каким в Китае издревле встречают чиновников высокого ранга, ни любопытства, справедливо полагая: раз уж его пригласили старшие, то сами все и расскажут.
– Перед тобой мой лучший ученик Бася Лун, – представил Великий учитель.
Юноша еще раз поклонился. Конфуций рассказал ему о прорвавшихся в мир людей драконах и спросил, что тот об этом думает. После небольшой паузы молодой человек обратился к Сан Санычу:
– Я думаю, уважаемый Хранитель, что должен немедленно отбыть с вами на место. Учитель прав, я знаю кое-что о драконах и, не скромничая, скажу, что умею находить с ними общий язык. Конечно, я помогу вам, Хранитель, тем более Учитель посчитал меня достойным столь высокой чести.
Конфуций подал знак. Бася коротко кивнул и спросил точно так же, как недавно сэр Ланселот: