Love Me Harder
Шрифт:
– Нет, это ты не права насчет него, Алана, - ответил Уилл.
– Ты видишь в нем только хорошее, а я видел и другое.
– То, что с тобой случилось, не оправдывает твоего поступка.
Он снова отвлекся на собак, не отвечая и давая понять, что не особо жаждет продолжать эту беседу. Однако я еще не все сказала и не все выяснила.
– Ты снова попытаешься навредить Ганнибалу? Он в безопасности?
Уилл вскинул на меня взгляд, который в мгновение ока стал понимающим. Мне на миг захотелось оказаться далеко отсюда.
– В безопасности он или с ним?
– спросил он с изменившимся лицом, не в силах скрыть свои эмоции.
На этот раз не стала отвечать я. Однако
– Он опасен, Алана. Я советую тебе держаться как можно дальше от Ганнибала Лектера.
С этими словами Уилл направился в дом. Собаки убежали за ним, а я ушла прочь с тяжелым сердцем. Ясно было, что нашей дружбе, да что там, даже общению, пришел конец. Сомнения, слегка утихшие, после слов Уилла вновь охватили меня с прежней силой. Вскоре их вытеснило известие о том, что Уилл приходил к Ганнибалу с явным намерением убить его. Мне поведал это сам Ганнибал. Я пришла в ужас, но он заверил меня, что они поговорили и поняли друг друга. А также взял с меня обещание не рассказывать об этом Джеку. Как бы там ни было, обнародование этого факта, могла сильно навредить Уиллу. Я не хотела этого, поэтому согласилась с Ганнибалом, хоть и неохотно.
========== Глава 24. ==========
Дело о Чесапикском потрошителе приняло неожиданный поворот. На месте обнаружения Мириам Ласс в числе прочих улик был найден отпечаток Ганнибала. Но Джек повторил слова Уилла о том, что все найденное будет уводить нас от потрошителя. А в крови Мириам обнаружили следы веществ, которые, как я точно знала, использовал доктор Чилтон в терапии Гидеона и Уилла. Джек принял решение задержать обоих. К доктору Чилтону были направлены сотрудники ФБР. Что произошло дальше, толком не знал никто. Однако двое агентов были убиты в доме Чилтона, причем труп одного из них представлял собой наглядную иллюстрацию из учебника про раненого человека. Налицо была схожесть с одной из более ранних жертв Потрошителя. Так же там был обнаружен Абель Гидеон, точнее, то, что от него осталось, а осталось там немного. Чилтон сбежал и не придумал ничего лучше, чем явиться с просьбой о помощи к Уиллу. К счастью, тот поступил правильно и сразу же сообщил Джеку.
Никто, включая меня, не поинтересовался, чем же в это время был занят Ганнибал. Это и не было нужно, учитывая все найденные улики. Когда Чилтон узнал, что Уилл не собирается ему помогать, то чуть не пристрелил его. Джек прибыл вовремя и после небольшой погони задержал его. Я до сих пор пребывала в легком шоке от случившегося. Но, похоже, только я одна. Джек, казалось, ничуть не удивился установленной личности Потрошителя. А Уилл… Уилл до сих пор продолжал верить, что Чилтона подставили, как и его самого в свое время. Когда Чилтона поместили под стражу, мне было предложено поговорить с ним. Он отнесся к этому без энтузиазма.
– Скрывать свои достижения — это на вас не похоже.
– Эти достижения не мои.
– А чьи тогда? Ганнибала Лектера?
– с сарказмом спросила я.
– Вы говорите эти слова так легко, даже не задумываясь, что это может быть правдой.
Я была почти в бешенстве. Мне уже порядком поднадоела эта старая песня. Чилтон, кажется, заразился этими подозрениями от Уилла. Либо же просто пытался переложить свою вину на другого. Как будто у него были шансы это сделать!
– Это неправда, - резко сказала я.
– Вы использовали принудительное
– Вы ничего не видите. И не увидите, пока не станет поздно. Не говорите потом, что я не предупреждал вас, доктор Блум, - мрачно ответил Чилтон.
– Я думаю, это мои последние слова о Потрошителе до приезда моего адвоката.
Все это время за нашим разговором наблюдали Джек и Мириам. О дальнейшем я знаю с его слов. Какое-то время Мириам просто слушала нас, а затем стала повторять: «Это он! Это он!» снова и снова. Ее состояние напоминало истерику, поэтому Джек привлек ее к себе, чтобы немного успокоить. То ли это был заранее продуманный ход, то ли ей пришло это в голову внезапно, сказать уже никто не мог. Но Мириам выхватила пистолет Кроуфорда, чтобы выстрелить в Чилтона. Меня чудом не задело, хотя я, повинуясь инстинкту самосохранения, бросилась на пол уже чуть позже, когда пуля пролетела мимо, задев мои волосы. Она прошла навылет, оставив Чилтона с дырой в лице и голове, навсегда изуродованным.
История с Чесапикским Потрошителем подошла к концу. Ганнибала больше не подозревали, но у меня не было возможности обсудить с ним эту удивительную цепь произошедших событий. Случилось то, что не укладывалось в голове. Уилл пришел к Ганнибалу с просьбой продолжить терапию! Надо ли уточнять, что тот после некоторого колебания согласился. Мне было необходимо поговорить с кем-то, но подходящей кандидатуры не находилось. В самом деле, не с Фредди же мне было обсуждать, что до сих пор меня посещают сомнения насчет Ганнибала. Она устроила бы мне форменный допрос, и ничем хорошим такой разговор не окончился бы. Общение с Уиллом, хоть и возобновилось в какой-то степени, однако стало весьма натянутым. Ко всему прочему я ясно видела, как сильно он изменился, побывав в заключении. Откровенничать с ним по поводу всего, что связано с Ганнибалом — не лучший вариант. А вот наоборот — пожалуйста. Правда, Ганнибал стал уделять мне намного меньше времени, будучи занят терапией Уилла. Случайно я узнала, что он ужинал с ним и Джеком, прямо как в старые добрые времена, и удивилась еще сильнее. Следующий ужин был на двоих — только я и Ганнибал. Обстановка располагала к расслаблению, обещала приятное продолжение вечера. Но я все испортила, затеяв разговор не на ту тему, и к тому же чертовски не вовремя.
– Никогда бы не стала подозревать Чилтона в преступлениях Потрошителя, да еще и с сексуальной составляющей, - начала я издалека.
– Не только ты. Все сообщество психиатров теряется в догадках, как долго ему удавалось водить нас за нос, - непринужденно ответил Ганнибал.
– Чесапикский Потрошитель просто больной ублюдок, - не сдержалась я, снова вспомнив рассказ Мириам Ласс.
– Ты несколько груба в выражении своих эмоций, - заметил он.
– Чилтон тщеславный, закомплексованный тип с непомерно высоким самолюбием. Непризнанный гений. Это сочетание могло толкнуть его на какие угодно преступления.
– И все же образ Потрошителя в моем сознании никак не вяжется с Чилтоном.
– Все улики против него. Это важнее твоего личного впечатления.
– В случае с Уиллом было так же, - напомнила я, понимая, что ступаю на опасную почву.
– Улики это еще не все, Ганнибал.
– Хочешь сказать, что ты, как и Уилл Грэм, считаешь, что настоящий Потрошитель все еще на свободе? Наверно, у тебя есть и подозрения по поводу конкретной личности. Какие были и у Уилла Грэма.
У меня холод прошел по коже. В его словах снова слышалась угроза, на сей раз не завуалированная вежливостью. Я не знала, что ответить. На миг мне стало не по себе, но я отогнала плохие мысли.