Ловец мудрости
Шрифт:
– Я тоже, - прошептал я.
– Так почему мы должны стесняться? Жизнь слишком коротка. Я не хочу, чтобы она прошла мимо, и я позже сожалела об этом, просто потому, что решила, что должна следовать правилам.
Я не мог найти в себе причины оспаривать ее желание дальше. Как она уже отмечала, Исолт руководствовалась разумом, и потом, выложенная на поляне под усыпанным бриллиантами небом, ее железная логика была слишком убедительной, чтобы ставить ее под вопрос.
Свербение в носу разбудило меня утром. Я пытался убрать нечто, что не давало покоя, но моя рука коснулась чего-то
Моя голова покоилась на груди Исолт. Мои левые рука и бедро были перекинуты через ее гибкое тело, но я ничего не заметил в выражении ее лица, обозначающее дискомфорт.
– Доброе утро, - поприветствовала она. Ее улыбка была заразительна.
– Привет. – Внезапно воздух наполнился звуком ее смеха. Это смутило меня. – Что?
– Ничего. Твоя прическа, вот и все, и ты смешно спишь.
Я закатил глаза и встряхнул своими спутанными волосами. – Смешно сплю?
– Здесь находится двуспальный матрас, - напомнила она мне, - но ты практически спал на мне.
– Мм, но ты действительно удобная. – Я расположил голову под ее грудью, вновь закрывая глаза. – Кроме того, у меня сложилось впечатление, что прошлой ночью тебе понравилось, когда я сверху.
Она ударила меня за мой дерзкий комментарий. Я усмехнулся и обнял ее крепче, чем она, кажется, наслаждалась. Медленно, но верно, воспоминания о прошлой ночи стали возвращаться ко мне. Если бы в моей власти было знать прежде, что все обернется так прекрасно, я не стал бы тратить так много времени на беспокойство. Наша одежда была разбросана вокруг нас. У меня не было веского желания одеться, и я, конечно, не собирался позволить Исолт сделать это. Это было бы преступлением.
– Ты не жалеешь о прошлой ночи, а? – вдруг спросила она.
– Нисколько. А ты?
– Нет, это было все, о чем я мечтала.
Я усмехнулся. – Я знал, что ты представляла меня голым.
– Как будто ты можешь сказать иное.
– Конечно, нет. Я представляю себя голым все время, - дразнил я. Она захихикала.
– Ты такой болван.
– А ты чудачка.
– Тупица.
– Мужланка. – Наши пререкания были добродушными и игривыми, как всегда, прогрессируя, пока мы требовали возмездия и искали что-то еще, чтобы занять свои губы.
Два часа спустя я принялся упаковывать вещи Исолт. Это было намного быстрее, чем устанавливать все это, так как нам не пришлось делать это вручную. Она с трепетом наблюдала, как я выполнял различные заклинания. Меня радовало, что я могу произвести на нее впечатление так легко.
– Ты бы не хотела вернуться со мной сегодня? Мои родители просто умирают, чтобы встретиться с тобой, - сказал я ей, как только закончил. Она замерла на мгновение.
– Твои родители?
Я кивнул.
– Я не уверена, - произнесла она, закусив губу. – Разве твоя деревня не в противоположной стороне от моей? Мои родители начнут беспокоиться, если я не вернусь через пару часов.
– Не волнуйся об этом. Я могу переместить тебя
– Серьезно? – позабавилась она.
– Серьезно. Мы могли бы забросить твои вещи, если ты хочешь, а затем отправиться в мою деревню.
– И здесь будет больше магии?
Я рассмеялся и кивнул. – Столько, сколько ты хочешь.
– Тогда хорошо! – Она подбежала ко мне так быстро, что я вздрогнул. Думаю, она действительно возбуждалась, когда дело касалось сверхъестественного.
– Ты, возможно, найдешь это немного тошнотворным в первый раз, - предупредил я, беря ее руку в свою. Она весело улыбнулась, не боясь. Я аппарировал вместе с ней за пределы города. Исолт ахнула по прибытию и наклонилась, чтобы упереться в колени руками, нуждаясь в поддержке. Несмотря на головокружение, после путешествия сквозь пространство, опыт заставил ее радостно двигаться, и она начала возбужденно перебирать различные уравнения и теории, которые потенциально могли быть применимы в данном случае.
Пока она вернулась домой, чтобы повидаться с родителями, я снова посетил увитое цветами кафе, где купил две булочки на вынос, одну для себя и одну для Исолт. Мы ели их во время прогулки из города и оказались на границе фермерского луга, заканчивая с ними, прежде чем аппарировали в Гленнран.
Как только мы появились возле дома моих родителей, Исолт сразу же высказала комментарий о живописной обстановке. Я дал ей минуту насладиться пурпурными холмами, доминирующими в ландшафте, и небольшими группами выбеленных коттеджей, окружающих площадь.
– Здесь красиво, - произнесла она, когда я открыл для нее ворота.
– Я знаю. Не забудь упомянуть об этом перед моей мамой и скажи ей, что у нее красивый сад.
Мы оба приготовились, когда я постучал в дверь. Кто-то начал возиться с замками по другую сторону. Через секунду дверь отворилась, а за ней стояла моя мама. Ее взгляд первоначально остановился на мне, перейдя потом на девушку рядом со мной. Один глубокий вдох, а потом…
– ААААААААААААААААААААААААА! СВЯТОЙ ГИППОГРИФ! ТОМАС! ТОМАС!
– Что, черт, горит, женщина! – Мой папа оказался позади нее. Она взволнованно указывала пальцем в сторону моей девушки.
– Смотри! Он привел ее! Брон привел Исолт!
Нацепив очки на глаза, мой отец покосился на нас, пока понимание не отразилось на его лице.
– Ну, почему ты не предупредил? Входите, входите!
Моя мама метнулась к нам быстрее, чем кобра, и подтолкнула нас двоих за порог. Когда мы оказались в гостиной, она обняла Исолт, как ухмыляющийся стервятник. Казалось, она была в восторге от девушки перед ней и воскликнула:
– О, она прекрасна! Ты совершенство, дорогая!
– Гм, спасибо, - ответила Исолт стыдливо. – У вас… э-э… у вас действительно прекрасный дом.
Теперь настала очередь моей мамы краснеть. – О, ты слышал это, Томас? Исолт нравится наш дом.
– Я слышал, Бригит.
– И мне нравится ваш сад. Он очень красив.
– Томас, эй, Томас! Ты слышал?
– Да, Бригид.
– Ей нравится наш сад! Ах, да, у меня есть очень хорошее предчувствие об этом. Ох! Я думаю, мне нужны кружки! Я поставлю чайник! Хотите чаю, Исолт?