Ловушка
Шрифт:
– Можно? – спросил Ричер.
– Пожалуйста, – ответил Ньюмен.
Ричер долго молча смотрел на скелет, потом осторожно подцепил пальцем цепочку. Кости тихонько застучали, когда Ричер вытащил личный знак. Он протер его большим пальцем, наклонился и прочитал имя.
– Каплан. Второй пилот.
– Как он умер? – спросил Ньюмен.
Ричер аккуратно положил цепочку с личным знаком на место и внимательно осмотрел скелет. Череп не пострадал. Он также не обнаружил повреждений на руках, ногах или груди. Однако таз был раздавлен. Позвонки в нижней части
– Следствие удара «хьюи» о землю. Большая сила удара пришлась в область нижней части спины. Многочисленные повреждения внутренних органов и кровотечение. Он умер в течение первой минуты.
– Однако он был пристегнут ремнем к сиденью, – возразил Ньюмен. – Вертолет упал носом, как же он мог получить повреждения сзади?
Ричеру пришлось еще раз осмотреть скелет, словно он вновь оказался в классе, когда, смущаясь, отвечал знаменитому Нэшу Ньюмену. Он осторожно прикоснулся ладонями к сухим костям, стараясь что-то почувствовать. Нет, он все правильно сказал. Этот человек получил сокрушительный удар в нижнюю часть спины. Другого объяснения быть не могло.
– «Хьюи» развернуло, – сказал Ричер. – Он летел на небольшой высоте, задел о дерево. Ствол оказался между кабиной и хвостовой частью, и кабина ударилась о землю, двигаясь в обратном направлении.
Ньюмен кивнул.
– Превосходно. Именно в таком положении мы и нашли вертолет. Он ударился о землю задней частью. В результате ремень безопасности не спас второго пилота, а кресло явилось причиной его смерти.
Ричер перешел к следующему гробу. Такой же мелкий деревянный ящик, такие же пожелтевшие кости. Уже знакомая ухмылка черепа. Он сразу увидел, что у этого человека сломана шея. Ричер осторожно извлек личный знак из обломков костей и прочитал:
– Тарделли.
– Стрелок правого борта, – сказал Ньюмен.
Скелет Тарделли пострадал гораздо сильнее. Стрелки обычно стоят в открытом дверном проеме, стреляя из тяжелого пулемета. Когда «хьюи» рухнул на землю, Тарделли выбросило из кабины.
– Сломана шея, – сказал Ричер. – Голову сильно прижало к груди.
Ричер перевернул желтый череп. Он треснул, как скорлупа яйца.
– Кроме того, травма головы. Я бы сказал, он умер мгновенно. Впрочем, не знаю, какая травма явилась причиной смерти.
– И я тоже, – согласился Ньюмен. – Ему было девятнадцать лет.
Он замолчал. В воздухе сладко пахло глиной.
– Взгляни на следующий, – предложил Ньюмен.
Следующий скелет отличался от двух предыдущих. У него было единственное повреждение в груди. Личный знак запутался среди разбитых костей. Ричер не сумел его высвободить. Ему пришлось низко наклониться, чтобы прочитать имя.
– Бамфорд.
– Бортмеханик, – пояснил Ньюмен. – Вероятно, он сидел в кабине лицом к хвосту, напротив троих парней, которых они успели подобрать.
Череп Бамфорда ухмылялся Ричеру. Его скелет совершенно не пострадал, если не считать узкого повреждения в верхней части груди. Казалось, кто-то пробил в ней трехдюймовую траншею. Грудина была продавлена до спины, так что даже сдвинулись позвонки. Вместе с ней были сломаны три ребра.
– И что ты думаешь относительно причины смерти? – поинтересовался Ньюмен.
Ричер ощупал поврежденную часть грудины. Пробитая дыра оказалась узкой и горизонтальной. Три пальца в нее не проходили, а два вошли легко.
– Следствие удара, – сказал Ричер. – Нечто среднее между острым инструментом и тупым инструментом. Очевидно, боковой удар в грудь. Сердце должно было остановиться мгновенно. Лопасть винта?
Ньюмен кивнул.
– Превосходно. Судя по всему, винт ударился о дерево, его развернуло, и он пробил кабину. Удар пришелся прямо в грудь Бамфорда. Как ты и говорил, от такого удара сердце мгновенно остановилось.
В следующем гробу кости выглядели иначе. Некоторые из них сильно пожелтели, но большинство оказались белыми, хрупкими и изъеденными. Личный знак был согнут и заметно почернел. Ричер развернул его к свету и прочитал:
– Соупер.
– Стрелок левого борта, – пояснил Ньюмен.
– Там был пожар, – отметил Ричер.
– Откуда ты знаешь? – спросил Ньюмен с интонацией учителя, каковым он и являлся.
– Личный знак побывал в огне.
– И?
– Кости кальцинировались, – ответил Ричер. – Во всяком случае, большинство из них.
– Кальцинировались? – повторил Ньюмен.
Ричер кивнул, и перед его глазами возникли строки из учебника, который он изучал пятнадцать лет назад.
– Органические компоненты сгорели, остались только неорганические соединения. Огонь уменьшает кости, они становятся белыми и хрупкими.
– Хорошо, – кивнул Ньюмен.
– Девитт видел взрыв, – вмешалась Джоди. – Это был топливный бак.
– Классическое свидетельство, – согласился Ньюмен. – Не медленный огонь, а взрыв топлива. Он распространяется случайным образом и горит быстро, вот почему побелела только часть костей. Похоже, горящее топливо попало на нижнюю часть тела Соупера, а верхняя от огня не пострадала.
Он смолк, и все трое представили себе мгновения кошмара. Рев двигателя, вражеские пули, ударяющие в корпус, затем неожиданная потеря высоты, вспышка пламени, пожар, оглушительный удар, скрежет металла, и хрупкие человеческие тела падают на землю, куда с начала времен не ступала нога человека. Глазницы Соупера были устремлены в потолок, словно призывая их представить эти жуткие картины.
– А теперь посмотри на следующий скелет, – сказал Ньюмен.
На соседнем столе лежал скелет по фамилии Аллен. На нем не было следов огня. Желтый скелет с личным знаком на сломанной шее. Благородный ухмыляющийся череп, высокий, круглый и неповрежденный. Ровные белые зубы. Результат хорошего питания Америки пятидесятых. Вся спина сломана, как панцирь краба.
– Аллен был одним из тех троих, кого они подобрали, – сказал Ньюмен.
Ричер печально кивнул. В шестом гробу лежал обгоревший скелет. Этого человека звали Забрински. Все его кости кальцинировались и заметно уменьшились.