Ложь
Шрифт:
– У Кэри Хейла сносит крышу, когда дело доходит до… - я замолчала.
– Что? – Дженни с любопытством наклонилась ко мне. – Ты хотела сказать, что у него сносит крышу, когда дело касается тебя?
– Ну да, - сдалась я. Просто признать это вслух было как-то самонадеянно. – Я не думаю, что Том подчинялся кому-то, мы ведь тут не триллер снимаем. Просто у Тома были проблемы. Огромные проблемы.
– У нас теперь тоже проблемы, – напомнила Джен. – Из-за этого козла его отца, Том сошел с ума. Теперь они оба под стражей, а мы довольствуемся тем, что нам в директора подсунули мисс Вессекс.
– Не напоминай, – простонала я. – Она сказала, что исключит меня, если я еще раз высунусь.
– Тогда не высовывайся, – посоветовала Дженни.
– Да, не буду. Только мне кажется, что этой женщине не нужна причина для того, чтобы придраться ко мне.
***
Три часа дня, я в библиотеке.
Миссис Хантер ничуть не интересовалась тем, чем я занята – женщина была полностью поглощена любовным романом, который читала. Меня это устраивало. Я устала от того, что мне все время заглядывают за плечо, и контролируют. Вечером меня ждет очередная промывка мозгов – мама хочет позвонить мне по скайпу. Я не вынесу очередной лекции, и сейчас, пока я находилась в тишине, и покое, я могла немного отдохнуть.
Миссис Хантер, поднялась со стула – я слышала, как он скрипнул под ее весом, и направилась к дверям.
– Деточка, я схожу за обедом. Никуда не уходи.
Я кивнула, стараясь вежливо улыбаться, словно у меня и в мыслях нет завалиться сейчас на стол, или под него, и уснуть. Я уже вторую ночь готовлюсь к экзаменам. После того, как необходимость защитить себя от Тома отпала, я вспомнила о таких вещах, как экзамены и колледж. Это ужасная нервотрепка, но, если я не сдам экзамены, все будет еще хуже.
Книги, книги, книги.
От них меня клонит в сон.
Хочу спать.
Я облокотилась об стеллаж, отодвинула от себя тележку с книгами, и закрыла глаза.
Экзамены. Потом, снова экзамены, потом колледж, и опять экзамены…
Скоро Рождество.
– Ага.
Я подскочила, врезавшись в стеллаж, и одна из неаккуратно разложенных книг, шлепнулась мне на голову. Это вызвало смешок у Кэри Хейла.
– Чт-т-то ты сказал? – заикаясь пробормотала я, приглаживая волосы, и одновременно глядя по сторонам, в поисках миссис Хантер. Она все еще была в столовой.
– Что ты делаешь? – спросил он, склонив голову на бок, и скрещивая руки на груди, словно зная, что я думаю о побеге или типа того.
– Только не говори, что ты до сих пор избегаешь меня.
Я отвернулась от него, доставая из тележки книги, и ставя на стеллаж.
– Я вовсе не избегаю тебя, Кэри. Я здесь… работаю. Я наказана, как видишь. Твоя любимая учительница, и по совместительству, директор, наказала меня, – невнятно пробормотала я, чувствуя, что Кэри Хейл, приблизился ко мне сзади. Мое дыхание участилось, когда тень от его тела, накрыла меня. Я ощущала его дыхание позади себя, и от этого мои мысли путались.
Он взял у меня из руки книгу, и поставил на полку.
– Значит, это не потому, что ты согласилась быть моей девушкой? – со смешком спросил он мне в макушку. Я резко обернулась, и он опустил голову, чтобы видеть меня.
– В чем дело, я сказал что-то не то? – снисходительно уточнил он.
– Ты вынудил меня сказать это, – буркнула я. – Ссылаясь на мое обещание.
– Ну, - он непринужденно пожал плечами. – Так ли это? Если бы это был кто-то другой, ты сказала бы «нет», верно? Ты просто хочешь этого. И все. – Он положил мне руку на щеку, собираясь поцеловать.
Я отстранилась:
– Мы сейчас в школе.
Он непонимающе нахмурился:
– И что?
Я отстранилась еще дальше, вплотную к стеллажам, и сварливо прошипела:
– А то, что нас кто-то может увидеть. Или даже еще хуже. Сейчас придет мисс Вессекс.
Он опустил руки вдоль тела, мрачно глядя на меня:
– Я думал, теперь ты не станешь вести себя так. Не станешь избегать меня. Мы вместе.
Я закатила глаза:
– Да, но это вовсе не значит, что теперь ты можешь приходить ко мне, когда захочешь, и лапать меня.
– А как?
– Потом, – проворчала я. – Когда я… разрешу.
Кэри Хейл облокотился на одну руку, уперев ее в полку с книгами. Он склонил голову на бок, томно глядя на меня:
– Так значит, ты и дальше собираешься вести себя так? Когда тебе хочется, ты идешь ко мне, позволяешь мне целовать тебя, прикасаться к тебе, а на следующий день, ведешь себя так, словно ничего и не было?
Мои щеки обдало жаром, пульс ускорился.
В голове все смешалось, и я не смела произнести ни слова.
– Что ты чувствуешь, когда я прикасаюсь к тебе? – Кэри сделал неуловимый шаг вперед, носки его ботинок и моих сапог соприкоснулись. Я напряглась, чувствуя, как в спину давят книги, и медленно произнесла:
– Ладно.
– Ладно что? – тихо уточнил Кэри Хейл.
– Я больше не буду тебя избегать. Ты прав.
– И это все?
– Что именно ты хотел, чтобы я сказала?
Он еще сильнее сократил расстояние между нами, словно решив, что я потеряю голову от его тела рядом с моим. Ха! Я уже привыкла к его фокусам.
– Кэри, почему ты давишь на меня? – Его медицинский халат прикасался к моему свитеру, и это… нервировало.
– Разве это странно, что я хочу то, что нужно мне больше всего? И я пытаюсь добиться этого? – тихо спросил он, опуская вторую руку и опуская позади меня.
Я старалась не дышать полной грудью, словно на подсознательном уровне ожидая, что его запах сведет меня с ума.
Да что со мной?
– Когда мы достигаем цели, мы теряем интерес, – пробормотала я, не в силах оторвать взгляда от его груди. Я чувствую, как его левая нога прикасается ко мне.