Ложная тревога
Шрифт:
Мири застыла. Казалось, она держала на чуть вытянутых руках что-то невидимое.
– Дедушка, зачем?
На мгновение плечи Уильяма Гу поникли. Потом он поглядел на Хуана.
– Держу пари, ты знаешь – верно, парень?
Хуан по-прежнему смотрел вслед контейнеру. Четыре мыши, уносящиеся в наполовину разорванной пластиковой коробке. Он понятия не имел, что представляет собой система безопасности почтового мини-узла «FedEx», но там, где у отправителей редко бывают нарекания к почтовой службе… Тогда мышам достаточно выбраться из Джамула – и у них есть шанс найти свое место в мире. Он поймал взгляд Уильяма и быстро кивнул.
На обратном пути разговоров
– Если мышки живые, мы сделали нечто ужасное, Уильям.
– Может быть. Мне жаль, Мириам.
– … но я не думаю, что они настоящие, Уильям.
Уильям не ответил. Спустя минуту Мири заговорила снова.
– Знаешь, почему? Взгляни на первую картинку, которую мы получили из мышиного «актового зала». Как-то слишком драматично. Никакой мебели, никаких украшений на стенках, но ведь ясно, что это актовый зал. Посмотри, как разместились мыши: совсем как люди на митинге в каком-нибудь старинном городе. И потом, в центре…
Взгляд Хуана скользил по картинке, о которой она говорила. Точно. Там в центре – почти как на сцене – стоят три крупных белых мыши. Самая большая встала на дыбы, словно и вправду работает на камеру. Одна лапка вытянута вперед, и в ней… что-то острое и длинное. То же самое, что и на других картинках, но поначалу ни он, ни Мири не пытались понять, что это такое. На этой картинке при естественном освещении было четко видно, что это оружие. Копье.
– Понимаешь, это намек, маленькая шутка «Foxwarner». Настоящее научное открытие не будет выглядеть как на постере… Ладно. Сегодня мы с Хуаном займемся отчетом для локального экзамена, и «Foxwarner» придется раскрывать карты. Так что самое позднее к обеду мы будем знамениты.
И мой маленький секрет тоже будет раскрыт.
Похоже, Мири поняла его молчание. Она потянулась и взяла его за руку, собрав всех вместе.
– Слушай, – ее голос звучал мягко. – Мы не знаем, что «Foxwarner» про нас напишет – если вообще что-нибудь напишет. Считай, что мы до сих пор в густом тумане. Кроме мышей, нас никто не видел. Итак, либо «Foxwarner» крут немерено, либо за нами вообще не следили.
Она указала на тропинку.
– Еще несколько минут – и мы возвращаемся в большой мир. Не исключено, что Берти поднимет бучу, а может быть, и «Foxwarner». Но это неважно – что, по-твоему, случилось на самом деле сегодня ночью… – Мири запнулась.
– … неважно, что случилось на самом деле, – подхватил Хуан. – Есть вещи, о которых нам всем не стоит болтать.
Мири кивнула.
Берти следовал за Хуаном всю дорогу от дома Мири до порога дома Орозко – спорил, подлизывался, доказывал. Он хотел знать, чего добилась Мири, что они делали, что видели. Когда Хуан слил ему техническую информацию о работе «хлебных катышков» – или «навозных шариков», – Берти совсем взбесился, выгнал Хуана из своей команды и отказался от всех связей. Что с него взять… Отморозок.
Переступая порог дома, Хуан уже знал, как при встрече с мамой сделать хорошую мину при плохой игре.
Этой ночью он спал как убитый, что довольно странно. Его разбудил утренний солнечный свет, заливающий комнату. Тогда он вспомнил.
Отморозок Берти.
Наверно, я свихнулся.
Это означало провалить свободный экзамен и потерять лучшего друга. Но вместо этого… сильнее всего он чувствовал, что наконец-то свободен.
Хуан натянул одежду, надел контактные линзы и спустился по лестнице. Обычно в это время он был по уши в сетевых
Ма оторвалась от завтрака.
– Ты сегодня офф-лайн [157] , – заметила она.
– Угу, – он опустился на стул и начал есть кашу. Па улыбнулся – вот у кого был отсутствующий вид – и продолжал жевать. Он ссутулился, взгляд был устремлен куда-то очень далеко.
Ма поглядела сначала на одного, потом на другого, потом по ее лицу мелькнула тень… Хуан выпрямился… и тут заметил, что она улыбается.
– Я просто устал от этих пеших прогулок… – внезапно он вспомнил кое-что очень важное. – Эй, спасибо за карты, Ма.
157
Это выражение означает не только «не в сети», но и «вышел из строя», «отключенный», «отсутствующий».
Она взглянула с недоумением.
– Мири обращалась в «411» за свежей информацией о Торри Пайнс.
– О! – Ма просияла. В Сан-Диего действовало несколько операторов «Службы 411», но это была ее территория. – Тест дошел хорошо?
– Dunnoyet… [158] – очень долгая пауза. – Надеюсь, сегодня узнаю.
Он посмотрел на маму через стол.
– Эй, Ма… ты тоже офф-лайн?
Она состроила гримасу и слегка улыбнулась.
158
Еще не знаю (исп.).
– Неожиданные каникулы. Киношники покинули свои резервации и решили попутешествовать.
– О…
Как и следовало ожидать – если, конечно, вся эта заморочка в Восточном крае имеет отношение к тому, что они обнаружили в Торри Пайнс. Мири могла принять списанный материал за гвоздь программы. Может быть, так и было. Но прошлой ночью они с Мири составили отчет исследования и сдали первый из двух параллельных экзаменов. Если она права относительно мышей, то в «Foxwarner», конечно, уже должны знать об их проекте – и что прикажете делать господам киношникам? Только выступить с официальным заявлением! Однако пока все было тихо… если не считать того, что Берти и еще несколько студентов завалили его запросами.
Уже к обеду. Так сказала Мири. Как много нужно времени, чтобы крупная киностудия вступила в бой. В реальности или в кино – они узнают потом.
А его собственная тайна? Он должен выйти наружу… или нет.
Хуан взял вторую порцию каши.
Поскольку экзамен был утром, Ма позволила ему взять машину до Фэрмаунта.
Он выехал в школу с запасом времени.
Экзамен по специализации проводился индивидуально, и делать запросы за пределы аудитории не разрешались. Как и на математическом экзамене у мисс Уильямс, руководство факультета умудрилось откопать какие-то древние темы, которыми благоразумный человек никогда не станет заниматься. Учитывая, что темой экзамена по специализации должно стать некое направление деятельности…