Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лучшая бойцовская пара

Говард Роберт Ирвин

Шрифт:

Майк с ленцой зевнул. Нет, он совершенно лишен романтизма!

Я вернулся в парикмахерскую, попросил уложить волосы гелем и опрыскать одеколоном. Встречаясь с дамами, я всегда стараюсь выглядеть элегантно!

Когда, по выражению поэтов, на землю пал вечер, я отправился из порта по извилистой окраинной улице. Местные почему-то называют ее Танген-Роуд, хотя причин для этого я не заметил. Грязные, тусклые фонари, стоявшие очень далеко друг от друга, едва освещали улицу. По обеим сторонам тянулись неказистые лавочки и убогие лачуги. Казалось, я бреду среди каких-то развалин.

Вдруг из узкого переулка донеслись звуки шумной ссоры. Послышался звук удара, и кто-то закричал по-английски:

— Помогите! Помогите! Этот китаец меня убьет!

— Держитесь! — заорал я, и мы с Майком бросились в темноту. — Стив Костиган не даст вас в обиду!

В переулке было темно, как у негра в заднице. Пробираясь вслепую, я на кого-то наткнулся и тут же ударил кулаком. Невидимка охнул и осел. Внезапно Майк зарычал и тут же страшно завыл.

И тут на меня обрушилась боль! Что-то похожее на дубинку опустилось на мою голову, и я упал на колени.

— Дело сделано, проклятый янки, — услышал я противный голос.

— Врешь, ублюдок, — выдохнул я, ожесточенно молотя невидимого противника кулаками. Должно быть, один из ударов попал в цель: невидимка грязно выругался. Потом снова — бамм! Опять дубинкой по макушке! Фонарь был за моей спиной, и противник различал меня лучше, чем я его. Подлым ударом он нокаутировал меня и, когда я упал, поддал мне по ребрам. Я был без сознания не более нескольких минут и пришел в себя, лежа в темном, грязном переулке, с раскалывающейся от боли головой, весь в крови. Нащупав в кармане спички, я зажег одну и огляделся.

Переулок был пуст. Земля вокруг меня была точно вспахана и полита кровью. Ни Майка, ни нападавших видно не было. Я вскочил и устремился по переулку, но оказался в каменном тупике. Выругавшись, я вернулся на Танген-Роуд, но и там никого не увидел.

Я словно сошел с ума.

— Филип Д'Арси! — завопил я. — Твоих рук дело! Ты уколол Майка! Ты написал мне эту дурацкую записку! Тоже мне, неизвестная поклонница! Опять меня обвели вокруг пальца! Думаешь, Майк принесет тебе счастье? Сукин сын! Я покажу тебе счастье! Так тебе врежу, что локти будешь кусать! Распотрошу тебе брюхо так, что кишок не соберешь!

Повторяя свои угрозы мысленно, я пулей мчался по улицам, и люди оборачивались и удивленно глядели мне вслед. Но мне было не до них! Я бежал к Европейскому Клубу-довольно злачному месту, где обычно ошивался Д'Арси.

На крейсерской скорости я подлетел к широким каменным ступеням Клуба, но был остановлен напыщенным швейцаром. Он презрительно взглянул на мою изорванную, грязную одежду, всклокоченные волосы и запекшуюся на лице кровь.

— Пропустите меня, — заскрежетал я. — Мне нужен один подонок, и я знаю, что он здесь!

— Проваливай, — фыркнул швейцар, — для тебя хода нет! Не знаешь, что это элитный клуб? Сюда вхожи только джентльмены! Я не пущу такую гориллу! Убирайся по-хорошему, пока я не позвал полицию!

Времени на разговоры не было.

Яростно взревев, я схватил швейцара за шею и поволок к пруду с золотыми рыбками. Оставив его барахтаться в воде, я толкнул дверь и влетел внутрь. Промчавшись по широкому коридору, я очутился в просторном зале с большими французскими окнами. Это было прекрасно обставленное помещение, стены которого украшали головы всевозможных животных и различное оружие, из которого этих животных убивали.

За многочисленными столиками сидели американцы и европейцы, потягивали виски с содовой и играли в карты. Среди членов Клуба я увидел Филипа Д'Арси, оживленно болтающего с дамами о своих приключениях. Кровь ударила мне в голову.

— Д'Арси! — заорал я, подбегая к нему и сшибая по пути столики. — Где мой пес?

Он вскочил, разинув рот от изумления, а окружающие возмущенно заверещали.

— Клянусь Богом! — произнес английский офицер. — Кто впустил сюда этого хама? Приятель, убирайтесь отсюда!

— Не встревай, сволочь, или я расквашу тебе нос! — завопил я, помахав правым кулаком перед вышеназванной частью тела. — Не суйся не в свое дело! Д'Арси! Что ты сделал с моим псом?

— Похоже, ты пьян, Костиган, — огрызнулся Филип. — Не понимаю о чем ты толкуешь!

— Все-то ты врешь! — Гнев совсем затмил мой взор. — Ты хотел купить Майка, а когда не вышло, украл его, а меня приказал избить! Я до тебя добрался, Д'Арси! Думаешь, если ты важная шишка, а я простой моряк, так ты можешь делать все, что взбредет в голову? Не выйдет! Ты украл Майка, и ты его вернешь, иначе я все кишки тебе вырву! Где он? Говори, пока не поздно!

— Костиган, ты сошел с ума! — прорычал Филип, побледнев от ярости. — Ты понимаешь, кому угрожаешь? Я убивал людей и за меньшее!

— Ты украл моего пса! — орал я, вряд ли понимая, что делаю.

— Лжец! — дребезжащим голосом произнес он и тотчас получил удар в челюсть. Д'Арси свалился, словно зарезанный бык, и застыл неподвижно, а из уголка его губ бежала струйка крови. Я подскочил, чтобы добить его, но мне преградили дорогу члены Клуба.

— Хватайте его! — орали они. — Он убил Д'Арси! Он псих, сумасшедший или попросту пьяный! Вызывайте полицию!

— Хватит! — кричал я, отбиваясь от них. — Хотел бы я увидеть того, кто схватит меня! Да я ему все мозги вышибу и по стенке размажу! Когда эта крыса очнется, скажите ему, что счеты не закончены, пусть не надеется! Я до него доберусь, даже если это будет последнее дело в моей жизни!

Выбив французское окно, я устремился по улице, отчаянно ругаясь. Некоторое время мои глаза застилал туман, и я совершенно забыл о назначенном поединке на Ринге Эйса, хотя время поджимало.

Вдруг мне в голову пришла идея. Я твердо намеревался выбить из Д'Арси правду о Майке, но сейчас это было безнадежно. Поймаю его этой ночью, подумал я, когда он покинет Клуб. Пока же я зашел в бар, попросил лист бумаги и карандаш и с большим трудом нацарапал объявление. Выйдя из бара, я прицепил лист к фонарному столбу, где его мог прочесть каждый. Вот что я написал: «Заплачу пятьдесят долларов каждому, кто найдет моего белого бульдога по кличке Майк, украденного подлым подонком. Стив Костиган».

Популярные книги

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Я не дам тебе развод

Вебер Алиса
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я не дам тебе развод