Лучшая зарубежная научная фантастика
Шрифт:
Эта непрерывная обработка данных в режиме реального времени требовала чудовищных по объему хранилищ данных и соответствующих вычислительных мощностей. Несколько раз мне доводилось бывать в центральном офисе и видеть эти большие компьютеры в бункерах под Новым Скотланд-Ярдом: гигантские сверхпроводящие нейронные сети, подвешенные в таких холодных помещениях, что от мороза там перехватывало дыхание. Ничего подобного ни в частном секторе, ни в науке не имелось.
Поэтому, как я понял, Уилсон и пришел сегодня ко мне.
— Ты хочешь, чтобы я пропустил твой инопланетный сигнал через мои системы обработки данных, так ведь? — Он мгновенно подцепил меня на крючок, но я не собирался
Он отмахнулся от вопроса, как от мелкой технической проблемки, не представляющей интереса:
— То, что мы ищем — это структуры, заложенные в этих данных, на много слоев вглубь, любую начальную зацепку для расшифровки всего сигнала… Очевидно, что программы, созданные для поиска структуры в том, как я пользуюсь карточками для оплаты проезда, придется адаптировать для поиска полезных корреляций в сигнале. Это будет беспрецедентный вызов. В каком-то смысле, это хорошо. Наверняка уйдут десятилетия на полную расшифровку, если такое вообще удастся — как у европейцев эпохи Возрождения ушли поколения, чтобы понять наследие античности. Сам фактор времени будет профилактикой от культурного шока. Так ты нарушишь правила ради меня, Джек? Давай, старина, решайся. Вспомни, что сказал папа. Решать такие загадки — это для нас. Ведь мы с тобой вместе ели яблоки Тьюринга…
Все-таки он не был полностью лишен коварства. И знал, как переманить меня на свою сторону. Однако насчет культурного шока он ошибся.
Два вооруженных полицейских проводили меня через здание института. Большая стеклянная коробка была совершенно пуста, если не считать меня, полицейских и их собаки. За окнами был солнечный и холодный весенний день, а ясное голубое небо находилось бесконечно далеко от последней безумной выходки Уилсона.
Он сидел в офисе проекта «Кларк» перед экраном, на котором мелькали окошки с данными. На поясе у него были закреплены крупные бруски пластиковой взрывчатки, а в руке он сжимал какой-то взрыватель — из тех, что срабатывают, если его выпустить. Мой брат в конце концов опустился до трафаретного бомбиста-самоубийцы. Полицейские остались за дверью, на безопасном удалении.
— Мы наедине. — Уилсон огляделся. — Они могут нас видеть, но не могут слышать. В этом я уверен. Мои компьютерные брандмауэры… — Когда я шагнул к нему, он поднял руки. — Ближе не подходи. Я ее взорву, клянусь.
— Господи, Уилсон. — Я остановился, замолчал и заставил себя успокоиться.
Я знал, что мои парни, сейчас уже подростки, будут следить за каждым моим движением по каналам новостей. Может быть, нас никто и не слышит, зато у Ханны, теперь прелестной одиннадцатилетней девочки, много друзей, умеющих читать по губам. Об этом Уилсон никогда бы не подумал. И если мне суждено умереть сегодня, на пару с чокнутым братцем, то я пойду на что угодно, лишь бы мои парни не запомнили отца, сломленного страхом.
Я сел как можно ближе к Уилсону — насколько он подпустил. Голову я старался держать опущенной, а когда говорил, то еле шевелил губами. На столе я заметил упаковку из шести банок теплой газировки. Думаю, теплая газировка будет всегда ассоциироваться у меня с Уилсоном. Я взял банку, вскрыл и глотнул, не почувствовав вкуса.
— Хочешь?
— Нет, — отрезал он. — Располагайся поудобнее.
— Ну ты и гребаный идиот, Уилсон. Как ты вообще до такого дошел?
— Сам должен знать. Ты же мне помогал.
— И, богом клянусь, я давно об этом пожалел! — рявкнул я в ответ. — Ты меня подставил, кретин. А после Франции мы стали мишенью для каждого психа на планете, я и мои мальчики. Мы живем под надзором полиции.
— Не вини меня. Ты сам сделал выбор и решил мне помочь.
Я уставился на него:
— Это называется верность. Качество, которое ты, будучи полностью его лишен, видишь только как слабость, которую можно эксплуатировать.
— Как скажешь. Какое это сейчас имеет значение? Послушай, Джек, мне нужна твоя помощь.
— Это уже превращается в систему.
Он взглянул на экран.
— Мне нужно, чтобы ты выиграл для меня время. Дал мне шанс завершить этот проект.
— А почему меня должен заботить твой проект?
— Это не мойпроект. И никогда им не был. Уж это ты наверняка понимаешь. Его запустили они…
Все изменилось за три года, с того дня, когда я начал анализировать послание Уилсона на больших компьютерах под Новым Скотланд-Ярдом — тайком от моих боссов, которые никогда бы пошли на такой риск и не стали бы подвергать драгоценные сверхпроводящие мозги воздействию столь неизвестных факторов. Что ж, Уилсон оказался прав. Мои программы быстро выявили повторяющиеся сегменты, куски организованных данных, отличающиеся лишь деталями.
А интуиция подсказала Уилсону, что эти сегменты — куски исполняемого кода, то есть программ, которые можно запустить на исполнение. И пусть даже они были записаны странным текучим языком Орлят — он решил, что распознал логические циклы, выражения для запуска и остановки. Математика может быть, а может и не быть универсальной, но принципы работы компьютера, похоже, оказались именно такими — мой брат обнаружил машины Тьюринга, глубоко закопанные в инопланетянской базе данных.
Уилсон перевел эти сегменты на человеческий язык математического программирования, и запустил эти программы на отдельном компьютере, не подключенном к сети. Программы повели себя наподобие вирусов. Будучи запущенными в почти любой компьютерный субстрат, они самоорганизовались, изучили окружающую их среду, начали размножаться и быстро увеличивались в размерах, обращаясь к базам данных, загруженным вместе с ними со звезд. А потом начали задавать вопросы операторам: простой обмен на уровне «да-нет», «ложный-истинный», и вскоре на основе этих вопросов они создали общий язык.
— Орлята не посылали нам никакого сообщения, — прошептал мне Уилсон в телефонную трубку однажды уже под утро — на пике проекта он работал круглосуточно и без выходных. — Они сбросили нам искусственный интеллект. И теперь этот искин учится с нами общаться.
Это и был их способ решения проблемы общения. Орлята посылали сообщение всей Галактике, при этом они ничего не знали об интеллекте, уровне культурного развития и даже физическом облике тех, кто это сообщение получит. И они послали универсальный искусственный разум, вложенный в сам информационный поток, способный обучиться и начать диалог с получателями.
Для меня это лучше чего угодно доказывало, насколько умными должны быть Орлята. И меня совсем не утешало, что некоторые комментаторы отмечали, что такая «стратегия Хойла» была предвидена некоторыми нашими мыслителями — одно дело предвидеть, и совсем другое — создать. И я задумался, уж не пришлось ли тем вирусам решать задачу по «оглуплению» их послания до уровня существ, способных общаться лишь на уровне энтропии Шеннона девятого порядка, то есть, нас.
Вскоре нас предали. За то, что я прогонял информацию Орлят через суперкомпьютеры, меня уволили, арестовали и выпустили под залог с условием, что я вернусь к работе над расшифровкой сигнала под надзором полиции.