Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лучший колдун короля
Шрифт:

— Мастер, — склонила голову я.

— Да пора бы уже по имени звать, — усмехнулся он. — Что стряслось?

— Она свалилась с лошади, отвлёкшись на призрака, притворившегося её бабушкой, — ответил Кайрн. — Первое серьёзное падение, но кости целы.

— Это хорошо, — отозвался Мортис, — хотя странно, что, имея такие навыки езды, ты ни разу ничего не ломала.

Я нахмурилась. Вернулась странное, ноющее чувство, от которого боль пульсировала в висках.

— В чём дело? — тотчас спросил Кайрн, от которого странным образом не укрывалась ни одна моя эмоция.

Ощущение, как будто не могу вспомнить сон. Я на лошадь села, когда мне было четыре… Или пять. И как-то сразу поехала… Не знаю. Получалось неплохо. Конечно, бывало, что не могла удержаться… Но у нас там было мелкое озеро, а в воду падать не так больно…

Я потёрла лоб. Что-то важное ускользало от моего внимания, словно сизая предрассветная дымка.

— Мортис, посмотри, — вдруг попросил Кайрн. — Ива, дай ему руку. Он прочитает твои энергии.

Понятия не имею, что они хотели сделать, но я вложила в ладонь наставника пальцы. Головная боль сразу усилилась, и я едва не скрипнула зубами, пытаясь её прогнать. В памяти всплыло, как глажу по носу свою первую лошадь: старенькую рыжую Редиску. Вот она идёт за мной, выпрашивая кусочек лепёшки, и я, конечно, делюсь. А потом забираюсь на неё с пенька, и, крепко держась за гриву, еду к тому самому озеру. Мудрая, спокойная Реда никогда не кусалась, не пыталась меня сбросить, не вредничала вообще… Воспоминания лопнули, словно пузырь, и сквозь мутные брызги я различила боль и страх. Там был кто-то ещё. Меня несло сквозь чащу, ветки драли волосы, ноги онемели от напряжения… Я резко выдохнула и проморгалась: Мортис так и сидел рядом, а с другой стороны застыл напряжённый Кайрн. И как-то так они переглянулись, что стало понятно: произошло нечто важное.

— Кайрн, дело нечисто, — сказал Мортис, отпуская мою руку. — В энергии есть раны.

— В смысле? — переспросила я.

— Твоё сознание повреждено, — сказал правитель. — Часть памяти стёрта. Не знаю, кем и с какой целью, но я это выясню, обещаю.

Глава 18

Его слова так удивили меня, что я не нашлась, что сказать. А Кайрн кивнул поднявшему Мортису:

— Это бы многое объяснило. При повреждениях в энергиях было проще сокрыть тёмную магию.

— Не оправдывай меня, — усмехнулся мужчина. — Я в любом случае должен был заметить раньше. Тем более что Ива нисколько не мужеподобна.

— Я бы с вами поспорила! — обрела голос я. — С короткой стрижкой и в свободной одежде я даже без магии похожа на парня!

— Значит, на тебя смотрели исключительно слепые люди, — сказал Кайрн без улыбки. — Твои близкие проводили какие-либо ритуалы?

— Только когда я достигла совершеннолетия, но это был обычный обряд инициации. Ни на крови, ни на внутренних энергиях никто не колдовал.

— Ты можешь этого не знать, — сказал Мортис. — Повредить память можно и во сне. Поэтому у тебя и возникает ощущение, будто что-то забыла.

— Но почему именно сейчас? — нахмурилась я.

— Да всё просто: ты ударилась головой, — ответил правитель. — Ну и в Преальде сила течёт иначе.

А ещё ты, вероятно, чувствительна к магическим течениям, как некоторые чувствительны к перемене погоды, — сказал Мортис. — Но это скорее преимущество, тем более как дополнение к кэрсадрису.

Я кивнула.

— Поняла. Как же мне теперь вернуть память? Как узнать, чего именно меня лишили?

— Благодаря трём рекам, — сказал Мортис. — Они тебя вынесут к нужным берегам. Но нужно тренироваться хотя бы изредка.

— Этого мне бы хотелось. — Я посмотрела на Кайрона, брови которого сошлись на переносице. — Магию нельзя запускать, не так ли, Ваше Величество?

Правитель кивнул, но было видно, что он бы предпочёл опять запереть меня в башне.

— Отдохни пока. — Прозвучало как приказ. — Тренировки я, конечно, не запрещаю, но буду на них по возможности лично присутствовать.

Я склонила голову, не зная, что сказать. Ладно, хорошо? Пусть он ещё не был моим мужем, но был королём, и всякий, не только избранница, должен был подчиняться его приказам.

— До свидания, госпожа Ива, — поклонился Мортис. — Выздоравливайте.

Когда они вышли, я, выждав несколько секунд, вылезла из постели и доковыляла до двери. Приложилась ухом и напряжённо замерла.

— Маги из Совета буду шокированы, — донёсся голос Мортиса.

— Ну не им же Иву замуж брать! Она — моя, и иного не будет.

— Упрямая, намаешься с ней.

— А то я не знаю.

— Ты дурак, — со смешком сказал Мортис. — Потерявший голову, а это вдвойне опасней.

— Только, прошу тебя, без уточнений…

Я прикусила губы, чтобы не хмыкнуть. Несколько секунд за дверью царила тишина, и вдруг она распахнулась так внезапно, что мне прилетело по щеке.

— Живо в кровать! — приказал Кайрн.

Я подчинилась не сразу, и он вошёл в спальню, прикрыв за собой дверь.

— Я что сказал?

Во мне вспыхнуло раздражение.

— Я не твоя рабыня!

— Ты не в состоянии о себе позаботиться, Ива. Выйди уже из роли настырного парня!

Я поджала губы.

— Я заботилась о себе долгие годы. А ещё о бабушке, доме и нашем пропитании.

— Не уверен, что понял тебя правильно, но ты сейчас намекаешь на то, что хотела бы вернуться к прежней жизни? — поднял бровь он. — Ты была в ней по-настоящему свободна и счастлива?

— По крайней мере, я могла выбирать, когда мне спать ложиться!

Я непроизвольно вскинула руку потереть ноющий лоб, но спохватилась и сделала вид, что поправляю волосы. Кайрн шагнул ко мне.

— Зачем ты пытаешься доказать мне свою всесильность? Даже я не всемогущ. Полгода назад валялся в лихорадке, а Мортис мне кисель варил и поил с ложечки.

От его слов сама собой возникла на губах улыбка. Напряжение спало, и я сказала виновато:

— Я не привыкла никому принадлежать.

— Но ты принадлежала бабушке и её идеалам. А иначе почему так испугалась собственного выбора? Тебе ведь хочется разделить со мной тревоги, признайся. Позволь себе эту зависимость — и поймёшь, что на самом деле это я нахожусь в подчинении.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну