Луна мясника
Шрифт:
– Меня не... меня не совсем обошли! В голосе Луиса Буанаделла слышались нервозность и еще что-то такое, что давало основание подозревать ложь и ловушку. Сложность Датча Луиса Буанаделла заключалась в том, что он не был настоящим гангстером. Он мог легко надуть такого типа, как Лозини, когда дело касалось политики или решался деловой, финансовый вопрос. Но место, занимаемое прежде Лозини, не могло по-настоящему принадлежать ни политику, ни бизнесмену.
– Паркер?
– Если вам есть что сказать, не тяните.
– Насчет
– Сейчас дело не в нем!
– Ладно, согласен! Деньги! – Опять пауза. – Боже мой!
– Я тороплюсь, Буанаделла!
– Нам необходимо встретиться...
Луис Буанаделла выпалил эту фразу, будто бросился в воду. Он рассчитывал, что Паркер сразу клюнет на эту приманку.
– А для чего? – спокойно спросил Паркер.
– Чтобы... объясниться... Заключить новое соглашение.
– А где и когда?
– Это вам решать! И это будет встреча ни со мной, ни с Калезианом, ни с одним из моих людей! Вы знаете Тэда Савелли, не так ли?
– Да.
– Он не на моей стороне, совсем наоборот! Он на все сто на стороне Лозини! Он вам передаст послание. Вы встретитесь с ним, чтобы поговорить, и примете решение. Согласны?
– А где сейчас Савелли?
– Здесь, рядом. Вы можете сразу же поговорить с ним и назначить место встречи, где пожелаете. Я вам клянусь, Паркер, что в этот раз произошла глупейшая ошибка... Я полностью солидарен с вами.
Паркер же был уверен в обратном.
– Передайте трубку Савелли!
– Минутку.
Тут же прозвучал голос Тэда Савелли. Интонация выдавала страх и подозрение. Чувствовалось, что он был чем-то страшно напуган.
– Паркер? – сказал он.
– Какая у вас машина? – спросил Паркер.
– "Бьюик-ривьера", коричневая, номер «525.У-Х-У».
– Поезжайте по окружному бульвару по часовой стрелке. Я вас встречу!
– А ваша машина? Как я ее узнаю?
– Вы ее узнаете! – твердо ответил Паркер.
Он пошел искать слугу, который все еще звонил по телефону, выполняя его поручение.
– Отбросьте Савелли, – приказал ему Паркер. – Я сейчас сам встречусь с ним.
– Хорошо, сэр.
– Вы дозвонились до других?
– До мистера Фарана и мистера Дюлара. Теперь пытаюсь дозвониться до мистера Валтера и мистера Симса.
– Когда они приедут, скажите им, чтобы дождались нашего возвращения, Лозини или моего.
– Хорошо, сэр.
Паркер вышел, обогнул дом, вошел в гараж, рассчитанный на четыре места. Два бокса были заняты: в одном стоял «мерседес», в другом – красный «корвет». Ключи зажигания были здесь же, что оказалось очень кстати, и Паркер выбрал «мерседес», думая, что Савелли эта машина знакома.
Ехал Паркер со скоростью не свыше шестидесяти километров в час, и вскоре его обогнал коричневый «бьюик-ривьера». Он дал ему немножко проехать вперед, внимательно огляделся, нет ли хвоста. Но ничего не показывало, чтоб за Савелли следили.
Паркер прибавил газу, догоняя машину Савелли, потом несколько раз ему просигналил. Было видно, как Савелли повернул голову и посмотрел в зеркало заднего вида.
Отлично! Савелли узнал машину Лозини и понял, что в ней Паркер. Некоторое время они продолжали ехать так же, затем Паркер прибавил скорость, обогнал Савелли, бросив на него быстрый взгляд. У Савелли было очень напряженное лицо.
Паркер свернул в первую узкую улочку и направлялся теперь к центру города. Несколько раз меняя направление, Паркер окончательно убедился, что Савелли никто не сопровождал. Тогда он стал подыскивать удобное место для остановки и нашел его на торговой улице. Магазины и лавчонки были закрыты по случаю воскресного дня. Движения по этой улице практически не было никакого, виднелось лишь несколько стоящих у тротуара машин.
Паркер остановился перед магазином детской одежды, Савелли пристроился сзади. Паркер молча ждал и вскоре увидел, как Савелли вылез из своего «бьюика» и неверной походкой подошел к «мерседесу». Повинуясь жесту Паркера, Тэд Савелли открыл дверцу и сел на переднее сиденье, рядом с Паркером.
– У вас машина Ала, – сказал он.
– Я так и думал, что вы ее узнаете.
– Он был моим другом, – печально проговорил Савелли.
«Значит, ему сказали, что Лозини мертв, – подумал Паркер. – Странно, что он согласился передать послание. Видимо, он захотел быть на стороне победителя! Такова жизнь».
Паркер, которому нечего было сказать, только поинтересовался:
– У вас для меня послание?
– Да, – Савелли сунул руку в карман пиджака, но Паркер уже держал наготове свой пистолет. Савелли испуганно сказал:
– Не беспокойтесь, я хочу только достать из кармана пакет.
– Медленнее!
– Хорошо.
Сильно замедленным движением Тэд Савелли извлек из кармана маленькую белую коробочку.
– Вот, – сказал он, протягивая ее Паркеру. Паркер, по-прежнему держа в руке пистолет, сказал:
– Откройте ее.
Савелли заколебался, потом поднял крышку коробочки и показал ее содержимое Паркеру.
Паркер глянул и сразу же понял, что это палец... Первая его фаланга была немного повреждена, а на конце обрубка застыли капельки крови...
– Ваш друг жив! – тихо сказал Савелли. – И вот доказательство!..
Паркер молча смотрел на палец...
Тэду Савелли было совсем худо. Тем не менее, он решил до конца довести свою миссию, словно у него был личный повод ненавидеть Паркера.
– Вот что вам предлагают, – сказал он. – Вы придете к Буанаделла. Там находится Грин. Его уложили в постель и вызвали врача. Если вы придете завтра утром, то получите свои деньги и сможете уехать из города вместе с Грином. Датч Буанаделла устроит санитарную машину, чтобы увезти своего приятеля из города, куда захотите.