Луна с неба
Шрифт:
— Неплохая мысль. Только фейскую часть лучше опустим.
Мы подъехали к главному входу в отель и остановились напротив вращающихся стеклянных дверей. Около них толпился народ. Я не сразу понял, что это журналисты. Карл распахнул дверь лимузина, и я совершил ошибку новичка — прошел прямиком в гостиницу. Айс и Крыса повели себя профессионально. Они надели темные очки и задержались у лимузина, купаясь в лучах фотовспышек.
— Улыбочку, Айс! Посмотри на меня, Айс!
Айс позировал для папарацци,
В отеле Айс представил нас своему бородатому менеджеру Барри, ассистентке по имени Стефани и каким-то людям из звукозаписывающей компании. Все вместе мы втиснулись в круглый стеклянный лифт и поехали, ведя светскую беседу. Затем перешли в другой лифт, который увез нас еще выше. Наверху царила суета, все носились с камерами, микрофонами, проводами и, перекрикивая друг друга, орали что-то в мобильные телефоны.
— Я найду кого-нибудь, кто за вами присмотрит, — пообещал Айс и куда-то ушел.
— Мы проехали через всю Канаду в товарном составе, проскочили через границу, ночевали в Центральном парке, а теперь за нами вдруг потребовался присмотр, — пробурчал я.
— А я хочу, чтобы за мной присматривали, — заявила Крыса, — и бежали исполнять любую мою прихоть.
Стильный парень в розовой рубашке крикнул нам:
— Мари-Клэр! Роберт! — И помахал, чтобы мы подошли к нему.
Вид у него был очень радостный и энергичный, а его светлые волосы стояли торчком, как будто его током ударило.
— Привет! Меня зовут Джулиан, сегодня я буду вас сопровождать. Я нашел для вас комнату. Не желаете ли пройти за мной?
— С превеликим удовольствием! — отозвалась Крыса.
Он привел нас в комнату, где не было кроватей, только мягкие диваны, на которые мы немедленно плюхнулись.
— Не желаете ли чего-нибудь выпить или съесть? — спросил Джулиан.
— Мы бы выпили моккочино, — распорядилась Крыса. — И пожалуй, попробовали бы нью-йоркский чизкейк, если вас не затруднит.
— Ни капли не затруднит, Мари-Клэр!
Джулиан сделал заказ по телефону и ушел, а Крыса развалилась на диване:
— Боб, это просто запиписечно! Видел, как папарацци меня фотографировали? Надо привыкать, я же собираюсь стать актрисой. Ну, Боб! Давай будем капризными и избалованными! Так интересней! Если этот чизкейк не будет тут на блюдечке через десять минут, я устрою сцену!
Красивая жизнь уже начала свое тлетворное воздействие — Крыса определенно была готова перейти на темную сторону силы.
Айс пришел за нами вечером.
— Как прошел день, ребята? — спросил он, когда мы сели в лимузин.
— Замечательно, Айс! — воскликнула Крыса. — Джулиан водил нас обедать, а потом журналисты брали у нас интервью. Но я им ничего особенного не сказала, честное слово! А человек из твоей звукозаписывающей компании подарил нам айподы. Даже папарацци вели себя вполне пристойно. Наверное, здорово быть знаменитостью!
— Поверь мне, не так здорово, как принято считать, — заметил Айс устало. — Но я рад, что ты хорошо провела время, Мари-Клэр.
— У вас все в порядке? — спросил я.
Он неважно выглядел.
— Да, Боб. Спасибо, что спросил. Я просто… проголодался. Вы есть хотите? Карл, отвези нас в тот французский ресторан, где подают лобстеров. Любите лобстеров, детишки?
— Любим, — сказала Крыса, хотя лобстеров мы в жизни не пробовали.
Мы остановились у роскошного ресторана на Вест-Сайде. За стеклами больших окон виднелись освещенные свечами столики и сидящие за ними люди. И все эти люди обернулись посмотреть, кто выходит из лимузина. Карл раскрыл над нами зонтик, потому что снова пошел дождь, а седой дядька у входа учтиво поприветствовал нас и щелкнул пальцами, подзывая официанта:
— Столик у окна для месье Айса!
По всему ресторану прокатился шепот, когда мы шли через зал. Некоторые посетители улыбались Айсу, другие смотрели на него с любопытством, явно не зная, кто он такой. Мы сели за столик, и служители принялись суетиться вокруг нас, разворачивая салфетки и расставляя тарелки под бдительным оком седого метрдотеля, следящего, не допустят ли они какой оплошности. Потом появился официант.
— Нам три лобстера, дружище, — сказал Айс, даже не раскрыв меню. — Насчет десерта мы потом подумаем.
— Айс, а как тебя по-настоящему зовут? — поинтересовалась Крыса.
— Меня уже много лет никто об этом не спрашивает. Спасибо, Мари-Клэр. Мое имя Майкл.
— Майкл! Как архангел Михаил! Я знала, что у тебя очень возвышенное имя.
Айс захохотал, и Крыса схватилась за возможность расспросить его о подробностях его жизни. Конечно, ничего личного, всего лишь:
— А ты правда пристрелил человека, когда тебе было шестнадцать? А правда, что ты был в уличной банде? Правда, что поклонницы шлют тебе свои трусики по почте?
Я бы ее остановил, но для человека, который весь день отвечал на вопросы, Айс выглядел вполне благодушно. И даже, пожалуй, с удовольствием давал это незапланированное интервью.
Потом на столе появились три огромных лобстера. Их подали со свежим хлебом и хрустящим салатом. Я посмотрел на своего лобстера — вид у него был такой, будто он еще готов побороться за свой панцирь. Но я решительно взял щипцы и отломал клешню.
Ну, что я могу сказать, в лобстера я влюбился с первого укуса. Это было нечто среднее между вкуснейшим крабом и нежнейшей уткой, и я уписывал его с таким наслаждением, что едва успевал вскрывать панцирь. Расправившись с лобстерами, мы перешли к десерту и остановили свой выбор на шоколадно-вишневом торте, пропитанном апельсиновым ликером и густо политом шоколадным соусом. Если на свете существует шоколадный рай, то это был он.