Лунное затмение. Новолуние
Шрифт:
– Начнем с того, что Дэмиан не бывший, а нынешний профессор. А на счёт этого имени – я сильно замялась, судорожно соображая правдивую ложь – Дэмиан, оказывается, дальний родственник знаменитого графа. В нем живет частичка графа Дракулы.
– Серьезно? – Рэйчел восторженно завизжала и широко открыла свои глаза – Стефани, а вдруг он скрытый вампир и тебя ждёт бессмертная жизнь с самым сексуальным вампиром в истории?
– Рэйчел, заткнись, пожалуйста. Ты знаешь мое отношение к подобным фантазиям.
– Знаю, но я же могу пофантазировать на эту тему – Рэйчел засмеялась, а затем с улыбкой добавила – Если он окажется
– Рэйчел! Прекрати, пожалуйста! Никогда не говори со мной на эти темы. Я этого не выношу всю свою жизнь.
После этого я рассказала подруге немного иную историю своего спасения. Я рассказала ей о том, что меня похитил старший брат Дэмиана, желая занять место брата в преступных кругах европейской мафии. После этого Дэмиан вместе с Джеймсом летали в Румынию, чтоб спасти меня от того. В итоге мы с Дэмианом вернулись домой, и он ради меня стал жить прежней жизнью обычного профессора. Услышав всю мою историю, Рэйчел крепко обняла меня и была безумно рада узнать, что у нас все хорошо. Затем мы перешли к моим душевным переживаниям, которыми я стала делиться с ней каждый наш сеанс.
Вот уже восьмой сеанс я рассказывала подруге о своих комплексах неполноценности и деградации моей личности. Во время таких разговоров Рэйчел никогда меня не перебивала, а терпеливо слушала каждое мое слово. В этот раз сеанс прошёл довольно легко, и я собиралась домой в хорошем расположении духа. По пути домой мне вновь стало грустно, и я решила навестить Джеймса. Я не видела его весь этот месяц, поэтому решила, что сейчас самое время повидать старого друга. Когда я добралась до офиса, день подходил к концу, а погода испортилась. Небо затянуло серыми тучами, и стал срываться мелкий дождь. Мне почему-то стало не по себе, а на душе было неспокойно. Я не могла объяснить причину своей паники, но она явно была не беспочвенной. Я зашла в офис банка, как самый рядовой посетитель, и по привычке направилась к служебному лифту. Путь к заветной кабинке мне перекрыл коренастый мужчина довольно внушительных размеров. Он смерил меня пристальным взглядом и строго спросил:
– Добрый вечер. Я могу вам помочь?
– Я к Джеймсу Райту.
– У вас назначена встреча? – мужчина окинул меня презренным взглядом и скривился. Я понимала источник его недоверия к моим словам. Перед ним стояла молодая девушка в плаще, джинсах и кроссовках, которая с трудом тянула на обычных посетителей Джеймса.
– Нет, не назначено, но он явно будет рад меня видеть.
– Мне жаль, но я не могу вас пропустить к нему. У вас должен быть пропуск или согласованный со службой безопасности визит.
– Я знаю здешние порядки. Я здесь почти два года отработала, но сейчас мне правда надо увидеть мистера Райта.
– Согласуйте свой визит к нему, и я вас с радостью пропущу – холодный и безразличный голос охранника стал меня сильно напрягать.
– Мэтью Стокер на месте? Могу я хотя бы с ним связаться?
– Боюсь, что мистер Стокер на данный момент отсутствует на своем месте.
Я достала телефон и стала нервно искать номер Джеймса. На мое удивление он не поднял трубку, хотя по показаниям охранника он был на работе. «Может, у него деловая встреча, а ты здесь ломишься со своими визитами». Я тяжело вздохнула и направилась в сторону выхода из банка. В удручённом состоянии мне еще больше не хотелось домой, но выбора у меня не осталось. За окном послышались раскаты грома, а по стеклу с громким звуком стали барабанить крупные капли дождя.
– Стефани, это ты? – я услышала грубый мужской голос за спиной, что позволило мне сразу же узнать его владельца.
– Майк, привет! – я повернулась к здоровяку и широко улыбнулась – Какая приятная встреча.
– Как же давно я тебя не видел – мужчина улыбнулся, от чего складки на его лице стали еще более глубокими – Ты к нам какими судьбами?
– Хотела увидеть мистера Райта, но меня не пустили к нему – я слегка закатила глаза – Твои парни работают на совесть.
– Так ты к мистеру Райту? А я подумал, что ты решила вернуться на работу.
– Нет, у меня к мистеру Райту личный вопрос. Но он не берет трубку, поэтому я не стала его беспокоить. Вдруг он занят или у него встреча.
– Насколько я могу помнить, у мистера Райта сейчас нет встреч и он должен быть в своем кабинете – Майк задумался, а затем его лицо вновь озарила улыбка – Пошли, вместе проверим его.
– В смысле?
– Я тебе говорю, что проведу тебя мимо своих парней. Мне они точно не откажут в проходе.
Мы с Майком вернулись к охраннику, который сначала прожигал меня недоверчивым взглядом, а затем презрительно фыркнул. Когда к нему приблизился Майк, то мужчина сразу убрал своё прежнее выражение лица и стал вмиг строгим и внимательным.
– Я уже вам сообщил, что не пропущу вас к мистеру Райту – кинул охранник с непроницаемым лицом. Было ясно, что он пытается немного позерствовать перед боссом, но сейчас это явно было лишним – Вам нужно получить доступ у службы безопасности.
– У неё есть этот допуск, Том – Майк строго посмотрел на охранника и уверено произнёс – Это мисс Стефани Пайнс. Кузина мистера Райта и его бывшая помощница.
– Вот как? – охранник кинул на меня удивлённый взгляд и вновь пристально осмотрел – Я не знал этого. Мисс Пайнс не сообщила мне о своём родстве с мистером Райтом.
– Я не люблю кричать о таких вещах на каждом углу.
– Прошу у вас прощения, мисс Пайнс. Впредь, я уточню у Майка подобные визиты.
– Запомни сам и передай парням, что мисс Пайнс всегда можно заходить в банк, так же, как и на всю его территорию.
Майк подмигнул мне и широко улыбнулся, обнажив ряды пожелтевших от большого количества кофе зубов. Я улыбнулась здоровяку в ответ и поднялась в приёмную Джеймса. Знакомый интерьер вызвал приятные ощущения внутри, и мне стало немного теплее на душе. За столом в приёмной сидела уже знакомая мне девушка, которая с сосредоточенным лицом набирала что-то в своём телефоне.
– Добрый день, Анна – громко произнесла я, желая привлечь к себе внимание девушки.
– Мисс Пайнс, какой неожиданный визит – Анна немного дёрнулась и ее телефон за малым не выпал из ее рук – Если вы к мистеру Стокеру, то его нет на рабочем месте.
– Я в курсе. Но мистер Райт же на месте? Мне, на самом деле, нужен он.
– Мистер Райт здесь, но он просил его не беспокоить. Прошу прощения, мисс Пайнс.
В этот момент телефон девушки вновь завибрировал, и она тут же схватила его со стола. Она выслушала голос на том конце трубки и, положив телефон, вздохнула и направилась в сторону кофе машины.