Лунный серебряный свет
Шрифт:
— Что ты имел в виду, когда сказал, что вы придумали легенду о Несси?
— Это огромное животное было создано нашей магией. Оно никогда не существовало по-настоящему. Теперь тебе нужно идти, — прошептал он позже. Уже поздно, они подумают, ты пропала без вести.
— Я скажу, что была в библиотеке, — ответила я, достав книгу, словно оружие и встала. Кэлам с любовью осмотрел меня и убрал несколько листьев из моих волос.
— Они удивятся, какая книга так растрепала твои волосы. — Он взял книгу из моих рук и прочитал заголовок. — Шекспир и его несчастная любовь. Софи дала тебе это? Я кивнула, стараясь привести свои волосы в порядок.
— Я
— Давай мыслить здраво, — попросил он. — Будет лучше, если никто не узнает о нас. Если Итан отправит тебя в Штаты, я не смогу последовать за тобой. Мы должны придумать что-то другое. Доверься мне. Он ещё раз взял меня в свои руки и поцеловал. Впервые я так радовалась туману. Он был таким плотным, что нас не было видно из дома. Затем Кэлам развернулся и исчез в лесу. В смешенных чувствах я побежала назад.
К счастью, Бри всё ещё готовила ужин. Я была рада никого не встретить на пути в ванную. Мои пылающие щёки говорили красноречивее всяких слов. Если бы только меня увидел Итан. От одной мысли мне стало плохо. Я брызнула холодной водой на лицо и расчесала волосы. После того, как я немного успокоилась, я натянула улыбку и вышла на кухню. Улыбка удалась мне исключительно хорошо. Я была бесконечно счастлива.
— Как твоя головная боль? — спросила Бри.
— О, она прошла. Свежий воздух пошёл на пользу. Что поесть? Я очень голодна.
Бри радостно взглянула на меня.
— Я тебе не скажу, что на ужин. Но ты можешь накрыть на стол.
В этот вечер я съела так много, сколько не ела давно. Лёжа в кровати, я взяла свой «Сон в летнюю ночь» и дочитала его до конца. Хэппи-энд мог бы мне пригодиться, подумала я в конце. Я уснула счастливая.
Глава 14
— Расскажи мне больше, — попросила я.
Кэлам и я лежали на кровати в его комнате. Моя голова находилась на изгибе его плеча, а руку я крепко обвила вокруг него. Всякий раз, когда это было возможно, я незаметно убегала из дома, чтобы увидеться с ним. У Итана будет очередной приступ бешенства, если он об этом узнает. Большую часть времени доктор Эриксон был в разъездах, но Кэлам уговорил Софи позволять нам видеться. Каким образом — для меня оставалось неясным. Я посвятила в нашу тайну Амели. Она загорелась энтузиазмом и пообещала помочь.
Почти каждый вечер, за редким исключением, мы с Амели украдкой уходили из дома. У неё был нескончаемый запас отговорок. Чаще всего мы якобы бывали в библиотеке, в бассейне или у Джейми. На самом же деле она встречалась с Эйданом, пока я была у Кэлама. Мы всегда следили за тем, чтобы возвращаться домой одновременно и перед ужином.
— Я всегда думала, мама рассказывала мне сказки.
— Люди тысячелетиями рассказывают истории о нас. О русалках, водяных, эльфах, троллях, драконах… и ты думаешь это всё заслуги человеческой фантазии? Есть только одна вещь, на которую человеку хватает фантазии. На старания разрушить природу, и всё, что ему чуждо, — голос Кэлама дрогнул на этих словах.
Я, смутившись, взглянула на него.
— Извини, — он притянул меня к себе и поцеловал в лоб. — Они все существуют, или лучше сказать существовали. Для вас мы существа из легенд в той или иной степени добрые или злые. Вы думаете, вы единственные чувствующие создания, которые населяют мир.
— У тебя в воде появляется рыбий хвост? — перебила его я, чтобы сменить тему. Кэлам взъерошил мои волосы и рассмеялся.
— Нет, конечно, нет, глупенькая. Это всего лишь ваши смешные истории. То, кого вы из нас делаете. У русалок есть рыбьи хвосты, и они не могут жить на суше в отличие от нас. — Он покачал головой, всё ещё забавляясь.
Обидевшись, я отвернулась от него.
— Не сердись. — Медленно и непреодолимо Кэлам провёл губами вдоль моей щеки. Я снова повернулась к нему, прижалась к его груди и глубоко вздохнула.
— Рассказывай дальше, — пробормотала я, пока мои руки путешествовали под его футболкой.
— Раньше все народы на земле жили в мире. Люди, фавны, оборотни, русалки, феи, вампиры, гномы, эльфы, водяные и многие другие. Потом люди пошли на нас войной. Мы стали для вас чужими, вы разучились жить в согласии с природой. Вы отказались от старых богов. И вас становилось всё больше. Поэтому вам нужно было больше жизненного пространства. Для людей не было ничего святого. Придумывались легенды, в которых мы представлялись злыми и ужасными. Хотя мы вам ничего не делали. Во всяком случае, до тех пор. — Голос Кэлама звучал печально. — Мы вернулись вглубь лесов, морей и озёр. Как бы я хотел показать тебе свой мир. Нет ничего прекрасней, чем плыть по сверкающим ручьям, быстрым рекам и бездонным озёрам. — Он мечтательно смотрел в неизвестный мне мир. Его голос был полон грусти.
— Поэтому ты мог говорить с китами?
Кэлам кивнул.
— Ваш шум сбивает их с толку. Из-за этого всё больше китов оказывается на суше. Это ужасно для животных.
— Ты скучаешь по воде, так ведь?
Он снова кивнул.
— Пока я живу среди вас, я могу и должен возвращаться к своему народу только в полнолуние. В противном случае я потеряю возможность жить как человек.
— Не мог бы ты взять меня с собой? С тобой мне бы не было страшно.
Кэлам внезапно сел.
— Об этом можешь даже не думать, слышишь? Никогда не смей следовать за мной в полнолуние на озеро. Для тебя это смертельно опасно, кто-то из моего клана заметит тебя. Люди, узнавшие о нашем существовании, должны умереть.
Я испуганно посмотрела на Кэлама.
— Это нечеловечески жестоко.
Теперь была его очередь смотреть на меня смущённо.
— Мы и не люди, — прошептал он через некоторое время. — Тебе нельзя об этом забывать.
— Почему вы так делаете?
— Чтобы защититься. Эти правила были установлены во время Великой войны с людьми и с тех пор не менялись. Это не только наши законы. Правила действуют для всех мифических существ. Большой Совет, в котором представлены делегаты каждого народа, следят за соблюдением этого закона. Это имеет жизненно важное значение для нас. То, что люди сделали с нами, было так жестоко, что мы решили уйти обратно в наш мир. А для этого нужно следовать определённым правилам.
Я медленно кивнула.
— Ты не думаешь, что люди могли измениться и стали менее жестоки?
Он посмотрел на меня печальным взглядом.
— А ты так думаешь?
Я не знала, что ответить.
— Что ты имел в виду, когда сказал, что вы не причиняли нам вреда до тех пор? — нерешительно спросила я.
— Раньше мы были большим народом. Теперь многих из нас больше нет, и большинство винит в этом людей. Они думаю, мы должны воевать с вами и выгнать из морей, рек и озёр. Вы разрушаете нашу среду обитания.