Лунный Ветер
Шрифт:
Вторая белка отправилась следом за первой. Она расправилась со своей за пару минут, а затем затоптала огонь.
Я вздохнул.
— Мне придется передать контроль Блейку сейчас, иначе я все уничтожу, а я покончил с уничтожением всего, чего только можно.
Она улыбнулась.
— Все в порядке. Думаю, мы скоро увидимся.
— Да, у нас впереди еще пара дней полетов и походов. — Я слегка поднял свое тело, уползая обратно за деревья, чтобы преобразиться.
— Тогда до встречи.
Я вздохнул, когда заползал глубже в лес, подальше
ЕЛЕНА
До меня доносился треск веток и шорох листьев, пока Блейк выбирался из леса. Я вздохнула, увидев его, и продолжила сидеть на бревне и выковыривать остатки белки из зубов кусочком палочки.
— Все хорошо? — спросил он своим привычным заносчивым тоном.
Я прищурилась и снова задумалась о создании, вмещающем в себе две сущности. Тогда в горах Блейк странно смотрел на меня, когда я рассказывала, что не помню, что происходит, пока я в форме дракона. Я вздохнула.
— Да, я в порядке, — ответила я и встала, чтобы сложить свою палатку. Я начала вытаскивать одну из поддерживающих дуг, и вся палатка рухнула.
— Пожалуйста, просто дай мне вечером ее нормально тебе установить. Никогда не угадаешь, что может случиться, и в итоге мы можем остаться с одной палаткой.
«Разве что в страшном сне», — фыркнула я про себя.
— Что-то произошло прошлой ночью? — спросил он, и я повернула голову. Серьезно. Что он делал?
— Что ты имеешь в виду? — Я снова его повеселила. Это было так запутанно. Он так отличался от всех других драконов.
— Сегодня утром я чувствую себя по-другому, — сказал он и выглядел нервным. Он закрыл глаза и слегка покачал головой. — Он сделал это, не так ли?
— Сделал что?
— Принёс клятву, — сказал он, когда начал разбирать свою палатку.
— Я его не заставляла, если ты об этом. — Я, правда, с этим боролась. Зачем он так?
— Ну, это уже не имеет значения. Я связан с этим, что бы это ни было.
Я просто посмотрела на него. Мне бы очень не хотелось все время иметь дело с его заносчивостью. Мы молча собрали вещи и тут же тронулись в путь.
Я шла вслед за Блейком по едва различимой тропе. Идти приходилось вприпрыжку, ведь шагал он очень быстро.
Мы шли несколько часов, не проронив ни слова, и я не могла перестать разглядывать массу зеленых деревьев вокруг нас. Остановившись на вершине, Блейк вытащил две бутылки с водой, одну из которых тут же выпил, а вторую передал мне.
— Здесь мы можем ненадолго отдохнуть, — объявил он, и я сбросила рюкзак.
Усевшись сверху, я просто смотрела на мир
Блейк не сказал ни слова, окончательно смутив меня со своей драконьей формой. Спустя десять минут он снова подхватил свой рюкзак. У него определенно было кое-что общее с Люцианом — они оба не знали, что такое нормальный привал.
В конце концов, мне надоело играть в молчанку.
— Могу я задать тебе вопрос? — спросила я, но он даже не притормозил.
— Валяй, — выпалил он.
— Как мы пройдем мимо лиан, Блейк?
— Не знаю, Елена. Моя способность видеть будущее такая же бестолковая, как и способность поиска.
— Королева Маргарет сказала…
— Все это надуманно, поверь мне.
Отлично. Не на такой ответ я надеялась, но, по крайней мере, теперь я знала, что ни одна из его прочих психических способностей не работала. Особенно та, которая могла бы показать нам это. Просто добавим это к списку «Куча вещей, за которые стоит ненавидеть Елену».
— Мы разберемся с этим, — наконец-то сказал он.
Он был так уверен в себе, и я ненавидела это в нем. Блейк заставил меня почувствовать себя девицей, попавшей в беду, совершенно бесполезной, чего не было с его драконьей форме. Я ненавидела быть такой растерянной.
Мы шли часами и отдыхали три раза. Когда стемнело, он, наконец, решил найти для нас место для ночлега и обнаружил небольшую пещеру. Пришлось ждать снаружи, пока он убедится, что она безопасна.
Когда Блейк вышел, то взял сумку и пошел внутрь.
Нам не нужно было устанавливать палатки, только спальные мешки. Он снова разжег костер и отправился на охоту. А вскоре вернулся с чем-то, похожим на свинью и парой рыбин.
— Внизу есть река, если хочешь пойти и умыться, это недалеко отсюда.
— Спасибо, было бы прекрасно принять ванну.
— Елена, это лес. Здесь нет никаких ванн.
Смерив его саркастическим взглядом, я закатила глаза и отвернулась.
Я вытащила купальник и полотенце.
— В какую сторону?
— Выходи из пещеры, следуй по тропинке и найдешь родник. — Он даже не поднял голову. Мне очень трудно было говорить с его человеческой формой, он так напоминал мне Билли, и всякий раз, когда смотрела на него, я видела, как тот парень, который предал, напал на меня. Я бы никогда не смогла посмотреть на Блейка, не подумав о Билли. Я никогда не смогу доверять ему полностью.
Пройдя по тропинке, я нашла ручей, где ополоснулась и отправилась переодеваться за деревья.
Мне не нравилось присутствие Блейка поблизости, особенно то, что он мог быть рядом и наблюдать за мной. Я чувствовала на себе чей-то взгляд, но как только я натянула штаны и застегнула кофту, неуютное чувство того, что за тобой следят, тут же исчезло.
Вернувшись в пещеру, увидела, что он жарит дикого поросенка и рыбу. Мы поели в тишине, а затем он отправился искать сигнал, чтобы позвонить Мастеру Лонгвею.