Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Люби меня всю ночь
Шрифт:

Глава 6

Не прошло и нескольких дней, как поползли слухи.

Почтенные граждане Спэниш-Форта перешептывались между собой: мол, женщина их круга ведет себя неподобающим образом.

– Вы слышали? – поинтересовалась Хэтти Прайс, круглолицая жена банкира, когда дамы из благотворительного кружка собрались у нее, чтобы заняться стежкой одеяла, как обычно в пятницу утром. – Грязный, низкий янки спокойно живет на старой ферме Берков с овдовевшей внучкой Джексона!

– Возмутительно! – заявила, кипя от негодования, Мэри Лу Риддл,

женщина средних лет, вдова полковника.

– Непростительно! – заявила Роуз Лейси, гордая мать двух покалеченных на войне ветеранов.

– Ушам своим не верю, – заметила очаровательная брюнетка, Ясмин Парнелл, овдовевшая в самом конце войны. Смирение, с которым она приняла собственную трагедию, и усердие, с которым продолжала выполнять свои общественные обязанности, были достойны восхищения.

Бетси Рид, портниха и признанная законодательница мод, закатив глаза, покачала седеющей головой:

– Ее муж, молодой Уилл Кортни, настоящий южанин и джентльмен, сложивший голову за наше дело, должно быть, перевернулся в гробу!

Скандал! Безобразие! Позор!

Все дружно согласились, продолжая работать иголками. Янки на ферме Хелен? Какая мерзость!

Тем не менее они все утро только и говорили об этом, высказывая самые шокирующие предположения насчет того, что может происходить во владениях Берков.

В конце концов, чего еще ждать от северян с их низменными инстинктами? Хелен Берк следовало хорошенько подумать, прежде чем пустить в дом это похотливое животное, подвергая себя постоянной опасности физического насилия.

– А может, она сама этого хочет, – ядовито ввернула Китти Пеппер, недавно сочетавшаяся законным браком, тряхнув блестящими темными локонами. – Говорят, этот янки настоящий красавчик. Черноволосый, смуглый, как индеец, высокий и стройный.

– Китти Пеппер, и не стыдно тебе? – одернула ее мать, залившись краской.

– А что тут такого, мама? Все говорят об этом, – заявила Китти, ничуть не смутившись. – Я думала, вам будет интересно.

Кивая, дамы сгрудились вокруг рамы с натянутым одеялом и нетерпеливо уставились на самодовольно улыбающуюся Китти. Та хихикнула, прижав руку к пышной груди, и доверительно продолжила высоким, как у маленькой девочки, голоском:

– Ну, лично я янки не видела, но Луиза Даунинг сказала мне, будто слышала от Бет Форрестер, которой рассказала Мейвис Кинг, ссылаясь на бабушку Бакстер… – Китти перевела дыхание, – что в этом янки чувствуется какая-то варварская необузданность!

– Китти Фей Пеппер! – воскликнули все хором.

– Дайте мне мою нюхательную соль, – произнесла слабым голосом Мэри Лу Риддл. – А ведь Хелен такая привлекательная штучка, высокая, стройная, с золотистыми волосами. О чем она только думает!

Хелен довольно скоро узнала, что думают дамы из благотворительного кружка, да и все остальные жители Спэниш-Форта, о ее решении предоставить янки кров.

В субботу утром Хелен, отмахнувшись от предложения Курта взять на себя эту обязанность, запрягла старого Дьюка в фургон и отправилась за восемь миль в Спэниш-Форт.

Она

всегда с нетерпением ждала еженедельных поездок в город. Хотя целью поездки было приобретение необходимых припасов, Хелен, сделав покупки, обычно задерживалась в городе на пару часов, нанося визиты знакомым дамам. Посещение городка вносило некоторое разнообразие в ее монотонную жизнь, как заслуженная и приятная передышка после недели одиночества и тяжких трудов на ферме.

В эту субботу, однако, у нее возникло подозрение, что поездка не оправдает ее ожиданий.

С увлажнившимися от волнения ладонями Хелен направила Дьюка по главной улице – мимо окружной тюрьмы, салуна, мебельного магазина и редакции местной газеты.

Она скрипнула зубами, проезжая мимо конторы, где на застекленной двери красовалась выведенная золотом надпись: «Ловлесс энтерпрайзес». Не требовалось особого воображения, чтобы представить себе могущественного и богатого Найлза Ловлесса, восседающего внутри за огромным письменным столом красного дерева.

Охваченная дурными предчувствиями, Хелен наконец остановила старого Дьюка возле универсального магазина Джейка и, обмотав вожжи вокруг тормозной рукоятки, вылезла из фургона.

Всю дорогу она убеждала себя, что все будет в порядке. Вряд ли в городе знают про янки и его сына. А если и знают, что в этом дурного? Она всегда нанимала сезонных рабочих во время весеннего сева. Не ее вина, что в этом году среди местных не нашлось свободных рук. Наверняка ее поймут.

Она ошиблась.

Едва вступив в темный, похожий на пещеру магазин Джейка Отри, Хелен поняла, что вести дошли до города. Мужчины, толпившиеся у прилавка со скобяными изделиями, встретили ее неприветливыми кивками и тут же заговорили между собой, понизив голос. Хелен не сомневалась, что речь идет о ней. И о янки.

Распрямив плечи, она улыбнулась и проследовала к широкому прилавку, за которым тощий бородатый хозяин распаковывал пачки жевательного табака, сложенного в деревянные ящики.

– Как поживаете, Джейк? На улице такая теплынь. Представляю, что будет в августе.

– Мэм, – выдавил Джейк и умолк.

А ведь Джейк способен кого угодно заговорить до смерти, дай ему только волю! Обычно стоило Хелен появиться в магазине, как Джейк вводил ее в курс всего, что произошло в городе за неделю. Более того, он служил связующим звеном между ее друзьями и знакомыми, охотно передавая сообщения и приветы.

Но сегодня в ответ на свои вопросы Хелен не услышала от Джейка ничего, кроме лаконичных «нет» и «не знаю». Он был не только на редкость немногословен, но и обслужил ее с несвойственным ему проворством.

Джейк явно хотел избавиться от нее, и как можно скорее. С напускной непринужденностью, весьма далекой от ее истинных чувств, Хелен попрощалась с хозяином и, подхватив свои многочисленные покупки, направилась к выходу. Никто из мужчин не предложил ей донести покупки до фургона.

Со стоном опустив тяжелую ношу на дно повозки, Хелен перевела дыхание и, оглядевшись, заметила сестер Ливингстон, семенивших по деревянному тротуару.

Поделиться:
Популярные книги

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Дорога к счастью

Меллер Юлия Викторовна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.11
рейтинг книги
Дорога к счастью

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II